Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

THO1BFPY 60
DANSK
NORSK
SVENSKA
SUOMI
ESPAÑOL
ENGLISH
VEJLEDNING
Vejledning
Anvisning
Instrucciones
Instructions
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para THERMEx THO1BFPY 60

  • Página 2: Yderligere Information

    YDERLIGERE INFORMATION Mer informasjon • Mer information • Lisätietoja Más información • Further Information THERMEX SCANDINAVIA A/S THERMEX SCANDINAVIA S.L.U. www.thermex.dk www.thermex.es THERMEX SCANDINAVIA AS THERMEX SCANDINAVIA A/S www.thermex.fi www.thermex.no THERMEX SCANDINAVIA AB www.thermex.se...
  • Página 68 THERMEX THO1BFPY M 905211020227032023 CONTENIDO Seguridad general y advertencia Montaje Especificaciones técnicas Resumen y accesorios Panel de control Funciones de configuración y temporizador Programas y funciones del horno Antes del primer uso consejos para ahorrar energía usando el horno Limpieza y mantenimiento Sustitución de la lámpara del horno...
  • Página 69: Seguridad General Y Advertencia

    También debe asegurarse de que la • Las fallas y los defectos deben informarse a Thermex dentro de los 5 comida se coloque en un plato de tamaño adecuado y que utilice la días posteriores a la recepción y, a más tardar, antes de la instalación/ bandeja de goteo cuando corresponda.
  • Página 70: Montaje

    THERMEX THO1BFPY M 905211020227032023 MONTAJE Fig. 1 Fig. 1 El horno debe instalarse como una unidad de gabinete empo- trada. Se debe mantener una distancia de seguridad con los costados circundantes, los electrodomésticos y las paredes de la cocina. Verifique que el orificio donde se instala el horno esté...
  • Página 71 Instalación eléctrica ¡Este horno debe estar conectado a tierra! Thermex® no se hace responsable de los daños causados por el uso del horno sin una conexión eléctrica a tierra. ¡También riesgo de descarga eléctrica, cortocircuito o incendio causado por una instalación incorrecta! El horno solo puede ser conectado a la red...
  • Página 72: Especificaciones Técnicas

    THERMEX THO1BFPY M 905211020227032023 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Voltaje/frecuencia 220-240V, 50Hz Consumo total de energía 3250W Tipo de cable/sección H05VV-F 3*1.5mm2 Longitud del cable 1.2m Dimensiones externas(altura/anchura/fondo) 595/595/575(mm( Dimensiones de instalación (alt/anc/f) 600/600/ min 575(mm( Horno principal Multifunction oven Clase energética Lámpara de horno 25W/300°C...
  • Página 73: Panel De Control

    M 905211020227032023 THERMEX THO1BFPY PANEL DE CONTROL Aquí se explica el panel de control del horno y sus funciones. Dependiendo del modelo del horno, los detal- les y funciones individuales pueden variar. Función de los botones: Seleccionar función Menos (horas) Hora del sistema/horas/ Más (horas)
  • Página 74: Funciones De Configuración Y Temporizador

    THERMEX THO1BFPY M 905211020227032023 FUNCIONES DE CONFIGURACIÓN Y TEMPORIZADOR 1. Enciende el horno conecte su horno a la red eléctrica, todas las luces indicadoras en la pantalla se encenderán y luego en- trarán en el modo de espera inicial. Durante el estado de espera inicial, el reloj del sistema siempre está...
  • Página 75 M 905211020227032023 THERMEX THO1BFPY 3. Establecer alarma En modo de espera, presione “ ” dos veces para ingresar al modo de configuración de alarma. En este mo- mento, el icono de alarma del reloj parpadeará. Establezca la hora presionando “+” y “—” (0:00~23:59~0:00).
  • Página 76: Programas Y Funciones Del Horno

    THERMEX THO1BFPY M 905211020227032023 PROGRAMAS Y FUNCIONES DEL HORNO cuando el horno está en modo de espera, puede cambiar entre las diferentes funciones girando el botón cuando selecciona una función, se muestra la temperatura predeterminada para la función seleccionada. cuando se seleccione la función deseada, presione suavemente el botón KB. Ahora se puede ajustar la temperatura de cocción girando el botón KB.
  • Página 77 M 905211020227032023 THERMEX THO1BFPY Convencional con ventilación -turbo: este método de cocción es un método de cocción convencional, con calor de los elementos calefactores superior e inferior, mientras que el ventilador ayuda a circular el calor para lograr un resultado de cocción uniforme. Esta fun- ción solo es adecuada para asar y hornear en un nivel.
  • Página 78: Antes Del Primer Uso

    THERMEX THO1BFPY M 905211020227032023 ANTES DEL PRIMER USO calentar el horno Para eliminar el olor del horno nuevo, caliente el horno mientras está vacío. Una hora de funcionamiento en la función ’horno convencional’ a 250° es ideal para este propósito. Asegúrese de que no queden restos de embalaje en el compartimento del horno.
  • Página 79: Limpieza Y Mantenimiento

    M 905211020227032023 THERMEX THO1BFPY LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO limpieza del horno - El horno debe limpiarse después de cada uso. Al limpiar el horno, la iluminación debe estar encendida para que puedas ver mejor las superficies. - La cámara del horno solo debe lavarse con agua tibia y una pequeña cantidad de detergente líquido.
  • Página 80: Sustitución De La Lámpara Del Horno

    THERMEX THO1BFPY M 905211020227032023 Desmontaje de la puerta Para fines de limpieza y para quitar los paneles de la puerta, puede quitar la puerta del horno. Quitar la puerta - Abra la puerta completamente. - Doble hacia arriba los lados derecho e izquierdo de la barra de bloqueo.
  • Página 81: Servicio Y Solución De Problemas

    THERMEX THO1BFPY SERVICIO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de reportar su producto Thermex para servicio, es importante que haya leído completamente el manual de instalación y/o del usuario. Esto garantiza que Thermex pueda brindarle la mejor asistencia posible. Se puede contactar al departamento de servicio de Thermex para: •...
  • Página 82: Solución Sugerida

    Termostato recalentado y hor- Compruebe si el ventilador de refrigera- no apagado ción funciona. Si funciona y el problema persiste, comuníquese con Thermex. El horno no calienta La temperatura no está confi- Establecer la temperatura gurada correctamente...
  • Página 83: Código De Error

    M 905211020227032023 THERMEX THO1BFPY CÓDIGO DE ERROR código de error Descripción Motivo Sensor abierto o en cortocircui- Error en sensor o fuente de alimenta- ción error del sensor Error en sensor o elemento calefactor Error de bloqueo de puerta Error en la cerradura de la puerta...
  • Página 99 MILJØHENSYN Miljøhensyn Miljöhänsyn Ympäristönäkökohdat • • Medio ambiente Environmental considerations • MILJØHENSYN EMBALLAGE Emballagen skal bortskaffes i overensstemmelse med gældende regler for affaldshåndtering. SKROTNING AF PRODUKTET Symbolet på produktet eller den ledsagende dokumentation angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald, men skal afleveres på...

Tabla de contenido