DE
ERSTMALIGE
DE
BENUTZUNG
ERSTMALIGE
BENUTZUNG
Der Backofen muss gründ-
lich mit Seifenwasser ge-
säubert werden. Wie auf
Der Backofen muss gründ-
der Abbildung dargestellt
lich mit Seifenwasser ge-
vorgehen, um bei den Öfen
säubert werden. Wie auf
mit glatten Wänden die
der Abbildung dargestellt
seitlichen Backbleche her-
vorgehen, um bei den Öfen
auszunehmen.
mit glatten Wänden die
seitlichen Backbleche her-
Den Backofen für etwa 30
auszunehmen.
Minuten auf Höchsttempe-
Den Backofen für etwa 30
ratur aufheizen; auf diese
Minuten auf Höchsttempe-
Weise werden alle fett-
ratur aufheizen; auf diese
haltigen Bearbeitungsrück-
Weise werden alle fett-
stände eliminiert, die beim
haltigen Bearbeitungsrück-
Backen unangenehme Ge-
stände eliminiert, die beim
rüche verursachen könnten.
Für die Reinigung keine
Backen unangenehme Ge-
rauen
rüche verursachen könnten.
scheuernden
Materialien
oder
Metallschaber verwenden,
um die Glastüren des Ofens
zu reinigen, da diese die
Oberfläche verkratzen und
zum
Glasbruch
führen
können .
Wichtig:
Zum Reinigen des Geräts
Als Sicherheitsvorkehrung
keinen
Dampfreiniger
muss vor jeder Reinigung
verwenden.
Als Sicherheitsvorkehrung
des Backofens immer das
muss vor jeder Reinigung
Stromnetz
abgeschaltet
des Backofens immer das
werden.
Zum
Reinigen
Stromnetz
abgeschaltet
dürfen keine sauren oder
werden.
Zum
Reinigen
alkalischen Substanzen ver-
dürfen keine sauren oder
wendet werden (Zitronen-
saft, Essig, Salz, usw.).
alkalischen Substanzen ver-
Chlorhaltige Produkte, so-
wendet werden (Zitronen-
wie Säuren oder Scheuer-
saft, Essig, Salz, usw.).
mittel sind ebenfalls zu
Chlorhaltige Produkte, so-
vermeiden, dies gilt vor
wie Säuren oder Scheuer-
allem für die Reinigung der
mittel sind ebenfalls zu
vermeiden, dies gilt vor
lackierten Wände.
allem für die Reinigung der
lackierten Wände.
All manuals and user guides at all-guides.com
ES
PRIMERA
ES
UTILIZACIÓN
PRIMERA
UTILIZACIÓN
El horno se limpia a fondo
con agua y jabón y se
El horno se limpia a fondo
enjuaga
cuidadosamente.
con agua y jabón y se
Para sacar los armazones
laterales en los hornos con
enjuaga
cuidadosamente.
paredes lisas proceder como
Para sacar los armazones
laterales en los hornos con
se ilustra en la figura.
paredes lisas proceder como
Recalentar el horno alre-
se ilustra en la figura.
dedor de 30 minutos a la
Recalentar el horno alre-
máxima temperatura; serán
dedor de 30 minutos a la
así eliminados todos los
máxima temperatura; serán
residuos grasos ya que po-
así eliminados todos los
drían causar olores desagra-
dables durante la fase de
residuos grasos ya que po-
cocción.
drían causar olores desagra-
No utilizar para la limpieza
dables durante la fase de
materiales
cocción.
ásperos,
abrasivos
o
rasquetas
metálicas
afiladas
para
limpiar las puertas de vidrio
del horno, podrían rayar
la superficie y provocar la
rotura del vidrio.
Importante:
Para la limpieza del aparato
Como precaución de segu-
no utilizar limpiadores de
ridad, antes de proceder con
vapor.
Como precaución de segu-
cualquier operación de lim-
ridad, antes de proceder con
pieza
del
horno
quitar
cualquier operación de lim-
siempre el enchufe de la
pieza
del
horno
quitar
toma de corriente o quitar la
siempre el enchufe de la
línea de alimentación del
aparato. Además evitar el
toma de corriente o quitar la
uso de sustancias ácidas o
línea de alimentación del
alcalinas (jugos de limón,
aparato. Además evitar el
vinagre, sal, tomates, etc.).
uso de sustancias ácidas o
Evitar el uso de productos a
alcalinas (jugos de limón,
base de cloro, ácidos o
vinagre, sal, tomates, etc.).
abrasivos
Evitar el uso de productos a
especialmente
base de cloro, ácidos o
para la limpieza de las
abrasivos
especialmente
paredes barnizadas.
para la limpieza de las
paredes barnizadas.
NL
EERSTE GEBRUIK
NL
EERSTE GEBRUIK
De oven moet grondig wor-
den
schoongemaakt
met
De oven moet grondig wor-
water en zeep, en zorgvuldig
den
worden afgespoeld. Voor
schoongemaakt
met
water en zeep, en zorgvuldig
het verwijderen van de zij-
frames in ovens met gladde
worden afgespoeld. Voor
wanden dient u te werk te
het verwijderen van de zij-
gaan zoals op de afbeelding
frames in ovens met gladde
wanden dient u te werk te
wordt geïllustreerd.
gaan zoals op de afbeelding
Verwarm
de
oven
ge-
wordt geïllustreerd.
durende ongeveer 30 minu-
Verwarm
de
oven
ge-
ten op de hoogste tempe-
durende ongeveer 30 minu-
ratuur; zodoende worden
ten op de hoogste tempe-
alle achtergebleven vetten
geëlimineerd die onaange-
ratuur; zodoende worden
name geuren zouden kunnen
alle achtergebleven vetten
veroorzaken
geëlimineerd die onaange-
tijdens
het
name geuren zouden kunnen
bereiden van voedsel.
veroorzaken
Gebruik geen agressieve
tijdens
het
bereiden van voedsel.
schurende
middelen
of
scherpe metalen schrapers
om de glazen deuren van
de oven te reinigen want ze
kunnen krassen veroorzaken
op de oppervlakte en het
glas kan breken.
Belangrijk:
Als
veiligheidmaatregel
Gebruik geen stoomreinigers
moet altijd de stekker uit
om het apparaat te reinigen.
Als
veiligheidmaatregel
het stopcontact worden ge-
moet altijd de stekker uit
haald of moet de voeding
het stopcontact worden ge-
van het apparaat worden
haald of moet de voeding
afgekoppeld alvorens de
oven te gaan schoonmaken.
van het apparaat worden
Gebruik bovendien geen
afgekoppeld alvorens de
oven te gaan schoonmaken.
zure of alkaline stoffen (ci-
troensap, azijn, zout, enz.).
Gebruik bovendien geen
zure of alkaline stoffen (ci-
Gebruik geen producten op
troensap, azijn, zout, enz.).
chloorbasis, of zure of
Gebruik geen producten op
schurende producten, voor-
chloorbasis, of zure of
al voor het reinigen van
schurende producten, voor-
gelakte oppervlakken.
al voor het reinigen van
gelakte oppervlakken.
PT
PRIMEIRA
PT
UTILIZAÇÃO
PRIMEIRA
UTILIZAÇÃO
O forno deve ser limpo a
fundo com água e sabão e
depois cuidadosamente se-
O forno deve ser limpo a
cado com um pno. Para tirar
fundo com água e sabão e
as estruturas laterais nos
depois cuidadosamente se-
fornos com paredes lisas
cado com um pno. Para tirar
as estruturas laterais nos
proceder como ilustrado na
fornos com paredes lisas
figura.
proceder como ilustrado na
Aquecer o forno à máxima
figura.
temperatura por cerca de 30
Aquecer o forno à máxima
minutos; assim serão elimi-
temperatura por cerca de 30
nados todos os resíduos de
minutos; assim serão elimi-
gorduras de fabrico que po-
deriam causar cheiros desa-
nados todos os resíduos de
gorduras de fabrico que po-
gradáveis ao cozinhar.
deriam causar cheiros desa-
Durante a limpeza, não
gradáveis ao cozinhar.
utilize materiais ásperos,
abrasivos
ou
raspadores
metálicos
afiados
para
limpar as portas de vidro do
forno, pois podem arranhar
a superfície e provocar
rachaduras no vidro.
Importante:
Não
utilize
limpadores
Como precaução de segu-
a vapor para limpar o
rança antes de proceder a
aparelho.
Como precaução de segu-
qualquer operação de lim-
rança antes de proceder a
peza do forno tirar sempre a
qualquer operação de lim-
ficha da tomada de corrente
peza do forno tirar sempre a
ou tirar a linha de alimen-
ficha da tomada de corrente
tação do aparelho. Além
disso evite usar substâncias
ou tirar a linha de alimen-
ácidas ou alcalinas (sumos
tação do aparelho. Além
de limão, vinagre, etc.).
disso evite usar substâncias
ácidas ou alcalinas (sumos
Evitar
a
utilização
de
produtos à base de cloro,
de limão, vinagre, etc.).
ácidos ou abrasivos espe-
Evitar
a
utilização
de
produtos à base de cloro,
cialmente para a limpeza
ácidos ou abrasivos espe-
das paredes envernizadas.
cialmente para a limpeza
das paredes envernizadas.
7