Enlaces rápidos

EN = North American English / ES = Latin American Spanish / FR = Canadian French / PT = Brazilian Portuguese
EN PARTS INCLUDED / ES PIEZAS INCLUIDAS / FR PIÈCES INCLUSES / PT PEÇAS INCLUSAS
I
J
R
M
U
W
V
Q
C
506-7403-02
XSPORTER PRO SHIFT
N
P
S
T
X
F
A
D
EN NOTE: Thule TarcRac Base Rail sold separately
ES NOTA: Thule Tarcrac Base Rail vendido por separado
FR REMARQUE : Thule Tarcrac Base Rail vendu séparément
PT OBSERVAÇÃO: Tarcrac Base Rail vendida separadamente
500010
L
K
H
B
E
G
EN part
EN qty.
ES pieza
ES cant.
FR pièce
FR qté.
PT peça
PT qtd.
A
B
C
D
O
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
1 of 6
2
2
8
4
4
2
2
4
8
8
16
1
4
1
4
1
4
2
2
4
4
4
2
4
loading

Resumen de contenidos para Thule XSPORTER PRO SHIFT

  • Página 1 FR qté. PT peça PT qtd. EN NOTE: Thule TarcRac Base Rail sold separately ES NOTA: Thule Tarcrac Base Rail vendido por separado FR REMARQUE : Thule Tarcrac Base Rail vendu séparément PT OBSERVAÇÃO: Tarcrac Base Rail vendida separadamente 506-7403-02...
  • Página 2 WARNINGS / LIMITATIONS: AVERTISSEMENTS / LIMITATIONS : AVISOS / LIMITAÇÕES: ADVERTENCIAS / LIMITACIONES: - This system has been designed - Ce système a été conçu avec une - Este sistema foi projetado com - Este sistema ha sido diseñado with a maximum load capacity of capacité...
  • Página 3 Torque to 32 ft-lbs. Serrez lau couple de 32 pi-lb. Ajuste los tornillos a 32 lb-pie. Aplique torque de 32 ft.lb. 1 - 2x 1 - 2x 506-7403-02 3 of 6...
  • Página 4 1 - 2x 2 - 3x x 4 506-7403-02 4 of 6...
  • Página 5 Torque to 27 ft-lbs. Serrez lau couple de 27 pi-lb. Torque to 7 ft-lbs. Ajuste los tornillos a 27 lb-pie. Serrez lau couple de 7 pi-lb. Aplique torque de 27 ft.lb. Ajuste los tornillos a 7 lb-pie. Aplique torque de 7 ft.lb. 506-7403-02 5 of 6...
  • Página 6 506-7403-02 6 of 6...
  • Página 7 • For quality fits and safety, use only the recommended rack or accessory as stated in Thule’s current Fit Guide. Do not assume a rack will fit, • Por seguridad y para obtener un ajuste correcto, use solamente el always check the current Fit Guide when obtaining a new vehicle.
  • Página 8 à la charge transportée. • Não use suportes e acessórios Thule para outra função à qual não foi • N’utilisez pas de support et d’accessoires Thule à d’autres fins que celles destinada.
  • Página 9 In the event that a product is defective, the purchaser should contact the allá del control de THULE que incluyen, pero no se limitan a, el uso indebido, la sobrecarga, la instalación, montaje o usos incorrectos del producto según las...
  • Página 10 De plus, THULE peut décider, à sa discrétion, de ne pas réparer ou remplacer proprietário pelas peças ou mão de obra. Além disso, a THULE pode optar, por un produit défectueux, mais de rembourser à...

Este manual también es adecuado para:

500010