Página 1
GUÍA DEL USUARIO LG-MS550 www.lg.com MFL69585301 (1.0)
Página 2
Acerca de esta guía del usuario ESPAÑOL Gracias por elegir LG. Lea atentamente esta guía del usuario antes de usar el dispositivo por primera vez para garantizar su uso correcto y seguro. Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean...
Página 3
LIMITADA AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTINE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR.
Página 4
Sección 2311]. 1. ESTA GARANTÍA CUBRE: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad adjunta para el suscriptor y sus accesorios adjuntos estarán libres de defectos de materiales o mano de obra, según los siguientes términos y condiciones: (1) La garantía limitada del producto se otorga por DOCE (12)
Página 5
(3) Roturas o daños en las antenas, a menos que hayan sido causados por defectos de los materiales o la mano de obra. (4) Que el Departamento de servicio al cliente de LG no fuera notificado por el consumidor acerca del supuesto defecto o avería del producto durante el período de garantía limitada aplicable.
Página 6
Por lo tanto, se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo dato o información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de dicha información.
Página 7
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA ANTERIORMENTE. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado de LG más cercano a usted y para conocer los procedimientos necesarios para obtener reclamaciones por la garantía. PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS: TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA DE O RELACIONADOS DE ALGUNA MANERA CON ESTA GARANTÍA LIMITADA...
Página 8
AAA de la forma descrita en las Normas de la AAA. También debe enviar una copia de su solicitud por escrito a LG en LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department-Arbitration 1000 Sylvan Avenue Englewood Cliffs, NJ 07632.
Página 9
Exclusión. Usted puede quedarse fuera de este procedimiento de resolución de la disputa. Si se excluye, ni usted ni LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos,...
Página 10
lge.com con el siguiente Asunto: “Exclusión del arbitraje” o (ii) llamada al 1-800- 980-2973. Debe incluir en el correo electrónico de exclusión o suministrar por teléfono: (a) su nombre y dirección; (b) la fecha en la cual el producto fue comprado; (c) el nombre o el número del modelo del producto;...
Página 11
Tabla de contenido Funciones que amará ....13 Extraer la tarjeta de memoria....32 Sugerencias sobre la pantalla táctil ..33 Bolígrafo ...........14 Presione o toque ............33 Con guración de Bolígrafo ........14 Tocar y mantener presionado ......33 Opciones de Bolígrafo ..........14 Arrastrar ................34 Ventana Doble ..........15 Deslizar o desplazar ..........34 Activación de Ventana Doble .......15...
Página 12
Reproducir un video ..........61 NFC ..................77 Borrar fotos/videos ...........62 Android Beam ...............77 E-mail............62 Compartir archivo ............78 Agregar una cuenta ...........62 Servidor multimedia ..........78 Usar las carpetas de las cuentas .......63 LG AirDrive ..............78 Redactar y enviar correos electrónicos ..63 Impresión .................79...
Página 13
Anclaje de USB .............79 Guía para prevenir robos ......100 Mobile HotSpot............80 Más información ........101 Ayuda .................80 Información del aviso sobre software de Wi-Fi Calling..............80 código abierto ............101 Redes móviles ...............80 Marcas registradas ..........101 VPN ..................80 Ajustes de Sonido y Noti cación.....81 Por su seguridad .......
Página 14
Funciones que amará Funciones que amará...
Página 15
Bolígrafo La función Bolígrafo le permite acceder de manera rápida y sencilla a las opciones para crear una nota. Retire el bolígrafo y la aplicación Bolígrafo se abrirá. Configuración de Bolígrafo Toque > > pestaña General > Bolígrafo. Opciones de Bolígrafo Permite ocultar/mostrar las opciones de Bolígrafo.
Página 16
Ventana Doble La función Ventana Doble divide la pantalla para permitir múltiples tareas, interacción de arrastre y suelte, enlace automático y aplicaciones usadas recientemente. Activación de Ventana Doble Toque > > pestaña General > Ventana Doble. Toque para activarlo. Active la opción Abrir automáticamente para abrir automáticamente la función de Ventana Doble al tocar un enlace en la pantalla completa o tocar una imagen adjunta en un correo electrónico.
Página 17
Huellas digitales La función de Huella digital le permite colocar el dedo en la Tecla Encender/Bloquear para desbloquear la pantalla o ver contenido bloqueado. Registrar su huella digital Toque > > pestaña General > Huellas digitales y Seguridad > Huellas digitales. Debe configurar un bloqueo de pantalla seguro antes de registrar las huellas digitales.
Página 18
NOTA Asegúrese de que los dedos y la Tecla Encender/Bloquear estén limpios y secos. La humedad, las lociones, el sudor, los aceites, los cortes o la piel seca podrían afectar el reconocimiento de huellas digitales. Ciertas actividades también pueden afectar temporalmente el reconocimiento de huellas digitales, lo que incluye hacer ejercicio, ducharse, nadar, cocinar u otras condiciones o cambios que afectan las huellas digitales.
Página 19
QSlide Desde cualquier pantalla, use el panel de notificación para acceder fácilmente y usar el Calendario, la Calculadora y otras funciones con QSlide. Cómo usar QSlide Cuando use aplicaciones que sean compatibles con QSlide, toque > QSlide. Esta funcionalidad se visualiza como una pantalla pequeña en la pantalla.
Página 20
Capture+ La función Capture+ le permite crear notas. Uso de Capture+ Puede utilizar la función Capture+ para crear notas de manera sencilla y eficiente durante una llamada, con una imagen guardada o en la pantalla de llamada actual. Toque y deslice la barra de estado hacia abajo y luego toque Cree una nota con las siguientes opciones: Toque para guardar la nota que ha creado.
Página 21
Para utilizar Chromecast, actualice Google Play y obtenga la última versión. Cómo enviar o recibir archivos Puede enviar o recibir archivos guardados en su dispositivo con otro dispositivo o tableta LG. Toque > > pestaña Redes > Compartir y conectar > Compartir archivo >...
Página 22
Seleccione un dispositivo de la lista de dispositivos cercanos que son compatibles con SmartShare Beam. Se envía el archivo al dispositivo. Cómo utilizar dispositivos cercanos Puede reproducir archivos multimedia guardados en un dispositivo conectado, desde su dispositivo. Desde la aplicación Galería o Música, seleccione >...
Página 23
Información general Información general...
Página 24
Batería NOTA Los artículos descritos arriba pueden ser opcionales. Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están diseñado únicamente para este dispositivo, y podrían no ser compatibles con otros dispositivos. Los elementos incluidos con el dispositivo y los accesorios opcionales pueden variar según la región o el proveedor de servicios.
Página 25
Diseño del teléfono Sensor para luz ambiental/ proximidad Auricular Lente de la cámara Micrófono frontal LED de notificación Puerto para USB/ Toma para auriculares Carga Lente de la cámara Lápiz óptico posterior Flash Teclas de volumen Tecla Encender/ Bloquear, Sensor de huella digital Altavoz Micrófono...
Página 26
Tecla Encender/ Apague/encienda el teléfono manteniendo Bloquear presionada esta tecla. Presiónela una vez para encender/apagar la pantalla. Teclas de Mientras la pantalla está apagada: volumen Presione la Tecla Subir Volumen dos veces para abrir Capture+. Presione la Tecla Bajar Volumen dos veces para iniciar la Cámara.
Página 27
Apagar y encender el teléfono Encender el teléfono Presione y mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear de la parte posterior del teléfono durante un par de segundos, hasta que la pantalla se encienda. Apagar el teléfono Presione y mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear de la parte posterior del teléfono hasta que aparezca el menú...
Página 28
No inserte una tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas Nano SIM. Si hay una tarjeta de memoria alojada en la ranura para tarjetas Nano SIM, lleve el dispositivo a un Centro de Servicio de LG para que la extraigan. Para retirar la tapa posterior, sostenga el teléfono firmemente en una mano.
Página 29
Inserte la batería. Para volver a colocar la tapa en el dispositivo, alinee la tapa posterior con el compartimiento de la batería y presiónela hasta que encaje en su sitio. Información general...
Página 30
USB. ADVERTENCIA Use solo cargadores, baterías y cables aprobados por LG. El uso de cargadores, baterías o cables no aprobados puede causar demoras en la carga de la batería. También pueden provocar una explosión de la batería o daño al dispositivo, lo que no está...
Página 31
Optimizar la vida útil de la batería Extienda la duración de su batería al desactivar funcionalidades que no necesite ejecutar constantemente en segundo plano. Puede controlar la forma en que las aplicaciones y los recursos consumen la energía de la batería.
Página 32
Insertar la tarjeta de memoria Este dispositivo admite una tarjeta microSD de hasta 2TB. Dependiendo del fabricante y el tipo de la tarjeta de memoria, algunas tarjetas de memoria podrían no ser compatibles con su dispositivo. ADVERTENCIA Algunas tarjetas de memoria podrían no ser totalmente compatibles con el dispositivo.
Página 33
Extraer la tarjeta de memoria Antes de extraer la tarjeta de memoria, desactívela primero para extraerla de forma segura. Toque > > pestaña General > Memoria del usuario y USB > Retire la tapa posterior y saque la tarjeta de memoria. ADVERTENCIA No extraiga la tarjeta de memoria mientras el dispositivo está...
Página 34
Sugerencias sobre la pantalla táctil A continuación, se incluyen algunos consejos sobre cómo navegar por el teléfono. NOTA No ejerza demasiada presión; la pantalla táctil es lo suficientemente sensible para detectar un toque suave, pero firme. Utilice la punta del dedo para tocar la opción deseada. Tenga cuidado de no tocar otros botones.
Página 35
Arrastrar Para arrastrar un elemento, mantenga presionado un elemento por un momento y, a continuación, mueva el dedo por la pantalla sin levantarlo hasta que llegue a la posición de destino. Puede arrastrar elementos en la pantalla principal para reubicarlos. Deslizar o desplazar Para desplazar o deslizar, mueva con rapidez el dedo por la superficie de la pantalla, sin detenerse cuando toca la pantalla por primera vez (de lo...
Página 36
Tocar dos veces Toque dos veces para ampliar una página Web o un mapa. Unir y separar los dedos para acercar o alejar la imagen Utilice los dedos índice y pulgar juntándolos y separándolos para acercar o alejar la imagen cuando utilice el navegador, Mapas o examine fotografías. Información general...
Página 37
Ajustes de la cuenta de Google La primera vez que abra una aplicación de Google en el teléfono, se le solicitará que inicie sesión con su cuenta de Google. Si no tiene una cuenta de Google, se le pedirá que cree una. Creación de una cuenta de Google Toque >...
Página 38
Bloqueo y desbloqueo del dispositivo Presionando la Tecla Encender/Bloquear apaga la pantalla y establece el dispositivo en modo de bloqueo. El dispositivo se bloquea automáticamente si no se usa durante un período especificado. De esta forma, se evita que las teclas se toquen por accidente y se ahorra batería. Para desbloquear el dispositivo, presione la Tecla Encender/Bloquear y deslice la pantalla en cualquier dirección.
Página 39
Knock Code La función Knock Code le permite crear su propio código de desbloqueo mediante una combinación de toques en la pantalla. Puede acceder a la pantalla principal directamente cuando la pantalla está apagada tocando la misma secuencia en la pantalla. NOTA Si ingresa un Knock Code incorrecto 6 veces, será...
Página 40
Cambiar el método de bloqueo de pantalla Puede cambiar la forma en que bloquea la pantalla para evitar que otras personas obtengan acceso a su información personal. Toque > > pestaña Pantalla > Bloqueo de pantalla > Seleccionar bloqueo de pantalla. Seleccione el bloqueo de pantalla que desee entre Ninguno, Deslizar, Knock Code, Patrón, PIN y Contraseña.
Página 41
Pantalla principal La pantalla principal es el punto de partida de muchas aplicaciones y funciones. Le permite agregar elementos como accesos directos a aplicaciones y widgets de Google para tener acceso instantáneo a información y aplicaciones. Es la página predeterminada y accesible desde cualquier menú...
Página 42
Botones táctiles de inicio Vuelve a la pantalla anterior. También cierra Botón elementos emergentes como los menús, los Volver diálogos y los teclados en pantalla. Botón Inicio Vuelve a la pantalla principal desde cualquier pantalla. Muestra las aplicaciones usadas recientemente. Si Botón mantiene este botón presionado, abre un menú...
Página 43
Personalizar la pantalla principal Puede personalizar su pantalla principal al agregar widgets y cambiar Ajustes de la Pantalla principal. Cómo editar la pantalla principal En la pantalla principal, toque y mantenga presionado un espacio en blanco y luego ejecute la función que desee. Para reorganizar los espacios de la pantalla principal, mantenga presionado un espacio, luego arrástrelo hacia otra ubicación.
Página 44
Cómo editar carpetas En la pantalla principal, toque una carpeta y luego realice una de las siguientes opciones: Para editar el color y el nombre de la carpeta, toque el nombre de la carpeta. Para quitar una aplicación de una carpeta, toque y mantenga presionada la aplicación y arrástrela hacia afuera de la carpeta.
Página 45
Toque cada botón de ajuste rápido para encenderla/apagarla. Mantenga presionado el botón deseado directamente para acceder al menú de ajustes de la función. Para ver más botones de conmutación, deslícese a la izquierda o la derecha. Toque para eliminar, agregar o reorganizar los botones de ajuste rápido.
Página 46
Se está cargando la Auricular conectado batería El teléfono está Llamada en curso conectado a una PC con un cable USB Llamada perdida Descargando datos Bluetooth activado Cargando datos Advertencia del sistema GPS activado Hay una alarma Elija método de escritura establecida Nuevo correo de voz Mobile Hotspot está...
Página 47
Capturas de pantalla Presione y mantenga presionadas la Tecla Bajar volumen y la Tecla Encender/Bloquear al mismo tiempo durante 2 segundos para realizar una captura de pantalla de la pantalla actual. Para ver la imagen capturada, toque > > la carpeta Screenshots. Teclado en pantalla Puede escribir texto utilizando el teclado en pantalla.
Página 48
Asegúrese de que la configuración del teclado dividido esté activada para usar esta función. Toque > > pestaña General > Idioma y teclado > Teclado LG > Diseño y altura del teclado > Teclado dividido. Información general...
Página 49
Aparecerá una ventana emergente en la PC, desde la que puede transferir los datos deseados. NOTA Se requiere instalar en la PC el Controlador de la plataforma Android de LG para poder detectar el teléfono. Verifique los requisitos para usar Transferencia de archivo.
Página 51
Instalar y desinstalar aplicaciones Google Play le permite explorar y buscar aplicaciones tanto gratuitas como pagas. Para abrir la aplicación Google Play Toque > Para abrir una pantalla con detalles de una aplicación En cualquier momento, mientras explora en Play Store, toque una aplicación para abrir su pantalla de detalles.
Página 52
Llamadas Puede disfrutar de llamadas claras en toda la región. Realizar una llamada Toque > Ingrese el número en el teclado. Para borrar un dígito, toque Después de ingresar el número deseado, toque para efectuar la llamada. Para finalizar la llamada, toque NOTA Para introducir "+"...
Página 53
Hacer una segunda llamada Durante su primera llamada, toque > Agregar llamada y marque el número. Toque Ambas llamadas se muestran en la pantalla de llamada. La primera llamada se bloquea y queda en espera. Toque el número que aparece para alternar entre las llamadas. O bien, toque para hacer una llamada de conferencia.
Página 54
Contactos Puede agregar contactos al teléfono y sincronizarlos con los contactos de la cuenta de Google u otras cuentas que sean compatibles con la sincronización de contactos. Buscar un contacto Toque > > Toque Buscar contactos e ingrese el nombre del contacto con el teclado.
Página 55
Mensajes El teléfono combina mensajes de texto y multimedia en un único menú intuitivo y fácil de usar. NOTA Es posible que le cobren algún cargo por cada mensaje que envíe. Consulte con su proveedor de servicios. Enviar un mensaje Toque >...
Página 56
Cámara Puede usar la cámara o videocámara para tomar y compartir fotos y videos. Toque > Tomar una foto Encuadre la imagen en la pantalla. Cuadros verdes alrededor del sujeto indican que la cámara se ha enfocado. Toque para tomar una foto. La imagen se guardará automáticamente en Galería.
Página 57
Permite establecer el temporizador de la cámara. Es ideal cuando desea participar en la fotografía o el video. Le permite tomar imágenes con comandos de voz. Cuando esté activado, diga "Cheese", "Smile", "LG", etc. para tomar una imagen. Le permite tomar mejores imágenes y grabar mejores videos al mostrar una línea de cuadrícula para ayudarle con el...
Página 58
Permite establecer la ubicación de almacenamiento de sus imágenes y videos. Elija entre memoria interna y tarjeta de memoria. Este menú solo aparece cuando se inserta la tarjeta de memoria. Le permite saber cómo funciona una función. Este ícono ofrece una guía de ayuda. Disparo de intervalo Puede tomar disparos de intervalo utilizando el lente de la cámara frontal.
Página 59
Enfoque automático Cuando saca una foto, la función de enfoque automático multipunto funciona automáticamente y le permite ver una imagen nítida. Una vez que ha tomado una foto Toque la miniatura de la imagen en la pantalla para ver la última foto tomada.
Página 60
Toque para pausar la grabación. Para reanudar la grabación, toque . Toque para detener la grabación. El video se grabará automáticamente en la Galería. Después de grabar un video Toque la miniatura del video en la pantalla para ver el último video tomado.
Página 61
Galería La aplicación Galería presenta las imágenes y los videos guardados en el dispositivo, incluidos los que tomó con la aplicación Cámara y los que descargó de la Web u otras ubicaciones. Toque > Toque un álbum para abrirlo y ver su contenido. (Las fotos y los videos en el álbum se muestran en orden cronológico).
Página 62
NOTA Dependiendo del software instalado, algunos formatos de archivo podrían no ser soportados. Si el tamaño del archivo excede el espacio de memoria disponible, es posible que ocurra un error al abrir los archivos. Acercar y alejar Use uno de los métodos siguientes para acercar una imagen: Toque dos veces en cualquier lugar para acercar y alejar.
Página 63
Toque para bloquear/desbloquear la pantalla. Toque para usar QSlide para la aplicación Videos. Toque para fijar los diversos efectos. Toque para acceder a más opciones. NOTA Durante la reproducción de un video, deslice el lado derecho de la pantalla hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen. Durante la reproducción de un video, deslice el lado izquierdo de la pantalla hacia arriba o hacia abajo para ajustar el brillo.
Página 64
Usar las carpetas de las cuentas Toque > Mostrar todas las carpetas. Cada cuenta tiene Buzón de entrada, VIP, Enviados y Borradores. Según las funciones que admita el proveedor de servicios de la cuenta, puede contar con carpetas adicionales. Redactar y enviar correos electrónicos Toque Ingrese una dirección para el destinatario del mensaje.
Página 65
Música El teléfono cuenta con un reproductor de música que permite reproducir sus temas favoritos. NOTA Dependiendo del software instalado, algunos formatos de archivo podrían no ser soportados. Si el tamaño del archivo excede el espacio de memoria disponible, es posible que ocurra un error al abrir los archivos.
Página 66
Opciones del reproductor de música Toque esta opción para pausar la reproducción. Toque esta opción para reanudar la reproducción. Toque esta opción para avanzar a la siguiente pista del álbum, lista de reproducción o lista aleatoria. Toque y mantenga presionada esta opción para avanzar rápidamente. Toque esta opción para reiniciar la pista actual o pasar a la pista anterior del álbum, lista de reproducción o lista aleatoria.
Página 67
Toque esta opción para abrir la lista de reproducción actual. Toque para busca archivos de música. Toque para acceder a más opciones. Reloj La aplicación Reloj le permite acceder a las Alarmas, el Reloj mundial, el Temporizador y el Cronómetro. Toque las pestañas que se encuentran en la parte superior de la pantalla o deslice horizontalmente por la pantalla para acceder a estas funciones.
Página 68
Toque Iniciar para iniciar el temporizador. Toque Parar para detener el temporizador. Cronómetro La pestaña Cronómetro le permite usar su teléfono como cronómetro. Toque la pestaña Cronómetro. Toque Iniciar para iniciar el cronómetro. Toque Vuelta para registrar tiempos de vuelta. Toque Parar para detener el cronómetro.
Página 69
Grabador de voz La aplicación Grabador de voz graba archivos audibles para que los use de diversas formas. Grabar un sonido o una voz Toque > > Toque para comenzar la grabación. Toque para terminar la grabación. Toque para escuchar la grabación. NOTA Toque para acceder a sus grabaciones.
Página 70
Google descargadas desde Play Store se almacenan automáticamente en Google Drive. Los archivos de respaldo se guardan con la extensión *.lbf en la carpeta LG Backup en la tarjeta SD o en el almacenamiento interno. Cargue completamente la batería antes de realizar una copia de respaldo o restaurar datos para evitar que el dispositivo se apague accidentalmente durante el proceso.
Página 71
Aplicaciones de Google Google proporciona entretenimiento, redes sociales y aplicaciones comerciales. Es posible que necesite una cuenta de Google para acceder a algunas aplicaciones. Para ver más información de la aplicación, acceda al menú Ayuda correspondiente. NOTA Algunas aplicaciones podrían no estar disponibles, según la región o el proveedor de servicio.
Página 72
Play Películas y TV Vea los videos almacenados en el dispositivo y descargue contenidos para ver desde Play Store. Hangouts Converse con sus amigos individualmente o en grupos, y use imágenes, emoticones y llamadas de video mientras está conversando. Fotos Administre fotos, álbumes y videos que haya guardado en el dispositivo y cargado en Google+.
Página 74
Acceso al menú de Ajustes La aplicación de Ajustes le permite personalizar el teléfono. Para abrir la aplicación de Ajustes Toque > mantenga presionado > Ajustes del sistema. Toque > Ajustes de visualización Toque para cambiar el modo de visualización. Ver en lista: Permite desplazarse hacia arriba y hacia abajo por la lista.
Página 75
Ajustes de Redes Modo avión Le permite usar muchas de las funciones del teléfono, como juegos y música, cuando se encuentre en un área donde esté prohibido hacer o recibir llamadas, o usar datos. Cuando establece el teléfono en modo avión, no puede enviar ni recibir llamadas, ni acceder a datos en línea.
Página 76
Bluetooth. NOTA LG no se responsabiliza por la pérdida, la intercepción o el uso incorrecto de los datos enviados o recibidos a través de la función de Bluetooth. Siempre asegúrese de recibir y compartir datos con dispositivos que sean confiables y estén protegidos en forma adecuada.
Página 77
Envío de datos vía Bluetooth Seleccione un archivo o elemento, como un contacto o un archivo de medios. Seleccione la opción para enviar datos a través de Bluetooth. Busque un dispositivo habilitado con Bluetooth y cuando lo encuentre, vincule su dispositivo con él. NOTA Debido a las diferentes especificaciones y funciones de otros dispositivos compatibles con Bluetooth, la pantalla y las operaciones deben ser diferentes,...
Página 78
El teléfono es un teléfono móvil con NFC activado. La tecnología de conectividad inalámbrica (NFC, por sus siglas en inglés) permite la comunicación en dos direcciones entre dispositivos electrónicos. Su distancia de funcionamiento es de unos pocos centímetros. Puede compartir su contenido con una etiqueta NFC u otro dispositivo compatible con NFC simplemente al tocarlo con su dispositivo.
Página 79
Le permite conectarse a una PC para administrar el teléfono. Descarga LG Bridge desde el sitio web de LG Electronics en la PC antes de usarlo. Cuando inicia sesión en la misma cuenta LG en el teléfono y la PC, puede utilizar la función LG AirDrive.
Página 80
En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Compartir y conectar > LG AirDrive. Inicie sesión con la misma cuenta LG en un dispositivo móvil y la PC. Ejecute la aplicación LG Bridge en su PC y seleccione LG AirDrive.
Página 81
Mobile HotSpot También puede usar el teléfono para proporcionar una conexión de datos móviles. Cree un punto de acceso móvil y comparta su conexión. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Anclaje a red > Mobile HotSpot. Toque para activar el punto de acceso móvil.
Página 82
Ajustes de Sonido y Noti cación Le permite cambiar los ajustes de diversos sonidos en el dispositivo. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Sonido y Notificación. Perfil de sonido: Le permite establecer el perfil de sonido del teléfono. Volumen: Establezca los ajustes de volumen del teléfono de acuerdo con sus necesidades y al entorno.
Página 83
Efectos de la pantalla: Elija el tipo de efecto que desee visualizar cuando desplace de un panel de pantalla principal al siguiente. Tema: Le permite establecer el tema del dispositivo. Puede descargar nuevos temas de LG SmartWorld. Ajustes...
Página 84
Ordenar aplicaciones por: Ordene las aplicaciones por nombre o fecha de descarga en la pantalla principal. Cuadrícula: Cambie el modo de disposición de las aplicaciones para la pantalla principal. Ocultar aplicaciones: Seleccione las aplicaciones que desea ocultar de la pantalla principal. Bloqueo de pantalla Le permite establecer los ajustes de bloqueo de pantalla.
Página 85
Idioma: Seleccione un idioma para usar en el teléfono. Teclado actual: Le permite seleccionar el tipo de teclado predeterminado. Teclado LG: Toque para cambiar los ajustes del teclado LG. Dictado por voz de Google: Toque para cambiar los ajustes de escritura por voz de Google.
Página 86
Modo: Establece el modo en que se determina la información de su ubicación actual. Cámara: Active para etiquetar fotos o videos con sus ubicaciones. Historial de Ubicaciones de Google: Le permite elegir los ajustes de información de ubicación a los que acceden Google y sus productos. Cuentas y sincronización Use este menú...
Página 87
- Notificaciones de voz para Mensajes/Llamadas: Le permite oír alertas de voz automáticas para las llamadas y los mensajes entrantes. - Tamaño de fuente: Permite definir el tamaño de la fuente. - Texto en negrita: Establece el texto de la pantalla en negrita. - Zoom táctil: Le permite acercar y alejar tocando la pantalla tres veces.
Página 88
- Toque y mantenga para las llamadas: Responda o rechace llamadas tocando y manteniendo presionado el botón de llamada en vez de arrastrándolo. - Límite de tiempo de pantalla: Establece la cantidad de tiempo antes de que la pantalla se apaga. - Áreas de control táctil: Le permite seleccionar una zona de la pantalla para limitar la activación táctil a esa zona de la pantalla únicamente.
Página 89
Servicios de Google Utilice este menú para administrar las aplicaciones y cuentas de Google. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Servicios de Google. Huellas digitales y Seguridad Use este menú para configurar cómo desea brindar seguridad a su teléfono y datos.
Página 90
Acceso a las notificaciones: Seleccione las aplicaciones que desea permitir mostrar notificaciones en la barra de estado. Protección de credenciales: Muestra el tipo de almacenamiento actual. Administración de certificados: Le permite administrar sus certificados de seguridad. Trust agents: Seleccione las aplicaciones que se pueden usar sin desbloquear la pantalla.
Página 91
Portalápices: Se le notificará con un sonido o una notificación visual cuando se mueva el dispositivo sin el bolígrafo. Ventana Doble Esta función le permite utilizar dos aplicaciones a la vez. Puede encender y apagar la función desde este menú. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General >...
Página 92
Cambie los ajustes para administrar sus ajustes y datos. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Copia de respaldo y restauración. LG Backup: Respalda toda la información en el dispositivo y la restaura en caso de pérdida o reemplazo de datos. Si necesita más Ajustes...
Página 93
LG Backup en Aplicaciones. Copia de respaldo de datos: Realice una copia de respaldo de los datos, las contraseñas de Wi-Fi y otros ajustes en los servidores de Google. Cuenta de copia de respaldo: Muestra la cuenta que actualmente se está...
Página 95
USB durante la actualización. NOTA LG se reserva el derecho de poner a disposición las actualizaciones del firmware solo para modelos seleccionados según su propio criterio y no garantiza la disponibilidad de la versión más reciente del firmware para todos los modelos de teléfonos.
Página 96
Google y de cualquier otra cuenta, los datos y configuraciones de sistema/aplicaciones, cualquier aplicación descargada y su licencia DRM. Por tanto, LG le recomienda que realice una copia de seguridad de sus datos personales antes de actualizar el software del teléfono. LG no asume responsabilidad alguna ante la pérdida de datos personales.
Página 97
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES En este capítulo se describen algunos de los problemas que puede experimentar durante el uso del teléfono. Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de servicios, pero en la mayoría de los casos, puede solucionarlos usted mismo. Mensaje Causas posibles Medidas correctivas posibles...
Página 98
Mensaje Causas posibles Medidas correctivas posibles El proveedor No se de servicios no pueden Póngase en contacto con su admite la función establecer proveedor de servicios. o usted debe estar aplicaciones registrado. La aplicación Toque > descargada Toque la pestaña General > y ocasiona Elimine la aplicación.
Página 99
Enchufe el cargador a un Sin voltaje tomacorriente distinto. Cargador defectuoso Reemplace el cargador. Cargador erróneo Use solo accesorios de LG originales. Está activada la Número no Revise el menú Ajustes y desactive función de Número permitido. la función.
Página 100
Mensaje Causas posibles Medidas correctivas posibles Verifique el estado de las opciones de Ajustes del menú de sonidos Sin sonido Modo de vibración para asegurarse de que no esté activado el modo de vibración o de no interrumpir. Si la pantalla se bloquea o si el teléfono no responde cuando trata de operarlo, extraiga la batería e El teléfono...
Página 101
Guía para prevenir robos Usted puede configurar su dispositivo para evitar que otras personas lo usen si se lo restablecen a los valores de fábrica sin su permiso. Por ejemplo, si su dispositivo se pierde o se borra, o si alguien se lo roba, solamente podrá...
Página 104
Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Página 105
únicamente por LG o con un centro de reparación autorizado por LG. Nunca intente abrir o desarmar este dispositivo usted mismo y si lo hace puede causar daños que anulan la garantía.
Página 106
Su teléfono es un dispositivo eléctrico que genera calor durante su funcionamiento normal. El contacto demasiado prolongado y directo con la piel sin presencia de ventilación adecuada puede producir incomodidad y quemaduras menores. Por lo tanto, tenga precaución al manipular su teléfono durante o inmediatamente después del uso.
Página 107
este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos estándares internacionales. Funcionamiento en el cuerpo Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior del teléfono a una distancia de 1 cm (0.39 pulgadas) del cuerpo. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1 cm (0.39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono.
Página 108
realización de investigaciones adicionales para hacer frente a las lagunas en los conocimientos. Que la investigación se está llevando a cabo en todo el mundo y la FDA sigue vigilando la evolución en este campo. Puede obtener acceso al sitio Web conjunto de la FDA/FCC en: http://www. fda.gov (Bajo “c”en el índice temático, selecciona Cell Phones [teléfonos celulares] >...
Página 109
cuerpo mientras está en funcionamiento, y el uso de dispositivos manos libres. Para obtener más información sobre la SAR, consulte los Boletines OET 56 y 65 de la FCC (en inglés) en http://www.fcc.gov/ Bureaus/ Engineering_Technology/Docume nts/bulletins, o visite el sitio Web de la Asociación de Industrias de Telecomunicaciones Celulares en http://www.
Página 110
Por ejemplo, el Informe Stewart del Reino Unido ["Reino Unido"] hecho tal recomendación en diciembre de 2000. En este informe, un grupo de expertos independientes señaló que no existe evidencia de que el uso de un teléfono celular cause tumores cerebrales u otros efectos nocivos. [El Reino Unido] la recomendación de limitar el uso del teléfono celular por parte de los niños era estrictamente de precaución, que no se basa en pruebas científicas de que exista cualquier riesgo para la salud".
Página 111
de Dispositivos de Telecomunicación Inalámbrica 283 Sparks Street Ottawa, Ontario K1R 7X9 Canadá Teléfono: (613) 991-6990 http://www.rsc.ca/index.php?page=Expert_Panels_RF&Lang_id=120 Organización Mundial de la Salud Avenue Appia 20 1211 Geneva 27 Suiza Teléfono: 011 41 22 791 21 11 http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs193/en/ Comisión Internacional sobre Protección contra Radiación No Ionizante c/o Bundesamt fur Strahlenschutz Ingolstaedter Landstr.
Página 112
Información al consumidor sobre la SAR (Tasa de absorción específica, Specific Absorption Rate) Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión para la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno de EE.UU.
Página 113
Los valores SAR máximos son: * Cabeza: 0,69 W/kg * Cuerpo (Cuerpo-puesto/Punto de acceso): 0,87 W/kg (Las mediciones del cuerpo varían en función de los modelos de teléfonos y dependen tanto de los accesorios disponibles como de los requisitos de la FCC).
Página 114
Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos inalámbricos El 10 de julio de 2003, el Informe y orden de la minuta WT 01-309 de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los EE.UU. modificó la excepción a los teléfonos inalámbricos en los términos de la Ley de compatibilidad con aparatos para la sordera de 1988 (Ley HAC) para exigir que los teléfonos inalámbricos digitales sean compatibles con los...
Página 115
Valoracion-T: Telefonos valorados T3 o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que sean mas facil de usar, con un audifono del dispositivo telefonica ( “T Switch” o “Telefono Switch”) de los telefonos sin calificacion. (T4 es la mejor / mayor de las dos puntuaciones. Tenga en cuenta que no todos los dispositivos de audiencia han telecoils en ellos.) Los dispositivos auditivos también pueden estar clasificados.
Página 116
Información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos digitales Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos http://www.accesswireless.org/ Gallaudet University, RERC http://tap.gallaudet.edu/Voice/ Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos y el control del volumen http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf Asociación Americana de Pérdida de la Audición (Hearing Loss Association of America [HLAA])
Página 117
Cuidado: Evite una Probable Pérdida del Oído. La exposición prologada a sonidos altos (incluida la música) es la causa más común de la pérdida del oído que puede prevenirse. Ciertos estudios científicos sugieren que el uso a alto volumen de aparatos portátiles de audio, como son los reproductores portátiles de música y teléfonos celulares durante mucho tiempo puede conllevar la pérdida permanente del oído.
Página 118
No escuche a un volumen que le cause molestias. Si experimenta un zumbido en sus oídos, escucha las voces apagadas o experimenta cualquier dificultad temporal del oído después de escuchar su aparato portátil de audio, deje de usarlo y consulte con su médico. Información de seguridad de la TIA Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos...
Página 119
Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
Página 120
Aparatos para la sordera Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera. En caso de presentarse tal interferencia, es recomendable que consulte con su proveedor de servicio (o llame a la línea de servicio al cliente para comentar las opciones a su alcance). Opcional para cada fabricante de teléfonos.
Página 121
Áreas de explosivos Para evitar la interferencia en zonas donde se realicen explosiones, apague el teléfono cuando esté en estos sitios o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías” . Obedezca todos los letreros e instrucciones. Atmósfera potencialmente explosiva Apague el teléfono cuando esté...
Página 122
Declaración del artículo 15.21 Los cambios o las modificaciones que no estén expresamente aprobados por el fabricante pueden anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo. Declaración del artículo 15.105 Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme el artículo 15 de las reglas de la FCC.
Página 123
Información de seguridad Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño. Precaucion No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto. No desarme ni abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni haga tiras. No modifique ni remanufacture, ni intente introducir objetos extraños en el interior de la batería, ni la sumerja ni exponga a agua u otros líquidos, ni la exponga al fuego, explosiones u otros riesgos.
Página 124
El uso incorrecto de las baterías puede dar como resultado un incendio, explosión u otros riesgos. Debe implementarse, al meno, uno de los métodos de autenticación. (por ej. H/W, S/W, Mecánico, Holograma, etc.) Seguridad del cargador y del adaptador El cargador y el adaptador stán diseñados sólo para ser usados bajo techo.
Página 125
Use solamente accesorios de carga aprobados para cargar el teléfono LG. La manipulación inadecuada del puerto de carga y el uso de un cargador no compatible pueden ocasionarle daños al teléfono y anular la garantía.
Página 126
No coloque ni responsa llamadas mientras cargue el teléfono ya que podría generar un cortocircuito en el teléfono y/o choque eléctrico o incendio. Use el adaptador correcto para su teléfono cuando use el cargador de batería en el extranjero. Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio No coloque el teléfono en sitios espuestos a exceso de polvo y mantenga la distancia mínima requerida entre el cable de alimentación...
Página 127
No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. No sumerja el teléfono en agua, líquidos, ni lo exponga a la humedad alta.
Página 128
niveles de RF pueden producir efectos en la salud (calentando los tejidos), la exposición a RF de bajo nivel no produce efectos de calentamiento y no causa efectos conocidos adversos para la salud. Muchos estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto biológico.
Página 129
de la seguridad de la RF para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal. Las siguientes instituciones pertenecen a este grupo de trabajo: National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto nacional para la seguridad y salud laborales) Environmental Protection Agency (Agencia de protección medioambiental) Occupational Safety and Health Administration (Administración de la seguridad y salud laborales)
Página 130
otras dependencias federales de salud y seguridad. Cuando el teléfono se encuentra a distancias mayores del usuario, la exposición a RF es drásticamente menor, porque la exposición a RF de una persona disminuye rápidamente al incrementarse la distancia de la fuente. Los así llamados "teléfonos inalámbricos"...
Página 131
de los estudios puede responder a preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya que el período promedio de uso del teléfono en estos estudios fue de alrededor de tres años. 5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la salud? Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de gente que utiliza teléfonos inalámbricos efectivamente proporcionaría...
Página 132
investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas de investigación por todo el mundo. El proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de documentos de información pública sobre temas de EMF. La FDA y la Asociación de Telecomunicaciones e Internet Celular (CTIA) tienen un Acuerdo de investigación y desarrollo en colaboración (CRADA) formal para realizar investigaciones sobre la seguridad de los teléfonos inalámbricos.
Página 133
certificación de la FCC en su teléfono de modo que puede encontrar el nivel de exposición de RF de su teléfono en la lista que aparece en línea. 8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que proviene de los teléfonos inalámbricos? El Instituto de Ingenieros en Electrónica y Electricidad (IEEE) está...
Página 134
Por ejemplo, podría usar un auricular y llevar el teléfono inalámbrico lejos del cuerpo o usar teléfonos inalámbricos conectados a una antena remota. Reiteramos que los datos científicos no demuestran que los teléfonos inalámbricos sean dañinos. Pero si le preocupa la exposición a RF de estos productos, puede usar medidas como las descritas arriba para reducir su exposición a RF producto del uso de teléfonos inalámbricos.
Página 135
de 2000. Este estándar permitirá a los fabricantes asegurarse de que los marcapasos cardiacos y los desfibriladores estén a salvo de EMI de teléfonos inalámbricos. La FDA ha probado aparatos para la sordera para determinar si reciben interferencia de los teléfonos inalámbricos de mano y ayudó a desarrollar un estándar voluntario patrocinado por el Instituto de Ingenieros en Electrónica y Electricidad (IEEE).
Página 136
Manejo Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja y cúmplalas siempre. Igualmente, si va a usar el teléfono mientras maneja, por favor tenga presente lo siguiente: Preste toda su atención a conducir -- manejar con seguridad es su primera responsabilidad;...
Página 137
3. Coloque el teléfono inalámbrico en un lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente. Asegúrese de que coloca el teléfono inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es posible, dejeque el buzón de voz conteste en su lugar.
Página 138
8. Utilice el teléfono inalámbrico para pedir ayuda. Un teléfono inalámbrico es una de las mejores herramientas que posee para protegerse a usted y proteger a su familia en situaciones peligrosas; con el teléfono a su lado, sólo tres números le separarán de la ayuda necesaria. Marque el 911 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica.