Leica CINE 1 Instrucciones Abreviadas
Ocultar thumbs Ver también para CINE 1:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LEICA CINE 1
QUICK START GUIDE
MODE D'EMPLOI SUCCINCT
INSTRUCCIONES ABREVIADAS
loading

Resumen de contenidos para Leica CINE 1

  • Página 1 LEICA CINE 1 QUICK START GUIDE MODE D’EMPLOI SUCCINCT INSTRUCCIONES ABREVIADAS...
  • Página 3 Do not open The brand names and logos used in this document are protected trademarks. These brands or logos must not be used without prior approval by Leica Camera The housing must not be opened to avoid the hazard of electrocu- tion.
  • Página 4 There may be a risk of breaching statutory wireless commu- plied with in the country of use. If in doubt, contact the rights holder. nication regulations when using the device in other countries. Leica Camera • The flash icon inside an equilateral triangle notifies the user of the existence AG shall not accept liability for such breaches.
  • Página 5 Leica Camera AG does not accept liability for • Never dispose of batteries in fire and never attempt to heat, recharge, dis- direct or consequential damage due to the manipulation or destruction of mantle or break open a battery.
  • Página 6 WARRANTY In addition to your statutory warranty rights regarding your retailer, you will receive an additional Leica Camera AG product warranty valid from the date of purchase from an authorized Leica retailer. Previously, the product warranty was included in the packaging with the product. As a new service, the product warranty will from now on only be available online.
  • Página 7 PART DESIGNATIONS...
  • Página 8 Foreign body sensor Ventilation grille Service port Ethernet port Cine 1 Note • A router is needed to establish an Internet connection. ANT / CABLE port Suitable for aerial cables (75 Ω) for VHF/UHF aerials Digital audio out port Hi-Fi-Verstärker...
  • Página 9 REMOTE CONTROL   button Laser TV On/Off   button INPUT Input source selection Microphone for voice control Note • This function is only supported in some countries or regions Google Assistant for Laser TV Accounts & Sign In or switch profile  ...
  • Página 10 BEFORE INITIAL USE CHANGING THE BATTERIES Please note the information provided in the section “Safety Remarks” for the New products and materials may release chemicals into the air through evapo- handling of batteries. ration. For the initial first few hours of operation, the device can therefore gen- ▸...
  • Página 11 STEP 1 STEP 4 ALIGN THE LOWER EDGE OF THE IMAGE HORIZONTALLY ALIGN THE UPPER RIGHT CORNER You may have to repeat the following steps several times when aligning the The lower edge of the image is lower on upper edge of the image, until both the upper and the lower edge of the image the left and higher on the right are parallel to the screen.
  • Página 12 Router ADSL/VDSL Modem ▸ Turn the two rear levelling feet out (DHCP) Cable TV Cine 1 a little, until the lateral edges of the image are parallel to the edges of the screen ▸ Place the device slightly further away...
  • Página 13 MENU SETTINGS EYE PROTECTION MODE Attention PROJECTION MODE Never look directly into the lens while the device is operational. Never look directly into the emitted light beam! Doing so may cause severe damage to Depending on the positioning of the Laser TV relative to the screen, the image your eyes or permanent blindness! may have to be flipped or mirrored.
  • Página 14 In many cases, issues with the Laser TV can be rectified with a simple restart of the device. The following tips might be helpful if the problem persists after a restart. Problem Possible causes to check Troubleshooting suggestions Display It takes a few seconds for the image The TV initializes and searches for information about Wait until the device is ready to be displayed after the device is...
  • Página 15 YOUR NATIONAL REPRESENTATIVE You will find the Customer Care department responsible for your locality on our homepage: Please contact the Customer Care department of Leica Camera AG for the maintenance of your Leica equipment and for help and advice regarding Leica https://leica-camera.com/en-US/contact products and how to order them.
  • Página 16 THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL USE OF A CONSUMER OR OTHER USES IN WHICH IT DOES NOT RECEIVE REMUNERATION TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL ACTIV- ITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO.
  • Página 17 Déclaration de conformité (DoC) N’utilisez avec le vidéoprojecteur laser que les accessoires (fiche secteur, La société « Leica Camera AG » confirme par la présente que ce produit répond aux exigences fondamentales et autres préconisations perti- câble d’alimentation, câbles, etc.) mentionnés et décrits dans ce mode nentes de la directive 2014/53/UE.
  • Página 18 • Si un objet ou de l’eau pénètre dans l’appareil, il faut immédiatement l’objet. Risque d’incendie ! débrancher la fiche secteur de la prise. Veuillez vous adresser au Leica Customer Care. • Ne pas toucher les connexions ou autres ouvertures de l’appareil avec des objets métalliques ou à...
  • Página 19 ALIMENTATION ÉLECTRIQUE • Ne jamais jeter les piles au feu, ni les chauffer, les recharger, les démonter ou les casser. • Des tensions incorrectes peuvent endommager l’appareil. L’appareil doit • Respecter les prescriptions relatives à l’élimination des déchets. être raccordé à une alimentation électrique dont la tension et la fréquence •...
  • Página 20 Les réparations doivent être réalisées exclusivement par des ateliers agréés. GARANTIE En plus de la garantie légale assurée par votre vendeur, Leica Camera AG accorde une garantie produit supplémentaire pour ce produit Leica à compter de la date d’achat chez un revendeur spécialisé Leica agréé. Jusqu’à présent, les conditions de garantie étaient jointes dans l’emballage du produit.
  • Página 21 DÉSIGNATION DES PIÈCES...
  • Página 22 Détecteur de corps étrangers Grille de ventilation Port de service Port Ethernet Cine 1 Remarque • Un routeur est nécessaire pour la connexion Internet. Prise d’antenne Pour câble d’antenne (75 Ω) pour antennes VHF/UHF Sortie audio numérique...
  • Página 23 TÉLÉCOMMANDE  Touche Mise en marche/Arrêt du vidéoprojecteur laser   Touche INPUT Sélection de la source d’entrée Microphone pour la commande vocale Remarque • Cette fonction n’est prise en charge que dans certains pays ou ré- gions. Assistant Google Compte d’utilisateur Paramètres système  ▴...
  • Página 24 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION REMPLACEMENT DES PILES Respecter les consignes décrites dans la section « Consignes de sécurité » lors Les produits et matériaux neufs peuvent libérer des substances chimiques de la manipulation des piles. dans l’air par évaporation. Lors de la première mise en marche de l’appareil, ▸...
  • Página 25 ÉTAPE 1 Le bord supérieur de l’image est trop haut à droite ALIGNER HORIZONTALEMENT LE BORD INFÉRIEUR DE L’IMAGE ▸ Dévissez les deux pieds de réglage de droite à la même hauteur Le bord inférieur de l’image est plus bas à...
  • Página 26 Routeur Modem ADSL/VDSL Le bord supérieur de l’image est trop (DHCP) TV par câble Cine 1 étroit ▸ Dévissez légèrement les deux pieds de réglage arrière jusqu’à ce que les deux bords latéraux de l’image soient parallèles aux bords de l’écran de...
  • Página 27 PARAMÈTRES DU MENU MODE DE PROTECTION DES YEUX Attention MODE DE PROJECTION Ne regardez jamais directement l’objectif lorsque l’appareil est allumé. Ne regardez jamais directement le faisceau lumineux émis ! Il y a un risque de En fonction de la position du vidéoprojecteur laser par rapport à l’écran, lésions oculaires graves pouvant aller jusqu’à...
  • Página 28 Dans de nombreux cas, les problèmes avec le vidéoprojecteur laser peuvent être résolus par un redémarrage. Si cela ne résout pas le problème, les conseils suivants peuvent être utiles. Problème Cause possible/à examiner propositions de remède Affichage Après la mise en marche, l’image Le téléviseur s’initialise et recherche des informations Attendre que l’appareil soit prêt met quelques secondes à...
  • Página 29 Leica et les informations nécessaires pour se https://leica-camera.com/fr-FR/contact les procurer, le service Customer Care de Leica Camera AG se tient à votre disposition. En cas de réparations nécessaires ou de dommages, vous pouvez également vous adresser au Customer Care ou directement au service de réparation d’une des représentations nationales Leica.
  • Página 30 CE PRODUIT EST CONCÉDÉ SOUS LICENCE DU PORTEFEUILLE DE BREVETS AVC POUR L’USAGE PERSONNEL D’UN CONSOMMATEUR OU D’AUTRES USAGES POUR LESQUELS IL NE RECEVRAIT PAS DE RÉMUNÉRATION POUR (i) ENCODER DES VIDÉOS EN CONFORMITÉ AVEC LA NORME AVC («VIDÉO AVC») ET/OU (ii) DÉCODER UNE VIDÉO AVC QUI A ÉTÉ ENCODÉE PAR UN CONSOMMATEUR S’ENGAGEANT DANS UNE ACTIVITÉ...
  • Página 31 MARCAS Y LOGOTIPOS DE TERCEROS Estimado/a cliente/a: Le deseamos que disfrute y saque el máximo partido a su nuevo Leica La- Los términos HDMI y HDMI High Definition Multimedia Interface, así como ser-TV. Lea detenidamente las presentes instrucciones a fin de poder aprove- también el logotipo de HDMI son marcas o marcas registradas de HDMI Li-...
  • Página 32 • Si un objeto o agua cae sobre el dispositivo, debe desconectarse inmedia- El Laser-TV no debe conectarse cuando la temperatura tamente el enchufe. Por favor, póngase en contacto con el Leica Customer sea inferior a 5 °C / 41 °F o superior a 40 °C / 104 °F.
  • Página 33 Leica Camera • Nunca caliente, cargue, desarme, rompa ni arroje al fuego las pilas.
  • Página 34 Además de sus derechos legales frente a su vendedor, también recibirá por parte de Leica Camera AG una garantía adicional para este producto Leica a partir de la fecha de compra en un distribuidor Leica autorizado. Hasta el momento, las condiciones de garantía se habían incluido en el paquete del producto.
  • Página 35 DESIGNACIÓN DE LOS COMPONENTES...
  • Página 36 Sensor de cuerpos extraños Rejilla de ventilación Conexión de servicio Conexión ethernet Cine 1 Nota • Para la conexión a Internet se necesita un router. Conexión a la antena Para el cable de antena (75 Ω) para antenas de VHF/UHF Salida de audio digital Hi-Fi-Verstärker...
  • Página 37 MANDO A DISTANCIA Botón Encender/Apagar el Laser-TV Botón INPUT Selección de la fuente de entrada Micrófono para el control por voz Nota • Esta función solo está disponible en algunos países o regiones. Google Assistant Cuentas e inicio de sesión o cambio de perfil Permite acceder a los ajustes desde cualquier lugar del sistema ▴...
  • Página 38 ANTES DEL PRIMER USO CAMBIO DE PILAS Para el manejo de las pilas se aplican las indicaciones descritas en el apartado Los productos y los materiales nuevos pueden desprender químicos al aire «Indicaciones de seguridad». debido a la evaporación. Durante la primera puesta en marcha del dispositivo ▸...
  • Página 39 PASO 1 La esquina superior derecha está demasiado alta PONER RECTAS Y EN HORIZONTAL LAS ESQUINAS INFERIORES ▸ Desatornille los dos soportes derechos a la misma altura La esquina inferior izquierda está más baja y la derecha más alta ▸ Gire el dispositivo en sentido antihorario hasta que la parte inferior de la imagen vuelva a ▸...
  • Página 40 LAN (Ethernet Cat 5). Router Módem ADSL/VDSL La parte superior de la imagen es (DHCP) TV por cable Cine 1 demasiado estrecha ▸ Desatornille un poco los dos soportes traseros hasta que tanto la parte superior de la imagen como la inferior estén paralelas a la pantalla...
  • Página 41 AJUSTES DEL MENÚ MODO DE PROTECCIÓN PARA LOS OJOS Atención MODO DE PROYECCIÓN Cuando el dispositivo esté encendido no mire nunca directamente al objetivo. No mire nunca directamente al rayo de luz que emite el dispositivo. Existe el Dependiendo de la posición del Laser-TV respecto a la pantalla, será necesario peligro de lesiones graves en los ojos e incluso de ceguera.
  • Página 42 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES In muchos casos los problemas se pueden solucionar reiniciando el Laser-TV. Si el problema persiste, los siguientes consejos puede serle útiles. Problema Causa posible o a examinar Sugerencia para la resolución del problema Indicación Tras encender el dispositivo, la El dispositivo de televisión se inicia y busca información Espere hasta que el dispositivo esté...
  • Página 43 Leica y sus pedidos está a su disposición el Customer https://leica-camera.com/es-ES/contact Care (Atención al Cliente) de Leica Camera AG. En caso de reparaciones o da- ños, también puede comunicarse con el Customer Care (Atención al Cliente) o directamente con el departamento de reparación de su representante local de Leica.
  • Página 44 ESTE PRODUCTO ESTÁ LICENCIADO BAJO LA LICENCIA DE LA CARTERA DE PATENTES AVC PARA EL USO PERSONAL DE UN CONSUMIDOR U OTROS USOS EN LOS QUE NO RECIBA REMUNERACIÓN PARA (i) CODIFICAR VÍDEO DE CONFORMIDAD CON EL ESTÁNDAR AVC (“VÍDEO AVC”) Y/O (ii) DECODIFICAR VÍDEO AVC QUE FUE CODIFICADO POR UN CONSUMIDOR REALIZANDO UNA ACTIVIDAD PERSONAL Y/O QUE FUE OBTENIDO DE UN PROVEEDOR DE VÍDEO CON LICENCIA PARA PROVEER VÍDEO AVC.
  • Página 46 DAS WESENTLICHE. Leica Smart Projection GmbH│Am Leitz-Park 5│35578 WETZLAR│DEUTSCHLAND Telefon +49(0)6441-2080-0│Telefax +49(0)6441-2080-333│www.leica-lasertv.com X/22/D...