Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Montageanleitung / Garantie / Pflegehinweis
Mondaro
18420XXX
loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Axor Mondaro 18420 Serie

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Montageanleitung / Garantie / Pflegehinweis Mondaro 18420XXX...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com 111,5 Ø 62 DN15 Ø 22 30° DN15 152,5...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com 29x2,5 38° 18x2,5 21x2,5 20x2,5 15x2,5 26x4 32,5x2,2...
  • Página 4 - warm links G ½" Durchflußleistung Wannenmischer: ca. 2 l/min 3 bar Eigensicher gegen Rückfließen Hansgrohe Einhandmischer können in Verbindung mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Durch- lauferhitzern eingesetzt werden wenn der Fließ- druck mindestens 1,5 bar beträgt. Einhandmischer mit Warmwasserbegrenzung, Justierung siehe Seite 11.
  • Página 5 150 mm G½" Débit mitiguer bains-douche: env. 22 l/min à 3 bars Avec dispositif anti-retour Les mitigeurs monocommandes Hansgrohe fonctionnent également en association à des chauffe-eau à commande hydraulique ou thermique à condition que la pression soit au minimum de 1,5 bars.
  • Página 6 22 l/min Back flow and vacuum breaker Hansgrohe single lever mixers can be used together with hydraulically and thermically controlled continuous flow heaters if the flow pressure is at least 1.5 bars. To adjust the hot water limiter on single lever mixers, please see page 11.
  • Página 7 Portata di erogazione Miscelatore vasca/doccia: 22 l/min 3 bar Sicurezza antiriflusso I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con caldaie a "bassa pressione" se la pressione di flusso è almeno di 1,5 bar. Regolazione del limitatore di erogazione di acqua calde dei miscelatori monocomando, vedere pagina 11.
  • Página 8 Mezclador baño-ducha: 22 l/min 3 bares Seguro contra el retorno Los mezcladores Hansgrohe pueden ser utilizados junto con calentadores contínuos de agua que sean manejados de manera hidráulica o térmica, siempre que la presión del caudal ascienda a un mínimo de 1,5 bares.
  • Página 9 Aansluitingen: koud rechts - warm links G ½" Doorstroomcapaciteit Bad-douchemengkraan: 22 l/min (3 bar) Beveiligd tegen terugstromen Hansgrohe ééngreepsmengkranen kunnen samen met hydraulisch en thermisch gestuurde geisers gebruikt worden indien de uitstroomdruk min. 1,5 bar bedraagt. Eéngreepsmengkranen met warmwaterbegren-zing, instelling zie blz. 11.
  • Página 10 840 Edelmessing varmt venstre Gennemstrømnigskapacitet Batteri kar/brus: 22 l/min 3 bar Med indbygget kontraventil Hansgrohe ettgrebsarmaturer kan anvendes i forbindelse med hydraulisk- og termiskstyrede gennemstrømningsvandvarmere ved et vandtryk på 1,5 BAR. Et-grebsarmaturer med varmtvandsbegrænsning, justering se side 11. I forbindelse med gennemstrømningsvandvarmer er en...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Warmwasserbegrenzung: Warmwassertemperatur 60°C, Kaltwassertemperatur 10°C, Fließdruck 3 bar Limiteur d'eau chaude: Température d'eau chaude 60°C, Température d'eau froide 10°C, Pression dynamique 3 bar hot water limiter: hot water temperature 60°C, cold water temperature 10°C, flow rate 3 bar limitatore di acqua calda: temperatura dell’acqua calda 60°C, temperatura dell’acqua fredda 10°C, pressione 3 bar.
  • Página 12 Garanties: Vous venez d’acquérir un produit de qualité Hansgrohe. Toutes les pièces qui, dans un délai de 24 mois après leur installation, de par un défaut de matière première, d’usinage ou d’assemblage, se révéleraient être inutilisables ou fonctionneraient mal, seront, selon notre choix, réparées ou échangées gratuitement.
  • Página 13 Bei der Pflege der Armaturen und Brausen gilt jedoch grundsätzlich zu beachten, dass • nur die Reinigungsmittel eingesetzt werden, die für diesen Anwendungsbereich ausdrücklich vorgese- hen sind - z. B. Hansgrohe Schnellentkalker, der über den Sanitärfachhandel bezogen werden kann. • keine Reiniger zur Anwendung gelangen, die Salzsäure, Ameisensäure oder Essigsäure enthalten, da diese zu erheblichen Schäden führen können.
  • Página 14 • seulement les produits de nettoyage seront utilisés, qui sont formellement prévus pour ce domaine, par exemple le détartrant rapide Hansgrohe qui peut être fourni par les grossistes. • aucun contact avec l´application de nettoyants contenant de l´acide chlorhydrique, de l´acide formique ou de l´acide acétique, qui peuvent causer de considérables détériorations.
  • Página 15 Acids are necessary ingredients of cleaning materials for removing lime, however please pay attention to the following points when cleaning mixers and showers: · Only use cleaning material which is explicitly provided for this type of application, such as Hansgrohe’s Decalcifying Agent, which is available through the specialist sanitary trade. ·...
  • Página 16 · Utilizzare soltanto i prodotti di pulizia che sono destinati per il tipo di pulizia richiesto, p.e. liquido anticalcare rapido Hansgrohe, disponibile nel commercio sanitario specifico. · Non utilizzare pulitori che contengano acido cloridrico, acido formico oppure acido acetico, perché...
  • Página 17 Para el mantenimiento de las griferías y las duchas en principio hay que seguir ciertos consejos · usen solo detergentes previstos explícitamente para este campo de aplicación – p. ej. Hansgrohe ”líquido anticalcáreo”, que se puede comprar en tiendas especializadas.
  • Página 18 · Alleen reinigingsmiddelen moeten worden gebruikt die hiervoor geschikt zijn zoals bijvoorbeeld de snelontkalker van Hansgrohe die via de sanitairhandel te verkrijgen is. · Reinigingsmiddel dat zoutzuur, hydrogeencarbonzuur of azijnzuur bevat aanzienlijke schade kan veroorzaken.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk Rengøringsvejledning for Hansgrohe produkter Moderne sanitet – køkkenarmaturer og brusere består i dag af forskellige materialer for design- og funktionsmæssigt bedre at kunne tilpasse sig markedets behov. For at undgå skader og reklamationer, skal der ved såvel brugen som rengøringen af produkterne tages visse forholdsregler.
  • Página 20 Telefax: 0 13 72 47 06 70 Hansgrohe 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004/USA Tel.: 770-360-9880 Fax: 770-360-9887 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...