Enlaces rápidos

Manual del usuario
Videocámara Digital de Alta Definición
www.samsung.com/register
Para grabación de video, utilice una tarjeta de memoria que admita
una velocidad de escritura más alta.
- Tarjeta de memoria: Tarjeta SDHC de Clase 6 o superior.
HMX-Q10BP/HMX-Q100BP/HMX-Q130BP
HMX-Q10TP/HMX-Q100TP/HMX-Q130TP
HMX-Q10UP/HMX-Q100UP/HMX-Q130UP
HMX-Q10PP/HMX-Q100PP/HMX-Q130PP
loading

Resumen de contenidos para Samsung HMX-Q10BP

  • Página 1 Manual del usuario Videocámara Digital de Alta Definición www.samsung.com/register HMX-Q10BP/HMX-Q100BP/HMX-Q130BP HMX-Q10TP/HMX-Q100TP/HMX-Q130TP Para grabación de video, utilice una tarjeta de memoria que admita HMX-Q10UP/HMX-Q100UP/HMX-Q130UP una velocidad de escritura más alta. - Tarjeta de memoria: Tarjeta SDHC de Clase 6 o superior.
  • Página 2 Icono de Significado seguridad Gracias por adquirir esta videocámara Samsung. Lea este manual del usuario detenidamente antes de utilizar la videocámara y téngalo Significa que existe riesgo de muerte o daños personales a mano para referencia futura. Si la videocámara deja de funcionar serios.
  • Página 3 • Puede reproducir y editar los vídeos grabados por la mencionados en este manual o el resto de documentación videocámara en un equipo con software incorporado en esta facilitada con el producto Samsung son marcas comerciales o videocámara. marcas registradas de sus respectivos propietarios.
  • Página 4 Información de seguridad Las precauciones de seguridad que se ilustran a continuación son para evitar daños personales o materiales. Preste atención detenidamente a todas las instrucciones. ADVERTENCIA Acción prohibida. No toque el producto. Significa que existe un posible riesgo de lesiones personales.
  • Página 5 CA o la batería de la evitar riesgos de incendio o de descarga y solicite asistencia técnica al centro de videocámara. Existe riesgo de incendio o de eléctrica. servicio técnico de Samsung. Existe riesgo lesiones personales. de incendio o de lesiones personales.
  • Página 6 Información de seguridad PRECAUCIÓN No presione la superfi cie de la No deje caer ni someta la videocámara, No utilice la videocámara con trípode (no No utilice la videocámara cerca de batería, adaptador de CA u otros suministrado) en lugares expuestos a la luz directa del sol o de equipos de pantalla LCD con fuerza, ni la golpee accesorios a vibraciones o impactos...
  • Página 7 Utilice el enchufe de corriente en un lugar Los fabricantes de accesorios no autorizados estable y en un lugar con orificios de Samsung no se hace responsable de la accesible. Si se produce un problema en compatibles con este producto son responsables ventilación.
  • Página 8 Índice USO DEL ZOOM ................. 40 Guía de inicio rápido ........10 Reproducción básica........41 Introducción sobre la videocámara ....14 CAMBIO DEL MODO DE REPRODUCCIÓN ........ 41 COMPONENTES DE LA VIDEOCÁMARA ........14 REPRODUCCIÓN DE VÍDEOS............. 42 UBICACIÓN DE LOS CONTROLES ..........15 VISUALIZACIÓN DE FOTOS............
  • Página 9 Índice Format (Formatear) ..............77 Otros ajustes..........63 Default Set (Ajuste predet) ............78 Video Resolution (Resolución vídeo)..........63 Language ..................78 Photo Resolution (Resolución foto) ..........63 Demo (Demostración)..............79 OIS Duo ..................64 Tele Macro (Macro telescópica) ........... 64 Conexión a un televisor........
  • Página 10 PASO 2: Grabar con la videocámara Inserte la batería en la videocámara. página 21 Botón Iniciar/Parar grabación • Asegúrese de que el logotipo de SAMSUNG Dial de zoom esté hacia abajo y de que la batería esté colocada como se muestra en la figura.
  • Página 11 Guía de inicio rápido Grabación de vídeos Grabación de fotos La videocámara utiliza tecnología avanzada de compresión H.264 La videocámara puede grabar fotos de gran calidad con una para ofrecerle la calidad de vídeo más clara. relación de aspecto de 16:9. Abra la pantalla LCD.
  • Página 12 Guía de inicio rápido PASO 3: Reproducción de vídeos o fotos PASO 4: Guardar vídeos o fotos grabados ¡Sencillo y divertido! Disfrute en el ordenador con Windows Visualización de vídeos o fotos en la pantalla LCD de las diversas funciones de Intelli-studio. La utilización del programa Intelli-studio, incorporado en la Puede buscar rápidamente las grabaciones que desee utilizando videocámara, puede importar vídeos/fotos al equipo informático,...
  • Página 13 Guía de inicio rápido Intelli-studio se ejecuta automáticamente en el PC una vez que Los nuevos archivos se guardan en el PC y se registran en la videocámara se conecta al ordenador con Windows (cuando “Contents Manager” en el programa Intelli-studio. especifique “PC Software (Software de PC) : ON”).
  • Página 14 • Los componentes y accesorios se pueden adquirir después de consultar HMX-Q10PP/HMX-Q100PP/ con el distribuidor local de Samsung. SAMSUNG no es responsable de la Rosa HMX-Q130PP reducción del tiempo de vida de la batería ni de averías causadas por el uso no autorizado de accesorios como el adaptador de alimentación de...
  • Página 15 Introducción sobre la videocámara UBICACIÓN DE LOS CONTROLES Parte frontal/izquierda Objetivo Micrófono interno Indicador de carga Botón Inicio ( Pantalla LCD (pantalla táctil) Altavoz interno Tapa de tomas (AV/HDMI/USB) Toma AV (Audio/Vídeo) Toma HDMI Toma USB Durante la grabación, tenga cuidado de no bloquear el micrófono interno ni el objetivo.
  • Página 16 Introducción sobre la videocámara Parte posterior/derecha/inferior Interruptor de apertura/cierre del objetivo Correa de empuñadura Toma de entrada de CC Tapa de tomas (DC IN) Dial de zoom 10 11 Botón Iniciar/Parar grabación Ranura de la batería Ranura para tarjeta de memoria Tapa de batería/tarjeta de memoria Interruptor liberación de la batería Orificio para el trípode...
  • Página 17 Introducción sobre la videocámara IDENTIFICACIÓN DE PANTALLAS Las funciones disponibles varían dependiendo del modo de funcionamiento seleccionado y aparecen diferentes indicadores dependiendo del ajuste de los valores. • Esta presentación en pantalla (OSD) sólo se muestra en el modo de grabación de vídeo. •...
  • Página 18 Introducción sobre la videocámara • Esta presentación en pantalla (OSD) sólo se muestra en modo de grabación de foto. • Seleccione el modo de grabación de foto. página 26 Modo de grabación de foto Izquierda de la pantalla LCD Derecha de la pantalla LCD 9999 9 9 9 9 Indicador...
  • Página 19 Introducción sobre la videocámara • Esta presentación en pantalla (OSD) sólo se muestra en modo Repr. vídeo. • Seleccione el modo de reproducción de vídeo. página 41 Modo de reproducción de vídeo : Vista en miniatura Indicador Significado Indicador Significado Símbolo de vista en miniatura de Símbolo de Borrar vídeo...
  • Página 20 Introducción sobre la videocámara • Esta presentación en pantalla (OSD) sólo se muestra en modo Repr. foto. • Seleccione el modo de reproducción de foto. página 41 Modo de reproducción de foto: Vista en miniatura Indicador Significado Indicador Significado Símbolo de vista en miniatura de Símbolo de modo de grabación de vídeo foto...
  • Página 21 Cierre la tapa de la ranura de la batería. • Samsung no se hace responsable de problemas que se produzcan debido al uso de baterías no aprobadas. Si utiliza baterías de otros fabricantes, existe peligro de sobrecalentamiento, incendio o explosión.
  • Página 22 Introducción CARGA DE LA BATERÍA Puede cargar la batería utilizando el adaptador de CA o el cable USB. • Inserte la batería en la videocámara. página 21 • Use el adaptador de alimentación de CA o el cable USB suministrados. Cargue la batería utilizando un adaptador de alimentación de CA o un cable USB.
  • Página 23 Introducción Indicador de carga de la batería COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE LA BATERÍA La pantalla de nivel de la batería STBY 00:00:00 [253Min] muestra la cantidad de energía Puede comprobar el estado de carga y la capacidad restante de la restante.
  • Página 24 El tiempo es sólo de referencia. Las cifras indicadas anteriormente han sido • Prepare una batería adicional cuando utilice la videocámara en medidas en un entorno de prueba de Samsung y pueden diferir de las de otros exteriores. usuarios y condiciones.
  • Página 25 Funcionamiento básico de la videocámara ENCENDIDO Y APAGADO DE LA • La videocámara ejecuta la función de autodiagnóstico al encenderse. páginas 93~97 VIDEOCÁMARA • Si la función Rápido en ESP se ha definido en 5 Min y cierra la pantalla LCD cuando está encendida, se activa el modo de ahorro de energía.
  • Página 26 Funcionamiento básico de la videocámara AJUSTES DE LOS MODOS DE FUNCIONAMIENTO USO DE LA PANTALLA TÁCTIL Puede cambiar fácilmente el modo de funcionamiento tocando los El panel táctil le permite disfrutar de la reproducción y la grabación símbolos de la pantalla LCD. con el simple toque del dedo.
  • Página 27 Funcionamiento básico de la videocámara Arrastre Cambio del modo de visualización de información Arrastre la pantalla táctil hacia arriba, abajo, izquierda o derecha Puede cambiar el modo de visualización de la información en para seleccionar las opciones o archivos que desee. pantalla.
  • Página 28 Funcionamiento básico de la videocámara AJUSTE DE LA ZONA HORARIA Y FECHA/ Toque el símbolo de hora ( ) y, a continuación, ajuste la hora tocando la opción correspondiente o arrastrándola hacia arriba HORA POR PRIMERA VEZ o hacia abajo. Ajuste la fecha y hora del área local al encender la videocámara por Date / Time Set primera vez.
  • Página 29 Funcionamiento básico de la videocámara SELECCIÓN DEL IDIOMA Toque el idioma que desee. Arrastre la pantalla LCD arriba o abajo hasta que aparezca el • Puede seleccionar el idioma en el que desea que aparezca la idioma que desee. pantalla del menú o los mensajes. El ajuste del idioma se conserva >>...
  • Página 30 Preparación para iniciar la grabación INSERCIÓN / EXPULSIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA (NO SUMINISTRADA) Para insertar una tarjeta de memoria Para extraer la tarjeta de memoria Deslice y abra la tapa de la tarjeta de memoria como se muestra Deslice y abra la tapa de la tarjeta de memoria como se muestra en la figura.
  • Página 31 Preparación para iniciar la grabación SELECCIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA Tarjetas de memoria utilizables (1GB~32GB) APROPIADA (NO SUMINISTRADA) Pestaña de protección Pestaña de protección Tarjetas de memoria compatibles • En esta videocámara pueden utilizarse tarjetas SD y SDHC. Se recomienda utilizar la tarjeta SDHC. La tarjeta SD admite hasta 2GB.
  • Página 32 No pegue nada que no sea su etiqueta específica en la parte de pegado de la etiqueta. • Samsung no es responsable de la pérdida de datos debido al uso • No utilice una tarjeta de memoria dañada. inadecuado, incluidas pérdidas por virus de PC.
  • Página 33 Preparación para iniciar la grabación TIEMPO GRABABLE Y CAPACIDAD Número de fotos grabables A continuación se incluye la hora y número de fotos que se pueden hacer dependiendo del tamaño de la memoria y la resolución. Soporte de almacenamiento (Capacidad) Consulte el tiempo de vídeo y el número de fotos grabables al Resolución grabar vídeos o hacer fotos.
  • Página 34 Preparación para iniciar la grabación USO DE LA CORREA DE LA EMPUÑADURA Empuñadura girada (empuñadura para ambas manos) La videocámara se ha diseñado para poder utilizarse con ambas Ajuste la longitud de la correa de la empuñadura de forma que la manos.
  • Página 35 Preparación para iniciar la grabación AJUSTE DE LA PANTALLA LCD Al invertir y cerrar la pantalla LCD girándola 180° hacia el objetivo, la videocámara cambia automáticamente al modo La amplia pantalla LCD de la videocámara ofrece una gran calidad de reproducción. para la visualización de imágenes.
  • Página 36 Grabación básica GRABACIÓN DE VÍDEOS Pulse el botón Iniciar/Parar grabación. Aparece el indicador de grabación ( ) y se inicia la grabación. • Esta videocámara admite resoluciones de imágenes tanto de alta definición (HD) como estándar (SD). Defina la resolución que desee 00:00:00 [253Min] antes de grabar.
  • Página 37 • Samsung no se hace responsable de los daños producidos por • Para obtener la información en pantalla, consulte la página 17. un fallo en las operaciones normales de grabación o reproducción •...
  • Página 38 Grabación básica GRABACIÓN DE FOTOS Ajuste el sujeto en el centro de la pantalla LCD y pulse el botón Iniciar/Parar grabación. Puede hacer fotos y guardarlas en el soporte de almacenamiento. Se oye el sonido del obturador y se graba la foto. •...
  • Página 39 Grabación básica GRABACIÓN SENCILLA PARA Aparece al grabar por la noche. (Noche) PRINCIPIANTES (SMART AUTO) Aparece al grabar imágenes de paisajes con luz de fondo. (Luz de fondo) La función SMART AUTO de uso sencillo optimiza automáticamente la videocámara a las condiciones de grabación, lo que proporciona Aparece al grabar personas.
  • Página 40 Grabación básica USO DEL ZOOM T: Telefoto Esta videocámara le permite grabar utilizando el zoom óptico potente 10x y el zoom digital girando el Dial de zoom o tocando el símbolo de Zoom ( ) en la pantalla LCD. T: Grabación de imagen ampliada (telefoto) W: Grabación de área panorámica (ángulo...
  • Página 41 Reproducción básica CAMBIO DEL MODO DE REPRODUCCIÓN Puede cambiar al modo de reproducción seleccionando “Album” (Álbum) en el menú Inicio. También puede cambiar el modo de funcionamiento directamente en la vista en miniatura de reproducción tocando el símbolo de Reproducción ( ) en la pantalla LCD.
  • Página 42 Reproducción básica REPRODUCCIÓN DE VÍDEOS Métodos para buscar vídeos Puede realizar una vista previa de los vídeos grabados en una vista Arrastre las miniaturas hacia del índice en miniatura. Busque rápidamente el vídeo que desee y arriba o hacia abajo en la reprodúzcalo directamente.
  • Página 43 Reproducción básica Para ajustar el volumen durante la reproducción de vídeo No apague ni extraiga la tarjeta de memoria durante la reproducción de fotos. Si lo hace, puede dañar los datos grabados. Puede oír el sonido a través del altavoz incorporado de la videocámara mientras se reproduce el vídeo en la pantalla LCD.
  • Página 44 Reproducción básica Diversas operaciones de reproducción Saltar reproducción Toque la ficha Saltar atrás ( ) / Saltar adelante ( ) durante la reproducción. Reproducir / Pausa / Parar • Si se toca la ficha Saltar adelante ( ) se reproduce el vídeo •...
  • Página 45 Reproducción básica VISUALIZACIÓN DE FOTOS Métodos para buscar fotos Puede ver las fotos grabadas utilizando diversas funciones de Arrastre las miniaturas hacia reproducción. arriba o hacia abajo en la pantalla LCD para buscar • Introduzca la tarjeta de memoria. página 30 las miniaturas que desee.
  • Página 46 Reproducción básica Visualización de una presentación Aplicación del zoom durante la reproducción de fotos Puede ver una presentación de fotos con música de fondo. Puede ampliar la imagen de la reproducción. Toque la ficha Presentación ( ) durante la reproducción de Toque la foto que desee.
  • Página 47 Utilización de opciones del menú MANEJO DE LOS MENÚS Seleccione la opción que desee y, a continuación, ajuste los valores que desee. Con el menú Inicio, puede utilizar varias funciones y cambiar sus • La función de balance de blancos de “Manual” se utiliza aquí ajustes según sus preferencias.
  • Página 48 Utilización de opciones del menú OPCIONES DE MENÚ • Las opciones accesibles en el menú varían dependiendo del modo de funcionamiento. • Para obtener detalles de las operaciones, consulte la página correspondiente. Opciones del menú Manual Opciones del menú Art Film •...
  • Página 49 Utilización de opciones del menú Ajustes de las opciones del menú Opciones Valor predet. Página Opciones Valor predet. Página Shooting Video Resolution General Card Info (Inf. tarjeta) Full HD 1080/50i (Disparo) (Resolución vídeo) File No. (Nº archivo) Series (Serie) Photo Resolution 4.9M 2944X1656 Time Zone (Zona horaria) Home (Casa)
  • Página 50 Grabación avanzada White Balance (Balance de blancos) Información sobre el balance de blancos El balance de blancos (WB) es el proceso para eliminar partes de color El color de la imagen depende del tipo y la calidad de la fuente de poco realistas, de forma que los objetos que aparecen en blanco se luz.
  • Página 51 Grabación avanzada EV (Exposure Value (valor de exposición)) Back Light (Contraluz) Dependiendo de la intensidad de la luz ambiental, los vídeos y fotos Cuando el objeto esté iluminado por detrás, esta función compensará pueden ser demasiado brillantes o demasiado oscuros. En estos la iluminación de forma que el objeto no quede demasiado oscuro.
  • Página 52 Grabación avanzada Self Timer (Temporizador) Super C.Nite Cuando se habilita el temporizador, existe una demora de 10 La videocámara ajusta la velocidad del obturador para obtener segundos antes de que se inicie la grabación. Puede grabar o hacer imágenes brillantes sin perder color al grabar un sujeto en lento fotos de sí...
  • Página 53 Grabación avanzada Cont. Shot (Toma Continua) Focus (Enfoque) Esta función permite capturar fotos de forma sucesiva para ofrecerle La videocámara normalmente enfoca un objeto automáticamente mayores posibilidades de captura de fotos al trabar sujetos en (enfoque automático). Al encender la videocámara, siempre movimiento.
  • Página 54 Efectos especiales para grabaciones Fader (Fundido) Grabación de un vídeo con efecto de fundido Puede dar a sus grabaciones un aspecto profesional empleando Fundido de entrada (aprox. 3 segundos) efectos especiales, como la aparición gradual de la imagen al principio de una secuencia o su desaparición gradual al final de la secuencia.
  • Página 55 Efectos especiales para grabaciones Time Lapse REC (Lapso tiempo GRAB.) Tras ajustar el modo de grabación de lapso de tiempo, pulse el botón Iniciar/parar grabación. Utilizando la función de lapso de tiempo, puede programar la • Se inicia la grabación de intervalos. videocámara para crear un vídeo de lapso de tiempo grabando una La grabación de lapso de tiempo sólo admite la resolución •...
  • Página 56 Efectos especiales para grabaciones Ejemplo de grabación de lapso de tiempo La función de grabación de lapso de tiempo graba secuencias Tiempo total de grabación de imágenes en el intervalo predefinido durante el tiempo de Intervalo de grabación grabación total para producir un vídeo a lapso de tiempo. La grabación de lapso de tiempo resulta de utilidad para filmar en los siguientes casos: •...
  • Página 57 Efectos especiales para grabaciones Digital Effect (Efecto digital) Opciones del submenú Utilizar la función de efecto digital proporciona a la grabación un aspecto creativo. Pulse el botón Inicio ( Toque “Art Film” toque el símbolo de Efecto digital ( Off (No) ( Black &...
  • Página 58 Edición de vídeos y fotos Delete (Borrar) Puede eliminar las grabaciones una a una o todas al mismo tiempo. • Introduzca la tarjeta de memoria. página 30 • Seleccione el modo de reproducción de vídeo o el modo de reproducción de foto. página 41 Toque “Yes”...
  • Página 59 Edición de vídeos y fotos Protect (Proteger) 00:00:00/ 00:01:03 100_0001 Las grabaciones más importantes se pueden proteger contra el borrado accidental. Los vídeos y fotos protegidos no se borran a menos que se formatee o se cancele la protección. • Introduzca la tarjeta de memoria.
  • Página 60 Edición de vídeos y fotos Divide (Dividir) 00:00:20/ 00:01:03 100_0001 Divide Puede dividir un vídeo en dos y borrar fácilmente la sección que no necesite. Esta función edita el vídeo original. Haga copias por separado de las grabaciones importantes. • Introduzca la tarjeta de memoria.
  • Página 61 Edición de vídeos y fotos Combine (Combinar) Toque la ficha ( Aparece un mensaje solicitando la confirmación. • Puede combinar dos vídeos diferentes. Debido a que esta función edita el archivo original, asegúrese de hacer una copia de seguridad Toque “Yes” (Sí). aparte de las grabaciones importantes.
  • Página 62 Edición de vídeos y fotos File Info (Inf. archivo) Esta videocámara muestra información sobre las imágenes grabadas. • Introduzca la tarjeta de memoria. página 30 • Seleccione el modo de reproducción de vídeo. página 41 Seleccione el archivo que desee para ver la información del mismo.
  • Página 63 Otros ajustes Video Resolution (Resolución vídeo) Photo Resolution (Resolución foto) Puede seleccionar la resolución de la imagen de vídeo que va a Puede seleccionar la resolución de la imagen fotográfica que va a grabar. grabar. Pulse el botón Inicio ( Toque “Settings”...
  • Página 64 Otros ajustes OIS Duo Tele Macro (Macro telescópica) Reduzca los temblores de la videocámara y evite imágenes borrosas Si utiliza la función Tele Macro (Macro telescópica), puede obtener con las funciones de estabilización óptica y digital de la imagen. imágenes más cercanas que las creadas enfocando en una pequeña parte de un objeto grande con un ángulo telescópico.
  • Página 65 Otros ajustes Digital Zoom (Zoom Digital) La parte superior de la barra muestra la zona de zoom digital. La zona de zoom aparece cuando gira el Dial de modo o utiliza el símbolo de Zoom ( Las imágenes ampliadas ópticamente mediante el objetivo puede ampliarse electrónicamente hasta un máximo de 200 veces.
  • Página 66 Otros ajustes Video Play Option Slide Show Option (Opción de presentación) Puede definir el estilo específico para la reproducción de acuerdo Puede definir las opciones de reproducción para la presentación con sus preferencias. con el menú de ajustes de presentación. Pulse el botón Inicio ( Toque “Settings”...
  • Página 67 Otros ajustes LCD Brightness (Brillo de LCD) Guideline (Guía) El brillo de la pantalla LCD de la videocámara está optimizado de La guía muestra patrones de líneas rectas en la pantalla LCD de fabrica en su entrega; no obstante, puede ajustar el brillo de la forma que puedan ayudarle a ajustar la composición de la imagen al pantalla LCD según el entorno ambiental.
  • Página 68 Otros ajustes Date/Time Display (Vis. Fecha/hora) TV Display (Pantalla TV) Puede ajustar la fecha y hora para que aparezca en la pantalla LCD Puede habilitar o deshabilitar la presentación en pantalla (OSD) que según la opción seleccionada. aparece en la pantalla de TV al conectar la videocámara con el TV. Pulse el botón Inicio ( Toque “Settings”...
  • Página 69 Otros ajustes HDMI TV Out (Salida TV HDMI) Auto LCD Off (Auto LCD apagada) Puede ajustar la salida de vídeo HDMI para que coincida con el TV Puede definir la pantalla LCD para que se oscurezca conectado. automáticamente cuando no haya interacción del usuario durante un período de tiempo para evitar el consumo de energía.
  • Página 70 Otros ajustes PC Software (Software de PC) USB Connect (Conexión USB) Si define PC Software (Software de PC) en On (Activ.), puede Puede transferir datos a un equipo informático o imprimir fotos simplemente utilizar el software de PC conectando el cable USB directamente habilitando la conexión USB.
  • Página 71 Anynet+ con un cable HDMI, se enciende automáticamente el TV (que admita Anynet+). Si no quiere utilizar esta función Anynet+, defina “Anynet+ (HDMI-CEC)” en “OFF”. • Para obtener detalles sobre la función Anynet+ (HDMI-CEC), consulte el manual del usuario del TV Samsung que admita Anynet+.
  • Página 72 Otros ajustes Card Info (Inf. tarjeta) File No. (Nº archivo) Esta función muestra la información de almacenamiento del soporte Los nombres de archivos (números) se asignan a las imágenes de almacenamiento seleccionado (tarjeta de memoria), como el grabadas de acuerdo a la opción de numeración seleccionada. espacio de memoria utilizado y el espacio disponible, etc.
  • Página 73 Otros ajustes Time Zone (Zona horaria) Date/Time Set (Ajuste de reloj) Puede fácilmente ajustar el reloj a la hora local cuando utilice la Al ajustar la fecha y hora, durante la reproducción podrá ver la fecha videocámara en sus viajes. y hora de la grabación.
  • Página 74 Otros ajustes Time Type (Tipo hora) Beep Sound (Sonido pitido) Puede definir el tipo de visualización de la hora definida según la Este ajuste permite operaciones como la notificación sonora opción seleccionada. mediante un pitido al tocar fichas y botones de la pantalla. Pulse el botón Inicio ( Toque “Settings”...
  • Página 75 Otros ajustes Shutter Sound (Sonido obturador) Auto Power Off (Apag. Autom) Puede activar o desactivar el sonido del obturador al pulsar el botón Puede definir que la videocámara se apague automáticamente si Iniciar/Parar grabación. está inactiva durante 5 minutos sin realizar ninguna operación. Esta función evitará...
  • Página 76 Otros ajustes Quick On STBY (Rápido en ESP) Opciones del submenú Cuando va a grabar con frecuencia durante un tiempo prolongado, • Off (No): Si se cierra la pantalla LCD se apaga la videocámara. utilice la función Quick On STBY (Rápido en ESP) para reducir el •...
  • Página 77 Otros ajustes Switch Grip (Empuñadura de cambio) Format (Formatear) La videocámara se ha diseñado para poder utilizarse con ambas Utilice esta función para borrar completamente todos los archivos o manos. Si “Switch Grip” (Empuñadura de cambio) se define en “On” corregir problemas en el soporte de almacenamiento.
  • Página 78 Otros ajustes Default Set (Ajuste predet) Language Puede restaurar todos los ajustes de menú a los valores Puede seleccionar el idioma en el que desea que aparezca el menú predeterminados. y los mensajes. página 29 Pulse el botón Inicio ( Toque “Settings”...
  • Página 79 Otros ajustes Demo (Demostración) Utilización de la función Demo El modo Demo se cancela en los siguientes casos: Esta función muestra de manera automática las funciones más - Si se toca la pantalla LCD. importantes de la videocámara. - Si se utiliza cualquier botón (Iniciar/Parar grabación, Inicio ( etc.) Sin embargo, la videocámara entrará...
  • Página 80 Conexión a un televisor CONEXIÓN A UN TELEVISOR DE ALTA Encienda la videocámara. Si no enciende primero la videocámara, es posible que la DEFINICIÓN • videocámara no reconozca el YV conectado. Puede disfrutar de vídeos con calidad de alta definición (HD) con Conecte la videocámara a un TV con un cable Mini HDMI.
  • Página 81 Conexión a un televisor CONEXIÓN A UN TELEVISOR NORMAL Conecte la videocámara al TV con el cable de audio/video. Puede disfrutar de las imágenes grabadas con la videocámara en un Ajuste el selector de entrada del TV para permitir que el TV TV normal que admita la definición estándar.
  • Página 82 Conexión a un televisor VISUALIZACIÓN EN UNA PANTALLA DE TELEVISIÓN El aspecto de la imagen depende de la relación de altura/anchura del televisor Aspecto en un Aspecto en un Rel. de grabación TV ancho (16:9) TV (4:3) Imágenes grabadas con una relación 16:9 •...
  • Página 83 Duplicación de vídeos DUPLICACIÓN EN APARATOS DE VÍDEO O Conecte la videocámara al dispositivo de grabación (aparato de vídeo o grabador de DVD/HDD) con el cable de Audio/Vídeo. GRABADORES DE DVD/HDD Conecte la videocámara a las tomas de entrada del •...
  • Página 84 Impresión de fotos IMPRESIÓN DIRECTA CON UNA Encienda la impresora. Aparece la imagen en miniatura de la foto. IMPRESORA PICTBRIDGE • Toque las fotos que va a imprimir y toque la ficha Imprimir ( Puede imprimir fotos directamente conectando esta videocámara a una impresora PictBridge (se vende por separado) y un cable USB.
  • Página 85 Impresión de fotos Para definir el estampado de fecha/hora • La opción de estampado de fecha y hora no la admitirán todas las impresoras. Compruébelo con el fabricante de la impresora. La opción de impresión de “Date/Time” (Fecha/Hora) no puede En el modo de impresora, toque la ficha Menú...
  • Página 86 Utilización con un ordenador con Windows POSIBILIDADES CON UN ORDENADOR CON Requisitos del sistema WINDOWS Deben cumplirse los siguientes requisitos para utilizar el software de edición incorporado (Intelli-studio): Puede disfrutar de las siguientes operaciones conectando la videocámara a un ordenador con Windows utilizando el cable USB. Opciones Requisito Microsoft Windows XP SP2, Vista, o Windows 7...
  • Página 87 4. Desconecte el cable USB de la videocámara y del PC. • Utilice el cable USB que se facilita. (Suministrado por Samsung.) • Inserte un conector USB tras comprobar que la dirección de su inserción sea correcta.
  • Página 88 Utilización con un ordenador con Windows Paso 2. Información sobre la ventana principal de Intelli-studio Cuando se inicia Intelli-studio, en la ventana principal aparecen las imágenes en miniatura de los vídeos y fotos. Nº Descripción Opciones de menú Mostrar archivos en la carpeta seleccionada. Cambiar al modo de edición de foto.
  • Página 89 Utilización con un ordenador con Windows Paso 3. Reproducción de vídeos (o fotos) Paso 4. Edición de vídeos (o fotos) Puede reproducir las grabaciones de forma conveniente utilizando la Con Intelli-studio, puede editar los vídeos o fotos de varias formas. aplicación Intelli-studio.
  • Página 90 Utilización con un ordenador con Windows Paso 5. Compartir en línea imágenes de vídeo/fotos Haga clic en “Upload” para iniciar la carga. Aparece una ventana emergente que solicita un ID • Comparta su contenido con el resto del mundo cargando fotos y y la contraseña.
  • Página 91 La carpeta se copia desde el soporte de almacenamiento al • Aparece la ventana “Removable Disk” (Disco extraíble) o • “Samsung” en la pantalla del PC tras un momento. Seleccione “Abrir carpetas para ver archivos utilizando • Windows Explorer” y haga clic en “OK” (Aceptar).
  • Página 92 Utilización con un ordenador con Windows Estructura de carpetas y archivos del soporte de almacenamiento Formato de archivo • La estructura de carpetas y archivos del soporte de Archivos de vídeo almacenamiento es la siguiente: • La asignación de nombres de archivos se realiza de acuerdo con •...
  • Página 93 Solución de problemas Antes de ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado de Samsung, realice las siguientes comprobaciones. Es posible que le ahorren el tiempo y el coste de una llamada innecesaria. INDICADORES Y MENSAJES DE ADVERTENCIA Es posible que existan problemas debido a las siguientes razones. Compruebe la información y realice una acción correctora.
  • Página 94 Solución de problemas Soporte de almacenamiento Mensaje Icono Indica que... Acción Not Formatted • Formatee la tarjeta de memoria utilizando esta No se ha formateado la tarjeta de memoria. (Sin formato) videocámara. • Los archivos no se pueden reproducir ya que el Not Supported Es posible que la tarjeta de memoria se haya formato de la tarjeta de memoria no es compatible...
  • Página 95 Solución de problemas Grabación Mensaje Icono Indica que... Acción • Borre los archivos innecesarios del soporte de almacenamiento. The limit of video files is reached. • Haga una copia de seguridad de los archivos Cannot record video. en el equipo informático o en otro soporte de El número de archivos de vídeo que se puede (Se ha llegado al límite almacenamiento y borre los archivos.
  • Página 96 Solución de problemas Reproducción Mensaje Icono Indica que... Acción • Formatee el soporte de almacenamiento utilizando Read Error Se han producido algunos errores al leer los datos en el los menús tras realizar una copia de seguridad (Error de lectura ) soporte de almacenamiento.
  • Página 97 Solución de problemas Mensaje Icono Indica que... Acción Fail Printer Connecting • Compruebe el cable USB. Change 'USB Se ha producido un problema al conectar la • Intente de nuevo el procedimiento de conexión. Connect' videocámara a una impresora a través de USB. •...
  • Página 98 Solución de problemas SÍNTOMAS Y SOLUCIONES Si las siguientes instrucciones no le permiten solucionar el problema, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado de Samsung más cercano. Alimentación Síntoma Explicación/Solución • Es posible que no se haya instalado la batería en la videocámara. Inserte la batería en la videocámara.
  • Página 99 Solución de problemas Pantalla Síntoma Explicación/Solución • Esto sucede si desconecta el adaptador de alimentación de CA o retira la batería sin apagar la Una postimagen permanece en la pantalla LCD. unidad antes. La imagen de la pantalla LCD aparece oscura. •...
  • Página 100 Solución de problemas Pantalla Síntoma Explicación/Solución • Defina “Shutter Sound” (Sonido obturador) en “ON”. No se oye el sonido del obturador al grabar una • Cuando el cable Mini HDMI o el cable Audio/Vídeo está conectado a la videocámara, no está imagen fotográfica.
  • Página 101 Solución de problemas Ajuste de la imagen durante la grabación Síntoma Explicación/Solución • Defina “Focus” (Enfoque) en “Auto” (Automático). página 53 • Las condiciones de grabación no son idóneas para el enfoque automático. Ajuste el enfoque El enfoque no se ajusta automáticamente. manualmente.
  • Página 102 Solución de problemas Conexión/duplicación con otros dispositivos (grabador, equipo informático, impresora, etc.) Síntoma Explicación/Solución No se puede duplicar correctamente • No se puede duplicar imágenes utilizando el cable HDMI. utilizando el cable HDMI. • El cable de Audio/vídeo no se ha conectado correctamente. Asegúrese de que el cable No se puede duplicar correctamente de conexión de Audio/Vídeo esté...
  • Página 103 Solución de problemas Conexión a un ordenador Síntoma Explicación/Solución • Es posible que la reproducción de vídeos o sonido se detenga temporalmente dependiendo del La imagen o el sonido de la videocámara no equipo informático. El vídeo o el sonido copiados al equipo informático no se ven afectados. se reproducen correctamente en el equipo •...
  • Página 104 Información adicional • Para limpiar el objetivo MANTENIMIENTO Utilice un ventilador con cepillo soplador para eliminar el polvo y limpie suavemente el objetivo con un paño suave. Las Sugerencias que se incluyen a continuación le ayudarán a Si es necesario, limpie suavemente con papel para limpieza de cumplir con las obligaciones de la garantía y le permitirán disfrutar objetivos.
  • Página 105 De lo contrario, puede que tenga que utilizar un durante 1~2 horas antes de utilizarla. transcodificador de vídeo separado (conversor de formato PAL-NTSC). El transcodificador de formato no lo facilita Samsung. • Utilice la videocámara cuando desaparezca completamente la condensación.
  • Página 106 Información adicional GLOSARIO AF (Enfoque automático) Nº F (número F) Sistema que enfoca automáticamente el sujeto con el objetivo del producto. El producto utiliza Cuanto más pequeño se el número del objetivo tiene una imagen generalmente con más brillo. el contraste para enfocar automáticamente. El número f es directamente proporcional a la longitud focal e inversamente proporcional al diámetro del objetivo.
  • Página 107 Especificaciones HMX-Q10BP/HMX-Q10TP/HMX-Q10UP/HMX-Q10PP Modelos HMX-Q100BP/HMX-Q100TP/HMX-Q100UP/HMX-Q100PP HMX-Q130BP/HMX-Q130TP/HMX-Q130UP/HMX-Q130PP Señal de vídeo Formato de compresión de imágenes H.264 (MPEG-4.AVC) Formato de compresión de audio AAC (Codificación avanzada de Audio) Dispositivo de imagen 1/4” CMOS Sistema Píxeles efectivos 2,07 megapíxeles Píxeles totales 5,1 megapíxeles Objetivo F1,8 ~ F2,5, x10 zoom óptico, x20 zoom digital...
  • Página 108 Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente. Region Country Contact Centre  Web Site Region Country Contact Centre  Web Site www.samsung.com...
  • Página 109 0120-327-527 www.samsung.com SLOvAKIA 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/sk MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com 1-800-10-SAMSUNG(726-7864) for PLDT SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com 1-800-3-SAMSUNG(726-7864) for Digitel PHILIPPINES www.samsung.com SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com 1-800-8-SAMSUNG(726-7864) for Globe Asia www.samsung.com/ch...
  • Página 110 Eliminación correcta de las baterías de este Eliminación correcta de este producto producto (material eléctrico y electrónico de descarte) (Aplicable en la Unión Europea y en otros países (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de europeos con sistenmas de recogida selectiva de baterías.) residuos)
  • Página 111 Samsung Electronics Co., Ltd. 129, Samsung-Ro, Yeongtong-Gu, Suwon-Si, Gyeonggi-Do 443-742 Korea Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park Saxony Way, Yateley, Hampshire GU46 6GG, UK Conformità RohS Il prodotto è conforme con la direttiva RoHS (Restrizione dell’uso di determinate sostanze...