Página 63
PRECAUCIONES IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Cuando se utiliza un aparato eléctrico se deben tomar ciertas precauciones básicas entre las que se incluyen: Leer todas las instrucciones antes de usar esta caminadora. Es responsabilidad del propietario asegurar que todos los usuarios de esta caminadora estén bien informados de todas las advertencias y precauciones.
PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: Desconecte siempre la caminadora del tomacorriente inmediatamente después de su uso, antes de limpiarla, al realizar trabajos de mantenimiento y al añadirle o quitarle piezas. ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: •...
Página 65
ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGA lo utilice como agarradera. ELÉCTRICA O LESIONES: • Nunca ponga en funcionamiento la caminadora con la apertura de aire obstruida. Mantenga limpia la apertura de • En NINGÚN momento deben acercarse a menos de 3 metros aire, libre de pelusa, cabello, etc.
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Es necesario conectar a tierra este aparato. Si su caminadora llegara a tener alguna falla o si se llegara a descomponer, la conexión a tierra proporciona una ruta de menor resistencia a la corriente eléctrica para reducir el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.
Página 67
ENSAMBLAJE ADVERTENCIA Durante el proceso de ensamblaje de la caminadora hay varias áreas a las que se les debe poner atención especial. Es muy importante seguir las instrucciones de ensamblaje correctamente y asegurarse de que todas las piezas queden bien apretadas. Si no se siguen correctamente las instrucciones de ensamblaje, algunas piezas de la estructura de la caminadora podrían quedar sueltas y causar ruidos irritantes.
Página 68
D’ESSOUFFLEMENT. GARDER LE CORPS ET LES VÊTEMENTS LIBRE DES PIÈCES EN VESTIMENTA LEJOS DE TODAS LAS PARTES EN MOVIMIENTO DE LA CONSOLA 612T MOUVEMENT. POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT. MAQUINA. ESTE EQUIPO ES SÓLO PARA EL USO DEL CONSUMIDOR. RANURA PARA LA LLAVE EMPUÑADURAS...
Página 69
PANEL DE CONTROL TÁCTIL CAVIDAD PARA BOTELLA DE AGUA ATTENTION PRECAUCIÓN EL RIESGO DE UNA ESTANTE DE LECTURA RISQUE DE BLESSURES: LESION A PERSONAS: ATTACHER LA PINCE DE LA CLÉ DE SÉCURITÉ AUX VÊTEMENTS AVANT DE COMMENCER. SUJETE LA LLAVE DE SEGURIDAD A SU ROPA ANTES DE COMENZAR. PARA POUR ÉVITER TOUTES BLESSURES, SE TENIR SUR LES RIDELLES AVANT DE DÉMARRER EVITAR ACCIDENTES PARESE EN LO RIELES ANTES DE COMENZAR.
Nunca sostenga ninguna parte de la estructura que produce 2 tapas de los extremos del rodillo la inclinación para levantar o mover la caminadora. 612T: 2 empuñaduras 612T: 4 bolsas de tornillería 622T: 5 bolsas de tornillería ADVERTENCIA 622T: 2 tubo extensor del bastidor ¡NO TRATE DE LEVANTAR LA CAMINADORA! No mueva ni levante la caminadora...
Cantidad: 2 Corte el enfajillado amarillo y levante la PLATAFORMA hacia arriba. Retire todo lo que haya debajo de la plataforma. Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA 1. 612T POSTE IZQUIERDO Con la PLATAFORMA en su posición 622T DE LA CONSOLA...
Página 72
Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA 2. ALIMENTACIÓN DEL CABLE Meta el ALAMBRE DE ALIMENTACIÓN DEL CABLE por el POSTE DERECHO DE LA 612T CONSOLA. Una vez que haya pasado todo POSTE DERECHO DE LA CONSOLA el alambre de alimentación del cable a través...
PASO 3 DE ENSAMBLAJE – MODELO 622 CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 3: * Este paso es sólo para el modelo 622T. SÓLO EL Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA 3. TORNILLO (G) ARANDELA ARANDELA MODELO 45 mm DE ARCO (E) ELÁSTICA (F) Deslice la CONSOLA sobre los POSTES DE Cantidad: 4...
PASO 3 DE ENSAMBLAJE – MODELO 612 * Este paso es sólo para el modelo 612T. CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 3: Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA 3. SÓLO EL TORNILLO (E) ARANDELA ARANDELA ARANDELA MODELO 15 mm ELÁSTICA (F)
Página 75
PASO 3 DE ENSAMBLAJE – MODELO 612 continuación) Quite la CUBIERTA DEL CABLE DE LA SÓLO EL MODELO 612T CONSOLA. SÓLO EL MODELO Conecte el CABLE DE LA CONSOLA y fije el 612T cable en los 2 SUJETADORES DE PLÁSTICO.
Página 76
Antes de usar la caminadora por primera vez, lubrique la plataforma de la caminadora de acuerdo a las instrucciones en la sección de MANTENIMIENTO en la GUÍA DE LA CAMINADORA. 612T : ¡FIN DEL ENSAMBLAJE!
Página 77
PASO 5 DE ENSAMBLAJE – MODELO 622 CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 5: * Este paso es sólo para el modelo 622T. SÓLO EL Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA 5. PERNO (I) MODELO 15mm Meta el TUBO EXTENSOR IZQUIERDO DEL 622T Cantidad: 4 BASTIDOR en el bastidor base.
Página 79
FUNCIONAMIENTO DE LA CAMINADORA Esta sección explica cómo usar y programar la consola de su caminadora. La sección de FUNCIONAMIENTO BÁSICO en la GUÍA DE LA CAMINADORA contiene instrucciones para lo siguiente: • DÓNDE COLOCAR SU CAMINADORA • USO DE LA LLAVE DE SEGURIDAD •...
FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA DEL MODELO 612T Nota: La consola tiene una cubierta plástica delgada de protección que es necesario quitar antes de usar la consola. A) PANTALLA: Velocidad, tiempo, ritmo cardíaco, distancia y calorías. B) STOP (PARAR): Oprima para hacer una pausa o terminar su sesión de ejercicio. Sostenga oprimida esta tecla durante 3 segundos para poner en ceros la consola.
Página 82
622T TIME DI STANCE INCLINE PULSE S PEED CALORIES P R O G R A M S T I M E S E T T I N G S MOUNTAIN WEIGHT LOSS CARDIO ENDURANCE MANUAL INTERVALS HILL WALK CHALLENGE CHALLENGE WALK WALK MINUTES...
FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA DEL MODELO 622T Nota: La consola tiene una cubierta plástica delgada de protección que es necesario quitar antes de usar la consola. A) PANTALLA: Velocidad, tiempo, ritmo cardíaco, distancia, inclinación y calorías. B) STOP (PARAR): Oprima para terminar su sesión de ejercicio. Sostenga oprimida esta tecla durante 3 segundos para poner en ceros la consola.
Página 84
LA PANTALLA Una vez que haya iniciado su programa, puede cambiar 612T: Oprima la tecla de inicio START durante su sesión de rápidamente la velocidad y nivel de inclinación. ejercicio para que la pantalla cambie entre tiempo y distancia, y 612T: Para cambiar la velocidad oprima una de las cuatro entre ritmo cardíaco y calorías.
PARA EMPEZAR – MODELO 612T A) INICIO RÁPIDO Simplemente oprima la tecla de inicio START para 1) Verifique que no haya objetos en la banda que pudieran impedir comenzar a hacer ejercicio. O... el funcionamiento de la caminadora. B) ELIJA UN PROGRAMA 2) Conecte el cable y encienda la caminadora.
PROGRAMAS DEL MODELO 612T (continuación) WEIGHT LOSS (CONTROL DE PESO): Le mantiene en su zona óptima para quemar grasa. CALENTAMIENTO SEGMENTOS DE PROGRAMA – REPITEN ENFRIAMIENTO TIEMPO 4 minutos Cada segmento del programa dura 60 segundos 4 minutos 612T SEGMENTO VELOCIDAD NOTA: Una vez elegido el programa, las teclas de programa funcionan como teclas rápidas de velocidad:...
PROGRAMAS DEL MODELO 622T MANUAL: Ajuste la velocidad y la inclinación manualmente durante su sesión de ejercicio. La meta se basa en el tiempo. INTERVALS (INTERVALOS): Camine o corra con una serie de niveles alternantes de velocidad. La meta 622T se basa en el tiempo.
Página 88
PROGRAMAS DEL MODELO 622T (continuación) HILL WALK (CAMINATA POR COLINAS): Simula caminar en colinas y ayuda a quemar grasas a una tasa mayor. La meta se basa en el tiempo. CALENTAMIENTO SEGMENTOS DE PROGRAMA – REPITEN ENFRIAMIENTO TIEMPO 4 minutos Cada segmento del programa dura 60 segundos 4 minutos 622T...
Página 89
GARANTÍA LIMITADA PARA USO EN EL HOGAR...
Tempo Fitness no ofrece compensación Tempo Fitness deberá cubrir los costos de mano de obra de monetaria ni de otro tipo por dichas reparaciones ni costos las reparaciones al aparato durante un periodo de 90 días a de reemplazo de piezas, incluso pero sin limitarse a cuotas partir de la fecha de adquisición original, siempre y cuando el...
• La obligación de Tempo Fitness de acuerdo a esta garantía originales o de reemplazo, o mano de obra u otros costos se limita a cambiar o a reparar, a opción de Tempo Fitness, asociados con el retiro o el reemplazo de la unidad bajo el producto por el mismo modelo o por uno similar.