Dometic ACC3100D Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para ACC3100D:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CLIMATE CONTROL
VENTILATION SYSTEM
ACC3100D
Ventilation system
EN
Operating manual.......................................... 3
Système de ventilation
FR
Manuel d'utilisation.......................................19
Sistema de ventilación
ES
Instrucciones de uso.....................................35
ROOF TOP
loading

Resumen de contenidos para Dometic ACC3100D

  • Página 1 CLIMATE CONTROL ROOF TOP VENTILATION SYSTEM ACC3100D Ventilation system Operating manual.......... 3 Système de ventilation Manuel d’utilisation........19 Sistema de ventilación Instrucciones de uso........35...
  • Página 2 Copyright © 2023 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is protected by copyright and design law. The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design, patent or be patent pending. The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB. All rights are reserved.
  • Página 3 This product manual, including the instructions, guidelines, and warnings, and related documentation, may be subject to changes and updates. For up-to-date product information, please visit documents.dometic.com.
  • Página 4   3 Safety instructions WARNING! Electrocution hazard • Do not touch exposed cables with bare hands. • Do not operate the appliance if it is visibly damaged. • If this appliance's power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, a service agent or a similarly qualified person in order to prevent safety hazards.
  • Página 5 • Alterations to the product without express permission from the manufacturer • Use for purposes other than those described in this manual Dometic reserves the right to change product appearance and product specifications. 7 Technical description The ventilation system is used to ventilate the air inside a vehicle in which it is installed on a high rate without change of the internal temperature.
  • Página 6   the air in the vehicle is good or the humidity is comfortable. The performance of the air exchanging is automat- ically adjusted. • TURBO mode: The TURBO mode ensures maximum air exchange. The fans rotate with the maximum speed. •...
  • Página 7 Indicates the AUTO mode is active. This mode is selected when turning on the appliance. Indicates the TURBO mode is active. Indicates the SLEEP mode is active. Indicates that the performance booster or the Dometic Climate App is connected to the ventilation system via bluetooth. Indicates the ventilation system is connected via WLAN.
  • Página 8 Using the Dometic Climate App The Dometic Climate App can be used to control the ventilation system via the mobile phone or to update the soware of the ventilation system. Note Depending on the screen in the Dometic Climate App, a < button is displayed, which allows to...
  • Página 9 8. Press the button on the ventilation system for 3 s. The ventilation system display flashes once. The Dometic Climate App displays a pairing screen. When the pairing is completed the ventilation system is dis- played. Tap the Next button.
  • Página 10 The update download has been finished when Update is displayed. 8. Tap Update. The update status is displayed in percent. When the update is completed in the Dometic Climate App, the Dometic Climate App automatically connects the mobile phone to the ventilations system via Wi-Fi and transmits the update to the ventilation system.
  • Página 11   2. Dismantle the ADB center cover.  3. Dismantle the interior air filter.  4. Insert a new outside air filter. ...
  • Página 12   5. Replace the ADB center cover.  6. Press the button to switch the ventilation system on. Press the button for 3 s to reset the air filter status. 10 Troubleshooting Problem Possible cause Suggested remedy The ventilation system does not switch No power supply connected.
  • Página 13   Problem Possible cause Suggested remedy If the heat exchanger does not rotate, contact an authorized ser- vice agent. The ventilation system does not work The grilles on the outside of the venti- Remove leaves and other ob- correctly. lation system are covered. stacles from the air and climate grilles.
  • Página 14   10.2 Resetting the ventilation system If the display is blocked, it must be reset. Dismantle the air distribution box (ADB) center cover.  2. Press the reset button. ...
  • Página 15 Recycling packaging material: Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wher- ever possible. 12 Warranty LIMITED WARRANTY AVAILABLE AT DOMETIC.COM/WARRANTY. IF YOU HAVE QUESTIONS OR TO OBTAIN A COPY OF THE LIMITED WARRANTY FREE OF CHARGE, CONTACT THE DOMETIC WARRANTY DEPARTMENT:...
  • Página 16 • LED Light Strip • Air Purification Module • Air Purification Module • Performance Booster • Installation kit • Solar Panel Upgradable with: • Performance Booster • Solar Panel Certifications ACC3100D LED Light Input voltage 12 V Input power 8.6 W...
  • Página 17 Color temperature 3000 … 3500 K Luminous flux 200 lm ± 10 % Viewing angle 120 ° Weight 70 g ACC3100D Air Purification Module Input voltage 12 V Input power 0.36 W Energy consumption 0.01 kWh/24h 0.72 Ah –   20 °C (–   4 °F) … 70 °C (158 °F)
  • Página 18   • This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the de- vice. This Class B digital apparatus complied with Canadian ICES-3(B)/NBM-3(B).
  • Página 19 Le présent manuel produit, y compris les instructions, directives et avertissements, ainsi que la documentation associée peuvent faire l’objet de modifications et de mises à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, consulter le site documents.dometic.com. 2 Signification des symboles AVERTISSEMENT ! indiquent une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est susceptible d’entraîner des blessures...
  • Página 20   3 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution • Ne touchez pas les câbles dénudés à mains nues. • Si l’appareil présente des dégâts visibles, ne le mettez pas en service. • Si le câble de raccordement de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un agent de service ou une personne de qualification similaire, afin d’éviter tout danger.
  • Página 21 • de modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant • d’usages différents de ceux décrits dans ce manuel. Dometic se réserve le droit de modifier l’apparence et les spécifications produit. 7 Description technique Le système de ventilation est utilisé pour ventiler l’air à l’intérieur d’un véhicule dans lequel il est installé à un débit élevé...
  • Página 22   Le modèle ACC3100D dispose de quatre modes d’aération et de climatisation différents. • Mode AUTO : Le mode AUTO garantit que le système de ventilation est automatiquement activé lorsque la qualité de l’air dans le véhicule est insuffisante ou que le niveau d’humidité est élevé. Dans ce mode, le sys- tème de ventilation s’éteint automatiquement lorsque la qualité...
  • Página 23 Indique que le mode TURBO (SOMMEIL) est actif. Indique que le mode SLEEP (SOMMEIL) est actif. Indique que le module d’optimisation des performances ou l’application Dometic Climate App est connec- tée au système de ventilation via Bluetooth. Indique que le système de ventilation est connecté via WLAN.
  • Página 24   Mise sous/hors tension Remarque Le système de ventilation peut dégager une légère odeur lors de la première utilisation. L’odeur disparaît rapidement. Appuyez sur le bouton pour allumer ou éteindre le système de ventilation. Sélection du mode Le mode AUTO est sélectionné lors de la mise sous tension. Appuyez sur la touche •...
  • Página 25   Utilisation de l’application Dometic Climate L’application Dometic Climate peut être utilisée pour contrôler le système de ventilation via le téléphone mobile ou pour mettre à jour le logiciel du système de ventilation. Remarque En fonction de l’écran de l’application Dometic Climate, un bouton < s’affiche, vous permet- tant de revenir à...
  • Página 26 Le téléchargement de la mise à jour est terminé lorsque Update s’affiche. 8. Appuyez sur Update. L’état de la mise à jour s’affiche en pourcentage. Une fois la mise à jour terminée dans l’application Dometic Cli- mate, l’application Dometic Climate connecte automatiquement le téléphone mobile au système de ventilation via Wi-Fi et transmet la mise à...
  • Página 27   Contactez un agent de service agréé pour remplacer le filtre à air intérieur si le voyant s’allume. Remplacez le filtre à air au moins tous les 2 à 3 ans. Changement du filtre à air intérieur Appuyez sur le bouton pour éteindre le système de ventilation.
  • Página 28   4. Insérez un nouveau filtre à air extérieur.  5. Remplacez le capot central du caisson de distribution d’air.  6. Appuyez sur le bouton pour allumer le système de ventilation. Appuyez sur le bouton pendant 3 s pour réinitialiser l’état du filtre à air. 10 Dépannage Panne Cause possible...
  • Página 29   Panne Cause possible Solution proposée L’écran est défectueux. Contactez un agent de service agréé. L’écran est bloqué. Réinitialisez le système de ven- tilation (voir Réinitialisation du système de ventilation à la page 30). Une pièce du système de ventilation Contactez un agent de service est défectueuse.
  • Página 30   10.1 Codes d’erreur Panne Cause possible Solution proposée Le système présente un dysfonctionne- Le voyant et le bouton cli- Appuyez sur le bouton pen- ment interne. gnotent. dant quelques secondes pour réinitialiser l’erreur en relançant le cycle d’alimentation. Réinitialisez le système de ven- tilation (voir Réinitialisation du système de ventilation...
  • Página 31   2. Appuyez sur le bouton de réinitialisation.  3. Fixez le capot central du caisson de distribution d’air au capot intérieur.  11 Mise au rebut Recyclage des produits avec des piles, des batteries et des sources lumineuses rechargeables : Retirez toutes les piles, batteries et sources lumineuses rechargeables avant de recycler le produit.
  • Página 32 Recyclage des emballages : Dans la mesure du possible, jetez les emballages dans les conteneurs de dé- chets recyclables prévus à cet effet. 12 Garantie GARANTIE LIMITÉE DISPONIBLE À L’ADRESSE DOMETIC.COM/WARRANTY. POUR TOUTE QUESTION OU POUR OBTENIR UNE COPIE GRATUITE DE LA GARANTIE LIMITÉE, CONTACTEZ LE SERVICE GARANTIE DOMETIC À L’ADRESSE SUIVANTE :...
  • Página 33 Teinte 3000 … 3500 K Flux lumineux 200 lm ± 10 % Angle de vision 120 ° Poids 70 g Module de purification de l’air - ACC3100D Tension d’entrée 12 V Puissance d’entrée 0,36 W Consommation d’énergie 0,01 kWh/24h 0,72 Ah –...
  • Página 34   • Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles. • Cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris celles susceptibles de causer un fonctionnement indésirable. Les changements ou modifications qui ne sont pas expressément approuvés par la partie responsable de la confor- mité...
  • Página 35 Este manual del producto, incluyendo las instrucciones, directrices y advertencias, y la documentación relacionada, pueden estar sujetos a cambios y actualizaciones. Para obtener información actualizada sobre el pro- ducto, visite la página documents.dometic.com. 2 Explicación de los símbolos ¡ADVERTENCIA!
  • Página 36   3 Indicaciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Riesgo de electrocución • No toque los cables sin aislamiento directamente con las manos. • No ponga el aparato en funcionamiento si presenta desperfectos visibles. • Si el cable de conexión de este aparato está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, un técnico de mantenimiento o una persona con cualificación similar para evitar posibles peligros.
  • Página 37 • Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante • Uso con una finalidad distinta de la descrita en las instrucciones Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especificaciones del producto. 7 Descripción técnica El sistema de ventilación se utiliza para ventilar a una tasa elevada el aire del interior del vehículo en el que el sistema...
  • Página 38   El ACC3100D dispone de cuatro modos de aire y climatización distintos. • Modo AUTO: El modo AUTO garantiza que el sistema de ventilación se active automáticamente cuando en el interior del vehículo las condiciones de aire sean malas y la humedad sea alta. En este modo, el sistema de ventilación se desactiva automáticamente cuando el aire del vehículo es bueno o la humedad es agradable.
  • Página 39 Indica que el modo TURBO está activo. Indica que el modo SLEEP está activo. Indica que el booster o la Dometic Climate App están conectados al sistema de ventilación por Bluetooth. Indica que el sistema de ventilación está conectado por WLAN.
  • Página 40   Encendido/apagado Nota El sistema de ventilación puede desprender un ligero olor la primera vez que se utiliza. El olor des- aparece después de un breve período de tiempo. Pulse el botón para encender o apagar el sistema de ventilación. Selección del modo El modo AUTO está...
  • Página 41   Uso de la aplicación Dometic Climate La aplicación Dometic Climate se puede utilizar para controlar el sistema de ventilación a través del teléfono móvil o para actualizar el soware del sistema de ventilación. Nota Dependiendo de la pantalla de la aplicación Dometic Climate, aparece el botón<, que permite pa- sar a la pantalla mostrada anteriormente.
  • Página 42 Dometic Climate conecta automáticamente el teléfono móvil al sistema de ventilación a través de Wi-Fi y transmite la actualización al sistema de ventilación. La aplicación Dometic Climate indica cuán- do se ha actualizado el software y desconecta la conexión Wi-Fi.
  • Página 43   Póngase en contacto con un técnico de mantenimiento autorizado si el indicador se enciende para susti- tuir el filtro de aire interior. Sustituya el filtro de aire al menos cada 2 a 3 años. Sustituya el filtro de aire interior. Pulse el botón para desactivar el sistema de ventilación.
  • Página 44   4. Coloque un nuevo filtro de aire exterior.  5. Sustituya la tapa central de la ADB.  6. Pulse el botón para activar el sistema de ventilación. Pulse el botón durante 3 s para restablecer el estado del filtro de aire. 10 Solución de problemas Fallo Posible causa...
  • Página 45   Fallo Posible causa Propuesta de solución La pantalla está averiada. Póngase en contacto con un téc- nico de mantenimiento autoriza- La pantalla está bloqueada. Restablezca el sistema de venti- lación (consulte Restablecimien to del sistema de ventilación la página 46). Una pieza del sistema de ventilación Póngase en contacto con un téc- está...
  • Página 46   10.1 Códigos de error Fallo Posible causa Propuesta de solución Hay un fallo interno. El indicador y el botón parpa- Pulse el botón durante unos dean. segundos para restablecer el error del ciclo de encendido ac- tual. Restablezca el sistema de venti- lación (consulte Restablecimien to del sistema de ventilación...
  • Página 47   2. Pulse el botón de restablecimiento.  3. Enganche la tapa central de la ADB a la tapa interior.  11 Eliminación Reciclaje de productos con pilas, baterías recargables y fuentes de luz: Quite todas las pilas, baterías re- cargables y fuentes de luz antes de reciclar el producto.
  • Página 48 12 Garantía GARANTÍA LIMITADA DISPONIBLE EN DOMETIC.COM/WARRANTY. SI TIENE PREGUNTAS O DESEA OBTENER UNA COPIA GRATUITA DE LA GARANTÍA LIMITADA, PÓNGASE EN CONTACTO CON EL DEPARTAMENTO DE GARANTÍAS DE DOMETIC: DOMETIC CORPORATION CUSTOMER SUPPORT CENTER 5155 VERDANT DRIVE...
  • Página 49 3000 … 3500 K Flujo luminoso 200 lm ± 10 % Ángulo de visión 120 ° Peso 70 g Módulo de purificación del aire ACC3100D Tensión de entrada 12 V Potencia de entrada 0,36 W Consumo de energía 0,01 kWh/24h 0,72 Ah –...
  • Página 50   • Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anu- lar la autoridad del usuario para operar el equipo. Después de poner a prueba este equipo, se ha determinado que cumple los límites exigidos para un dispositivo digital de clase B, de acuerdo con el apartado 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC).