Enlaces rápidos

: Depending on model / Abhängig vom Modell / selon le modèle / in base al modello / En función del modelo / Dependendo do modelo / Afhankelijk van het model /
Ανάλογα με το μοντέλο / odvisno od modela / Típusfüggő / zależnie od modelu / Závisí na modelu / V závislosti od modelu / În funcţie de model /
в зависимост от модела / sõltub mudelist / Priklauso nuo modelio / Atkarībā no modeļa / U zavisnosti od modela / ovisno o modelu / Në varësi të modelit /
ovisno o modelu / во зависност од моделот / Beroende på modell / Avhengig av modell / Afhængigt af modellen / Mallin mukaan /
www.lg.com
12
14
16
12
14
16
20
a
X 2
(M4 X L16)
43UJ63**
a
X 4
(M4 X L16)
49UJ63**
43UJ63**
49/55/60/65UJ63**
12
14
16
20
20
AAA
c
b
X 6
X 4
(M4 X L20)
(M5 X L20)
60/65UJ63**
55UJ63**
P/No: MFL69668922 (1702-REV00)
LED TV
UJ63**
Printed in Korea
loading

Resumen de contenidos para LG 49UJ650V-ZA

  • Página 1 в зависимост от модела / sõltub mudelist / Priklauso nuo modelio / Atkarībā no modeļa / U zavisnosti od modela / ovisno o modelu / Në varësi të modelit / ovisno o modelu / во зависност од моделот / Beroende på modell / Avhengig av modell / Afhængigt af modellen / Mallin mukaan / www.lg.com P/No: MFL69668922 (1702-REV00)
  • Página 2 Read Safety and Reference. Lásd: Biztonsági óvintézkedések. Magyar A tápellátásra és az áramfogyasztásra vonatkozó For the power supply and power consumption, refer adatok a készülékre ragasztott címkén találhatók. to the label attached to the product. Przeczytaj Sicherheitshinweise und Referenzen: Bitte lesen! Informationen zur Stromversorgung und zum Dokładne informacje o zasilaniu i zużyciu energii są...
  • Página 3 Ελληνικά Για πληροφορίε σχετικά ε την τροφοδοσία και την Izlasiet Drošībai un uzziņai. Latviešu κατανάλωση ενέργεια , δείτε την ετικέτα του προϊόντο . Informāciju par elektroenerģijas padevi un patēriņu skatiet izstrādājumam pievienotajā etiķetē. Preberite Varnostne informacije in napotki. Slovenščina Pročitajte Bezbednost i informacije. Podatke o napajanju in porabi energije si oglejte na Srpski nalepki izdelka.
  • Página 4 43UJ63**...
  • Página 5 49/55/60/65UJ63** 60/65UJ63** 49/55UJ63**...
  • Página 6 ANTENNA/ CABLE IN HDMI IN HDMI IN/ARC USB IN AUDIO OUT/ H/P OUT...
  • Página 7 AUDIO OUT/ H/P OUT Satellite IN OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT COMPONENT IN AV IN VIDEO/Y L/MONO AUDIO R VIDEO/Y L/MONO AUDIO R...
  • Página 8 COMPONENT IN AV IN VIDEO/Y L/MONO AUDIO R VIDEO/Y L/MONO AUDIO R VIDEO AUDIO VIDEO L/MONO AUDIO R...
  • Página 10 43UJ6307-zA 43UJ6309-zA 80.8 43UJ630V-zA 43UJ639V-zE 49UJ6307-zA 49UJ6309-zA 1110 81.1 11.4 11.3 49UJ630V-zA 49UJ639V-zE 55UJ6307-zA 55UJ6309-zA 1249 83.4 14.3 14.2 55UJ630V-zA 55UJ639V-zE 60UJ6307-zA 60UJ6309-zA 1359 82.9 17.6 17.4 60UJ630V-zA 60UJ639V-zE...
  • Página 11 65UJ6307-zA 65UJ6309-zA 1471 83.4 22.5 22.3 65UJ630V-zA 65UJ639V-zE...
  • Página 13 MANUAL DE USUARIO Seguridad y Referencias LED TV* * Los TV LED de LG disponen de una pantalla LCD con iluminación posterior LED. Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
  • Página 14 Advertencia: Instrucciones •  Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a de seguridad tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales. •  Introduzca el enchufe totalmente hasta el final o de lo contrario puede provocar un incendio.
  • Página 15 •  Utilice únicamente un adaptador de CA autorizado y un cable de la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrían interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones...
  • Página 16 Preparación •  Procure no tocar las aberturas de ventilación cuando la TV haya estado funcionando durante largos períodos de tiempo, ya que pueden calentarse. Esto no afecta al funcionamiento ni al •  La primera vez que se encienda la TV tras su envío, puede tardar rendimiento del producto.
  • Página 17 Elevación y desplazamiento •  Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice elementos no aprobados. de la TV •  Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no están cubiertos por la garantía. • ...
  • Página 18 Uso del botón Funciones básicas <Tipo A / B> (En función del modelo) Encendido (Pulsar) Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente usando el botón. Apagado (Mantener pulsado) <Tipo A> Control de volumen Control de programas <Tipo C> Encendido (Pulsar) Apagado (Mantener pulsado) Control de menú...
  • Página 19 Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG. 10 cm El soporte de montaje en pared de LG puede moverse con facilidad con los cables conectados. Cuando no use el soporte de montaje en pared de...
  • Página 20 •  Cuando instale el soporte de montaje en pared, se recomienda 65SJ93** tapar con cinta el orificio del soporte para evitar la entrada de 60/65SJ85** polvo e insectos. (En función del modelo) 60/65SJ81** 65SJ80** 75/86SJ95** Modelo 60/65UJ75** 70/75UJ67** 65UJ70** 75UJ65** 65UJ67** 60/65UJ65** 60/65UJ63**...
  • Página 21 Conexiones (notificaciones) Conexión de la antena parabólica (Solo los modelos de satélite) Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener satélite a una toma de satélite (75 Ω).
  • Página 22 Mando a distancia (ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV. Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV. (Es posible que algunos botones y servicios no estén disponibles en (ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada. función del modelo o las regiones.) (Ajustes rápidos) Permite acceder a los Ajustes rápidos.
  • Página 23 Funciones del mando a distancia Magic Control Permiten ajustar el nivel de volumen. Permite desplazarse por los programas o canales almacenados. (Es posible que algunos botones y servicios no estén disponibles en (SILENCIO) Permite silenciar el sonido completamente. función del modelo o las regiones.) (Reconocimiento de voz) Cuando aparezca el mensaje “La batería del mando a distancia Magic Se necesita una conexión de red para utilizar la función de...
  • Página 24 LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por Registro del mando a distancia un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, Magic Control el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a...
  • Página 25 Solución de problemas Visualización anómala •  Si toca el producto y está frío, podría producirse un pequeño «parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene No se puede controlar la TV con el mando a distancia. ningún problema. • ...
  • Página 26 Especificaciones Especificaciones del Módulo Wireless •  Dado que los canales de banda pueden variar según el país, el usuario no puede cambiar ni ajustar la frecuencia de funcionamiento. Este producto está configurado para la tabla de frecuencias de la región. • ...
  • Página 27 (en función del país) TV digital TV analógica DVB-T DVB-T2 PAL/SECAM, B/G, D/K, I Sistema de televisión DVB-C SECAM L DVB-S/S2 DVB-S/S2 DVB-C DVB-T/T2 VHF III : 174 ~ 230 MHz Cobertura de canal UHF IV : 470 ~ 606 MHz (Banda) 950 ~ 2.150 MHz 46 ~ 890 MHz...
  • Página 28 MANUAL DEL USUARIO CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Lea este manual atentamente antes de utilizar el monitor y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. www.lg.com...
  • Página 29 CÓDIGOS CLAVE CÓDIGOS CLAVE • Esta función no está disponible en todos los modelos. Código Código (hexad Función Nota (hexad Función Nota ecimal) ecimal) Botón del mando Botón del mando CH +, PR + List a distancia a distancia Botón del mando Botón del mando CH -, PR - Exit...
  • Página 30 (PC) • LGTV es compatible con el USB con chip PL2303 (ID del fabricante: 0x0557; ID del producto: 0x2008) RS-232C IN para el conversor en serie, que no es distribuido ni fabricado por LG. (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) •...
  • Página 31 CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO (TV) (PC) (TV) (PC) Tipo de toma telefónica RS-232C IN • Debe adquirir la toma telefónica para el cable RS-232 necesario para conecta el PC y la TV, tal como se (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) indica en el manual.
  • Página 32 CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Parámetros de comunicación • Velocidad en baudios 9.600 bps (UART) • Bit de parada: 1 bit • Longitud de datos: 8 bits • Código de comunicación: código ASCII • Paridad: ninguna • Utilice un cable trenzado (inverso). Lista de referencia de comandos (En función del modelo) DATA...
  • Página 33 CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Protocolo de transmisión / Recepción Transmisión [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : Primer comando para controlar la TV. (j, k, m o x) [Command 2] : Segundo comando para controlar la TV. [Set ID] : Permite ajustar la identificación del equipo [Set ID] para elegir el número de identificación del monitor que desee en el menú...
  • Página 34 CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO * Los comandos podrían funcionar de un modo distinto en función del modelo y la señal. 01. Encender (Command: k a) Ack [d][ ][Set ID][ ][Ok/NG][Data][x] ► Controla el *encendido y apagado del equipo. * En caso de silenciar solamente el vídeo, la TV Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] mostrará...
  • Página 35 CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Data Mín. : 00 a Máx.: 64 * (En función del modelo) Ack [i][ ][Set ID][ ][Ok/NG][Data][x] 14. Bass (Bajos) (Command: k s) 09. Tinte (Command: k j) ► Para ajustar los graves. También puede ajustarlos en el menú AUDIO. ►...
  • Página 36 CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Set ID = Todos = 00 5ª banda 20(decimal) Data 00 y 01 = El dato de canal es 10 = 00 0a Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][Ok/NG][Data][x] Data 02 = TV analógica antena = 00 Resultado = ma 00 00 0a 00 * Depende del modelo y se puede ajustar cuando el modo de sonido es un valor ajustable de...
  • Página 37 CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO del canal Data 05 = TV digital antena = 02 - 22 : TV antena (DTV): No utilice el número físico Total = ma 00 00 00 11 00 01 02 del canal - 26 : Cable TV (CADTV): No utilice el número 2.
  • Página 38 11 11 CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO 24. Selección de entrada (Command: x b) (entrada de imagen principal) ► Para seleccionar la fuente de entrada de la imagen principal. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] X: indiferente Data 00 : DTV 01 : CADTV Ack [t][ ][Set ID][ ][Ok][Data00][Data01][Data02] 10 : ATV...
  • Página 39 CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO 27. Auto Configure (Config. auto) (Command: j u) (En función del modelo) ► Para ajustar la posición de la imagen y minimizar las vibraciones automáticamente. Funciona solamente en modo RGB (PC). Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Dado 01 : Ejecutar configuración automática Ack [u][ ][Set ID][ ][Ok/NG][Data][x]...