PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, siempre deben tomarse algunas precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES • L EA TODAS LAS INSTRUCCIONES, LAS ETIQUETAS EN EL PRODUCTO Y LAS ADVERTENCIAS, ANTES DE USAR EL HORNO TOSTADOR. • N o toque las superficies calientes. Siempre use guantes cuando maneje materiales calientes y permita que las partes metálicas se enfríen antes de limpiar. Permita que la unidad se enfríe completamente antes de poner o quitar partes. Siempre use las asas del horno cuando mueva la unidad. • D esconecte el horno tostador del tomacorriente cuando la unidad no esté en uso y antes de limpiarla. NOTA: Verifique que el horno tostador esté apagado antes de desconectar. • P ara protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el aparato en agua o en otros líquidos.
• Al usar hornos para mostrador, asegurar de posicionarlo a un mínimo de 6 pulgadas de distancia de la pared u de otros cables. • C uando esta unidad no esté en operación, no almacene dentro de él ningún material que no sea un accesorio recomendado por el fabricante. • N o coloque dentro del horno ningún material inflamable como papel, cartón, plástico o cualquier material que se pueda incendiar o derretir. • N o cubra la charola para migajas o ninguna parte del horno con papel aluminio o metálico. Esto puede causar el sobrecalentamiento del aparato. • L os alimentos grandes o utensilios metálicos no deben ser introducidos en el horno tostador ya que pueden causar incendios o descargas eléctricas. • N o limpie con esponjas o fibras metálicas. Se pueden desprender trozos de la esponja o fibra y tocar partes eléctricas creando el riesgo de descargas eléctricas. • U se extrema precaución cuando retire la sartén o cuando deseche la grasa caliente u otro líquido caliente. • P ara apagar este aparato, regrese todos los controles a la posición de APAGADO (“OFF”) y remueva el cordón del tomacorriente. Esta Unidad Es Sólo para Uso Doméstico Uso de un Cable Eléctrico Corto Se incluye un cable de tensión corto para evitar que se enrede o que cause tropiezos. Un cable de extensión puede usarse con cuidado. Si se usa una cable...
Página 20
nformaCión obre su orno para ostrador 1. Perilla de control de la función Toasteze - Gire la perilla para seleccionar la intensidad de tostado de sus alimentos; 1 es el tostado más claro, 7 el más oscuro. (Ver la Figura 1) 2.
Página 21
Figura 1 Figura 2 Figura 3 Figura 4 8. Dos posiciones para colocar la rejilla 9. Combinación de fuente para hornear y bandeja para galletas - Úselas para todas sus tareas de horneado y asado. 10. Paredes interiores fáciles de limpiar - Permiten la limpieza rápida. reparaCión para orno para ostrador por...
Página 22
™ so de La unCión de oasteze . 5) er La Hemos simplificado la función de tostado para obtener más precisos y consistente resultados. Para utilizar esta función, sólo tiene que seleccionar la intensidad de tostado. La próxima vez, seleccione la misma intensidad de tostado para obtener siempre resultados perfectos.
Página 23
sar La unCión de urbo orneado por onveCCión . 6) er La La función de Turbo (horneado por convección) enciende un ventilador incorporado que circula el aire caliente en la cámara del horno cocinando su comida más rápido y más parejo. Precaliente el horno de 5 a 7 minutos a la temperatura deseada con la rejilla del horno en su lugar.
Página 24
¿Cómo ajusto el tiempo para Turbo (horneado por convección)? Respuesta: En promedio, la convección acortará el tiempo de cocción un 30%, pero varía según la comida. Se sugiere establecer un tiempo de cocción más corto para iniciar el proceso y luego agregar tiempo si es necesario.
Página 25
Paso 4. Gire el control de temperatura a 200º F. Paso 5. Gire la perilla del reloj programador hasta el tiempo de calentamiento deseado.* Paso 6. Cuando termine de calentar, abra por completo la puerta del horno y retire los alimentos.** .
Página 26
oLoCaCión de La ejiLLa • Para poder contener una amplia variedad de alimentos el horno tiene una rejilla reversible y dos posiciones para la rejilla. La rejiilla se puede insertar en el horno en las guías superior e inferior de la rejilla. La rejilla encajará en cualquiera de las guías para rejilla dentro del horno para mostrador.
Página 27
oLoCaCión uente • El horno posee dos posiciones para colocar la fuente lo cual le permite adaptarse a una amplia variedad de alimentos. La fuente puede colocarse sobre la rejilla o introducirse por las guías debajo de la rejilla. (Ver la figura abajo) •...
Página 28
6 onzas de queso Brie ¼ de taza de queso parmesano rayado 1 cebolla pequeña picada Fije el horno tostador Oster a “broil” (asar) y pre caliente. Arregle el pan ® en una capa en un molde para hornear, luego unte los lados de arriba con dos cucharadas de aceite de oliva y sazone con sal y pimienta.
Página 29
Unte cada tajada de pan con porciones iguales de la mezcla. En un Horno Tostador Oster, ponga a tostar hasta que el azúcar se derrita y el pan quede dorado de acuerdo a su gusto.
Página 30
¼ de pulgada (0.6cm) 1 limón, cortado por la mitad 1 ½ taza de caldo de gallina Precaliente el horno tostador Oster a 450°F. Esparza los vegetales al fondo ® de un molde para hornear de 11 pulgadas (28 cm) por 1 ½ a 2 pulgadas (3.5 a 5 cm) de alto y ponga encima la pechuga de pavo.
Página 31
3 cucharadas de romero fresco, adicional para las papas cocido al vapor y picado Precaliente el horno tostador Oster a 375°F. Cubra el cerdo con la mostaza ® Dijón. En un tazón pequeño, combine 2 cucharadas de romero, 2 cucharadas de tomillo, sal, pimienta y ajos.
Página 32
Ú onsejos tiLes iagnóstiCo de robLemas PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN Alimentos crudos/ • T emperatura o • T al vez tenga que ajustar el tiempo pasados de cocción. programación del y la temperatura a gusto. tiempo incorrectas. • D ebido a que su horno para mostrador es más pequeño que su horno común, se calentará más rápido y generalmente cocinará en períodos más cortos. • Ubicación de la rejilla. • V ea la sección “Colocación de la rejilla”, en la página español-26. La rejilla puede necesitar ajustes para contener los tipos de alimentos. Olor a quemado al • A limentos atascados • V ea la sección “Limpieza del encender el horno.
Página 33
PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN La luz se enciende y • Usando la perilla de • Para la función de Calentar, el horno no calienta control de tiempo Hornear, Asar y Turbo (Horneado en: La función de equivocada. por Convección) usar la perilla de Calentar, Hornear, Asar control de tiempo. y Turbo (Horneado por Convección). La luz se enciende y el • Usando la perilla de • Para la función de Tostar usar horno no calienta en: La control de tiempo la perilla de Control de la función función de Tostar (Toast). equivocada. Toasteze™. Solo un elemento • L a selección de la • R evise si se seleccionó la opción calentador está función determina Asar. calentando. qué elemento calentador funciona. Los elementos • L os elementos • C onfirme que la selección de la calentadores no se...
Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará...
Página 35
JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador por un tercero.