Página 1
CALENTADOR DE AGUA DOMÉSTICO INSTANTÁNEO A GAS MANUAL DEL USUARIO MINI 12 BF ErP – 16 BF ErP Lea las instrucciones técnicas antes de instalar el aparato Lea las instrucciones del usuario antes de encender el aparato Cod. 6328404 ‐ 10/2018 0 ...
Página 2
Certificado ISO9001 Gracias por haber comprado nuestro calentador de agua a gas. Lea este Manual antes de instalar y operar y guárdelo para futuras consultas. Índice • Advertencia especial ........................2 • Características y Ventajas......................2 • Especificaciones..........................4 • Nombre de las Piezas ........................7 • Instalación ............................ 9 • Métodos de uso.......................... 14 • Precauciones de Seguridad ......................18 • Mantenimiento .......................... 21 • Guía para la solución de problemas ...
Página 3
Advertencia especial Lea las instrucciones técnicas antes de instalar el aparato. Lea las instrucciones del usuario antes de encender el aparato. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por ningún peligro resultante de la instalación y de las operaciones que no cumplan con lo contenido en este manual. Cuando la temperatura en el exterior sea inferior a 0℃, el agua residual que quede dentro del calentador debe drenarse después de su uso. Características y ventajas Sistema de control inteligente por microcomputadora El componente principal del calentador de agua a gas es su sistema de control inteligente de microcomputadora, ...
Página 4
Eficiencia y Ahorro Energético Este producto lleva las tecnologías avanzadas denominadas Combustión Reforzada y Combustión Forzada. El objetivo de estas patentes es hacer el mejor uso posible de la energía térmica con un alta eficiencia de trabajo. Seleccionar la Temperatura con el Tacto Puede ajustar fácilmente la temperatura deseada tocando la pantalla digital. La temperatura de ajuste va de 35°C a 65 °C, que puede satisfacer diferentes necesidades de temperatura del agua con una sencilla operación. Protección Múltiple de Seguridad Este producto tiene protecciones de seguridad incluye protección de auto‐verificación, protección contra incendios, protección contra sobrecalentamiento, protección accidental contra cortes de energía, protección contra averías del ventilador, protección por sobrecarga eléctrica, protección contra fugas eléctricas, protección contra sobrevoltaje, protección contra sobretemperatura, temporización de la protección, etc. Consejos La consideración anterior viene dada por la prueba de protección de seguridad en condiciones experimentales ...
Página 5
Especificaciones Calentador de Agua Calentador de Agua Nombre Doméstico a Gas Doméstico a Gas Modelo MINI 12 BF ErP MINI 16 BF ErP Entrada de calor nominal (Hi) 24kW 30kW Velocidad máxima de flujo (sube 25 12kg/min 16kg/min ℃) Tipo de aparato 13‐33 13‐33 2H‐G20‐20mbar/3B‐G30‐30 2H‐G20‐20mbar/3B‐G30‐30 Tipo de gas mbar/3P‐G31‐37mbar mbar/3P‐G31‐37mbar / / II2H3P II2H3B/P II2H3P II2H3B/P Categoría de gas Presión máxima del agua Pw=10bar Pw=10bar Presión mínima del agua Pw=0.2bar ...
Página 6
Nombre de las Piezas Conector salida de humos Cubierta frontal Enchufe Pantalla y Panel de Control Válvula de seguridad Salida de agua caliente Entrada de Gas Entrada de agua fría Fig. 1 ...
Página 7
MINI 12 BF ErP MINI 16 BF ErP A 150 170 B 165 185 Fig. 2 (Unidad: mm) (Las dimensiones de la información son solo para referencia. Por favor, consulte el producto real.) 6 ...
Página 8
Instalación Póngase en contacto con los distribuidores locales de gas o con el departamento de gestión de gas para que un ingeniero cualificado instale el calentador de agua a gas (se recomienda a los usuarios que no lo instalen ellos mismos). Debe solicitársele al instalador que instale y regule el aparato, si fuera necesario. Está prohibido usar este calentador de agua a gas cuando la tubería de salida de humos no haya sido instalada correctamente según las instrucciones. ■ Requisitos para la Instalación • La salida de humos del calentador de agua a gas se debe instalar a través de una pared externa, el calentador no se puede instalar en el exterior. (Fig. 3) INTERIORES ...
Página 9
• El calentador de agua a gas instalado en una habitación adecuada, de conformidad con la normativa vigente. No se permite instalarlo en el dormitorio, en el sótano, en el baño ni en cualquier otro lugar con mala ventilación. (Para tipo B ) 23‐53 • La salida de humos del calentador no puede conectarse a una tubo de ventilación común (Fig. 4). • Por favor, no instale el calentador en lugares donde se usen productos químicos especiales, como lavanderías o fábricas, etc.; de lo contrario puede causar oxidación, acortar la vida útil del calentador u obstaculizar su funcionamiento normal (Fig. 5) • No instale el calentador encima de las estufas de gas u otras fuentes de calor. (Fig. 6) • El calentador de agua a gas debe mantenerse alejado de los materiales combustiblescomo mínimo a la distancia mostrada en la Fig. 7. • Cuando los materiales de las piezas de instalación sean combustibles o inflamables, se debe utilizar ...
Página 10
■ Método de Instalación 1. Instalación de Calentador de Agua a Gas Taladre agujeros en la pared de acuerdo con la Fig. 9, coloque un perno de expansión en el orificio superior y junta de plástico en el orificio inferior, monte el calentador de agua verticalmente en el perno superior sin inclinación y apriete los orificios inferiores con pernos de expansión. ...
Página 11
• Entrada de gas (1) Antes de conectar el suministro de gas, compruebe la placa de características en el lado izquierdo de la cubierta frontal derecha para asegurarse de que el calentador esté clasificado para el mismo gas al que vaya a conectarse. (2) Todas estas tuberías deberán ser nuevas o utilizadas con anterioridad para el transporte de gas ...
Página 12
3. Instalación de la salida de humos: • Conducto de la chimenea Instalación del calentador de agua de gas agotado (tipo B ). 23‐53 Este producto es el tipo de escape forzado de calentador de agua a gas; se puede utilizar solo después de que la salida de humos se haya instalado estrictamente de conformidad con los requisitos y pueda desahogar los gases residuales a la zona exterior. No se permite usar el calentador de agua de gas sin haber instalado la tubería de salida de humos correctamente. ...
Página 13
• Instalación del Conducto de la salida de humos del calentador de agua a gas de escape y de suministro de aire forzado (tipo C ). 13‐33 Este producto es un calentador de agua a gas con escape forzado y de fuente de aire‐gas, puede ser utilizado antes de agotar el gas de desecho al aire libre según los requisitos más exigentes. No se permite usar el calentador de agua de gas sin utilizar correctamente la tubería de salida de humos. ...
Página 14
Métodos de Uso Mostrar instrucciones función • Mostrar instrucciones contenido La retroalimentación de la llama indica El ventilador indica Cuando el calentador de agua está Pantalla dinámica cuando el funcionando muestra la señal de llama ventilador funciona. de retroalimentación dinámica Instrucciones de flujo de agua en entrada El modo de trabajo indica Cuando se detecta el caudal de entrada de agua, la pantalla LED se muestra...
Página 15
Preparación antes de encender • Asegúrese de que el gas utilizado se conforme con el establecido en la etiqueta. • Introduzca el enchufe y luego encienda (la señal acústica hace "bi"). • Encienda la válvula de gas. 3. Ajuste de la temperatura • Pulse la tecla (on/off) en el panel de control, la pantalla y la temperatura de agua caliente designada. Presione “Up ” (Arriba) o “Down ” (Abajo) para ajustar la temperatura del agua caliente como desee. La temperatura más baja del agua caliente de este producto es 35°C y la más alta de 65°C, 35 ~ 48°C cada vez que presione el botón para cambiar 1°C, 48 ~ 65°C cada vez que presione el botón para cambiar 5°C (o sea 48°C, 50°C, 55°C, 60°C, 65°C), cada vez que ud. presione los sonidos de la señal acústica. 4. Encendido y Salida del Agua • Abra la válvula de agua, habrá señal de pulverización mostrada en la pantalla. Cuando el ventilador ...
Página 16
seleccionar "Auto", "Eco", "normal" tres modos en turnos, pueden alternarse, el modo normal por defecto del sistema. Tres tipos de instrucciones de modo de funcionamiento • Modo normal (por defecto): Según el usuario para establecer el termostato de temperatura automático, entonces las luces de pantalla de "Auto", "Eco" no lucen. • Modo auto: (se encienden las luces de "Auto" en la pantalla). En función de la temperatura del agua en entrada, el sistema ajusta automáticamente la temperatura seleccionada (como se muestra en la Tabla 1), permitiendo al usuario obtener en todo momento el suministro de agua ...
Página 17
6. Compruebe la cantidad acumulada de gas y agua En la declaración de trabajo, los botones @ pueden preguntar acerca del consumo acumulativo de agua y el consumo de gas. Haga clic en la tecla @ para consultar la cantidad acumulada de información de agua en uso, pulse la tecla @ de nuevo para obtener información del consumo de gas acumulado Pulse por tercera vez para el botón @ o no haga ninguna operación durante 20s, puede salir de la función de consulta. Nota: • El consumo de gas en tiempo real muestra la unidad básica de m³/h • Producción de agua caliente en tiempo real muestra la unidad básica de L/min • La cantidad acumulada de consumo de agua y gas muestra la unidad básica de m³, cuando los números de visualización llegan a 999m³, el registro de agua se borra automáticamente. Por ejemplo, ...
Página 18
• Cierre la válvula de agua fría sans 3, si hubiera una válvula en el circuito del agua caliente, ábrala. • Si hubiera una válvula de control 4 en la salida del agua caliente, ábrala. • Gire la válvula de drenaje 5 y quítela, cámbiela después de que el agua residual se haya descargado por completo. ...
Página 19
■ Prevención de accidentes por gas • Compruebe si la llama del quemador está apagada después del uso y no olvide apagar la válvula de gas (Fig. 15) y la alimentación. • Compruebe siempre los conectores de gas para detectar posibles fugas de gas con espuma de jabón. Si detecta alguna fuga de gas, abra las ventanas y puertas de la habitación. En ese momento, no encienda ni utilice el interruptor de los aparatos o enchufes eléctricos, porque la llama o chispa eléctrica puede dar lugar a accidentes por explosión. (Fig. 16) • Los calentadores deben utilizar el tipo de gas para que el calentador esté diseñado, no se deben utilizar diferentes tipos de gas ni el mismo gas en lugares diferentes. • Compruebe siempre el tubo de gas y cámbielo cada año para evitar fugas de gas debido a grietas. • Si la llama se mueve de forma inestable, deje de usar el calentador de agua y póngase en contacto con el servicio técnico cualificado para su reparación o ajuste. Interruptor No tocar Abra la ventana si hubiera olor Apague el gas después de usarlo Fig. 15 Fig. 16 ■...
Página 20
■ Prevención de intoxicación por monóxido de carbono • Este producto debe expulsar los gases residuales a la zona exterior durante su funcionamiento, por lo que la salid de humos debe conectarse a la junta de la parte superior del calentador de agua para expulsar el gas residual hacia el exterior, mantener el aire fresco en el interior y evitar se se produzca una combustión incompleta. De lo contrario, supondría un peligro y podría causar incluso la muerte. • Una presión de gas demasiado baja o demasiado alta provoca una combustión anormal. En ese momento, deje de usar el calentador de agua y póngase en contacto con un ingeniero de mantenimiento. • El polvo y el carbono acelerado bloquearían el intercambiador de calor debido al uso prolongado ...
Página 21
Mantenimiento ▲ Los aparatos deben ser controlados y mantenidos periódicamente por una persona competente ▲ Revise regularmente el tubo/tubo de gas por si tuviera algún defecto. Póngase en contacto con el centro de asistencia para cualquier duda. Compruebe siempre si los tubos del gas tuvieran grietas. ▲ Mire siempre si hubiera fugas de agua. ▲ Pídale a técnicos cualificados que comprueben el quemador, el tubo de salida de humos y el ventilador, una vez al año. ▲ Compruebe siempre la llama de dentro del calentador de agua, por si estuviera en condiciones anómalas. ...
Página 22
5) No desatornille ni mueva ninguna otra parte del calentador de agua; 6) Después de la Limpieza, coloque de nuevo la cubierta delantera. Guía para la Solución de Problemas Errores Soluciones Causas Encienda la válvula principal de gas. d Válvula principal del gas apagada e forma amplia o cambie con un gas • nuevo. La válvula principal del gas a Encienda la válvula principal de gas • ...
Página 23
Anexo: Explicación de los códigos de error En el proceso de uso, la visualización de la llama, el viento y otros patrones desaparecieron, porque el dispositivo de seguridad ha sido accionado El código de fallo parpadeando muestra que el fallo de su ocurrencia es razón para la excepción. El código de fallo ha estado parpadeando cuando se ha producido el fallo. En estos casos, apague el valor del agua caliente y luego abra, o cierre / abra el monitor, y luego opere 1‐2 veces. Si la pantallaaún muestra el código de fallo, asegúrese de cerrar la válvula del agua y la válvula, desconecte el enchufe de la corriente y póngase en contacto con el servicio postventa. ...
Página 24
Diagrama eléctrico • Si cambia ninguna advertencia especial. 23 ...
Página 25
Instrucciones de conversión MINI 12 BF ErP foto 1 foto 2 24 ...
Página 26
MINI 16 BF ErP foto 1 foto 2 Instrucciones técnicas Paso 1 1. Desatornille el panel frontal y desconecte la pantalla y el terminal de la unidad de control. Abrir la cubierta frontal Paso 2 1. Desatornille el conjunto del tubo del gas y sáquelo . Cambie el conjunto 2.Cambie el conjunto del tupo expulsor del gas adaptado. del tubo del gas Nota: Es necesario examinar la hermeticidad del aire después del cambio, para comprobar el anillo (Foto 1) de sello del sistema de control de gas esté bien instalado para evitar fugas de gas. 25 ...
Página 27
Paso 3 1. Conectar pantalla y unidad de control Ajuste del tipo de 2. Selección del Volumen: En 10 s, después de que el sistema se enciende, pero está apagado, gas, volumen y presione las teclas Arriba y Abajo juntas durante 2 s. Después de que la señal acústica suene una vez, modelo "L" parpadea en la pantalla, lo que significa que ha entrado en el modo de selección de volumen. Pulse ...
Página 28
Lista de piezas cambiadas MINI 12 BF ErP Nombre de piezas cambiadas Diagrama Tipo de gas Figura núm. Especificación orificio de ø 0,86 orificio de ø 1.52 Conjunto tubo de gas orificio de ø 0,74 orificio de ø 1.04 Lista de piezas cambiadas MINI 16 BF ErP Diagrama Tipo de gas Figura núm. Especificación Nombre de piezas cambiadas orificio de ø 0,74 Cada fila monta orificio de ø 1.28 inyectores mismo diámetro. orificio de ø 0,62 La fila superior orificio de ø 0,88 monta i n yectores inyectores con el diámetro más grande. ...
Página 29
La Tabla 2.2 ajustes de los parámetros del tipo de gas. Núm. Sí m bol o v isuali z ado Parámetro Descripción de l o s parámetros Tabla 3 Presión secundaria Litro Ti p o de g as ▲ Atención: La conversión a otros gases deberá ser llevada a cabo por un instalador cualificado, como se describe en las instrucciones de instalación ...