Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Afi ladora / Macchina affi latrice PSS 65 C1
Afi ladora
Traducción del manual de instrucciones original
Afi ador
Tradução do manual de instruções original
Schärfstation
Originalbetriebsanleitung
IAN 374688_2104
Macchina affi latrice
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Tool Sharpening Station
Translation of the original instructions
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PSS 65 C1

  • Página 1 Afi ladora / Macchina affi latrice PSS 65 C1 Afi ladora Macchina affi latrice Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali Afi ador Tool Sharpening Station Tradução do manual de instruções original Translation of the original instructions Schärfstation...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Página 4 180°...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción Introducción ......... 5 ¡Felicitaciones por la compra de su nueva Aplicaciones ......... 5 aspiradora! Con ello se ha decidido por Descripción general ...... 6 un producto de suprema calidad. Volumen de suministro .......6 Este aparato fue examinado durante la Descripción funcional ......6 producción con respecto a su calidad y so- metido a un control fi...
  • Página 6: Descripción General

    16 Tuerca de disco abrasivo llos y tijeras Características técnicas • Dispositivo de rectifi cado para brocas • Dispositivo de rectifi cado para cinceles Afi ladora ....... PSS 65 C1 y gubias • Disco abrasivo de repuesto Tensión entrante • Instrucciones de uso nominal ....
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad

    * Régimen de servicio S6 20%: Servicio per- Ángulo de afi lado manente con carga intermitente (duración del Dimensiones pieza de labor ciclo 10 min). Para no calentar el motor en exceso, el motor puede estar en servicio el Para afi lar cuchillos y tijeras 20% de la duración del ciclo en la potencia nominal indicada y posteriormente ha de se- guir funcionando el 80% de la duración del...
  • Página 8: Seguridad En El Puesto De Trabajo

    Guarde todas las instrucciones de b) Evite el contacto físico con su- perfi cies puestas a tierra como seguridad y de procedimiento, para poderlas consultar en un mo- tuberías, calefacciones, hornos mento dado. y neveras. Existe un mayor riesgo de El concepto de “herramienta eléctrica”, descarga eléctrica cuando el cuerpo está...
  • Página 9: Utilización Y Tratamiento De La Herramienta Eléctrica

    dicamentos. Un momento de distrac- colocar y utilizar correctamente. Si se utiliza la aspiración de polvo, se ción al utilizar la herramienta eléctrica puede producir graves accidentes. pueden reducir los peligros provocados b) Lleve un equipo protector perso- por el polvo. nal y siempre unas gafas pro- h) No se deje llevar por una falsa tectoras.
  • Página 10: Asistencia

    técnico cualifi cado y sólo con él o que no hayan leído estas piezas de recambio originales. instrucciones. Las herramientas eléc- tricas son peligrosas cuando son utili- De esta forma se asegura el manteni- zadas por personas sin experiencia. miento de la seguridad de la herra- e) Conserve con cuidado la he- mienta eléctrica.
  • Página 11: Riesgos Residuales

    abrasivos dañados o deformados. a) Daños en los pulmones, si no se utiliza Cambie los discos abrasivos gastados. mascarilla. • Procure que las chispas que se produ- b) Daños auditivos, si no se lleva una pro- cen al lijar no provoquen peligro algu- tección adecuada para los oídos.
  • Página 12: Colocación

    Manejo Colocación Coloque la afi ladora sobre una superfi cie ¡Atención! ¡Riesgo de lesio- rígida y fi je el aparato. Es mejor que ator- nes! nille la máquina a la base. Para ello, utili- - Antes de realizar trabajos en el ce los orifi...
  • Página 13: Rectifi Cado De Brocas

    4. Coloque la sujeción de la broca (14) Conecte el aparato a una toma de corriente. con la tuerca estriada para sujetar la broca (12) hacia arriba en el dispositi- 1. Para ponerlo en marcha, pulse el vo de ajuste (15). encendedor “I”...
  • Página 14: Rectifi Cado De Cuchillos

    2. Coloque la cuchilla de tal manera en 3. Coloque la hoja del cuchillo completa- mente en la ranura de afi lado. el soporte de la herramienta (6) para que se apoye en el separador (4). El 4. Ejerciendo una ligera presión lleve la portaimán (5) sujeta la cuchilla en su hoja hacia el disco abrasivo (10) y posición.
  • Página 15: Cambiar Disco Abrasivo

    9. Repita el rectifi cado hasta que las aris- pués de cambiar la muela una marcha tas cortantes estén sin rebaba y afi la- de ensayo de cómo mínimo 60 segun- das. dos sin carga. Desconecte inmediata- 10. Apague el aparato y espere hasta que mente el aparato si la muela oscilase, el disco abrasivo (10) se haya parado.
  • Página 16: Almacenaje

    Eliminación y protección • Limpie a fondo el aparato cada vez después de usarlo. del medio ambiente • Limpie la superfi cie del aparato con un El equipo, sus accesorios y el material de cepillo suave, un pincel o un trapo. embalaje deben reciclarse en forma com- Almacenaje patible con el medio ambiente.
  • Página 17: Búsqueda De Fallos

    Búsqueda de fallos Apague el aparato y desenchúfelo de la corriente eléctrica. Deje que el aparato se enfríe. Problema Origen posible Subsanación del error Enchufe, cable de la red, cable, Falta tensión de alimentación revisar enchufe de corriente o reparar por electricista, revisar Salta el fusible de la casa El aparato no fusible de la casa.
  • Página 18: Garantía

    Garantía paraciones a efectuar al cabo del período de garantía están sujetas a pago. Estimada clienta, estimado cliente: Por este aparato se le concede una ga- Volumen de la garantía rantía de 3 años a partir de la fecha de El aparato fue producido cuidadosamente compra.
  • Página 19: Servicio De Reparación

    • Por favor, saque el número de artículo No aceptaremos aparatos que hayan sido enviados sin franqueo, como mercancía de la placa de características. voluminosa, expréss o cualquier tipo de • Si surgen fallas en el funcionamiento o cualquier defecto, contacte primera- transporte especial.
  • Página 79: Traducción De La Declaración De Conformidad Ce Original

    Traducción de la Declaración de conformidad CE original Mediante la presente declaramos que la Afi ladora de la serie PSS 65 C1 Número de serie 000001 - 493534 corresponde a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente: 2006/42/EC •...
  • Página 81: Tradução Do Original Da Declaração De Conformidade Ce

    Declaração de conformidade CE Vimos, por este meio, declarar que o Afi ador eléctrico da série PSS 65 C1 Número de série 000001 - 493534 corresponde às respectivas normas da UE na sua versão em vigor: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU)2015/863 Para garantir a conformidade, foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas bem como normas e disposições nacionais:...

Tabla de contenido