Página 1
VENTILADOR DE TECHO – MANUAL DE INSTRUCCIONES CEILING FAN - INSTRUCTION MANUAL VENTILATEUR DE PLAFOND - MANUEL D’INSTRUCTIONS VENTILADOR DE TETO - MANUAL DE INSTRUÇÕES CP 102132 CP 103132 Sonifer, S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: [email protected] MADE IN P.R.C.
Página 2
ESPAÑOL INDICACIONES DE SEGURIDAD Estimado Cliente: Si sigue las recomendaciones incluidas en este manual de instrucciones, el electrodoméstico le ofrecerá un alto rendimiento constante y funcionará correctamente durante muchos años. Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluida la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
Página 3
12. Este aparato es sólo para uso doméstico. 13. En caso de necesitar una copia del manual de instruc- ciones, puede encontrarla en www.orbegozo.com. 14. ADVERTENCIA: En caso de mala utilización, existe riesgo de posibles heridas.
Página 6
MANTENIMIENTO PARA CAMBIAR LA PLACA DE LUZ 1. Apague el aparato (se recomienda apagar también el interruptor automático o disyuntor). 2. Saque el enchufe de conexión y retire la placa de LED. 3. Tome una nueva placa LED. Inserte los conectores de forma segura. Coloque la placa LED en el kit de luz.
Página 7
ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Dear Customer, If you follow the recommendations contained in this Instruction Manual, our appliance will give you constant high performance and will remain efficient for many years to come. Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing.
Página 8
12. This appliance is for household use only. In case that you need a copy of the instruction manual, you can find it in www.orbegozo.com 14. WARNING: In case of misuse, there is a risk of possible injury.
Página 11
CLEANING Clean with a soft, dry cloth. Never use scouring pads not abrasive or chemical cleaners. Do not allow condensation to come in contact with the electrical components. Disposal of old electrical appliances. The European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.
Página 12
FRANÇAIS CONSEILS DE SECURITE Cher client, Si vous suivez les recommandations de ce mode d’emploi, votre appareil sera très performant et il restera efficace pendant de nombreuses années. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la premiere fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant a l’interieur.
Página 13
12. Cet appareil n’est apte que pour une utilisation domestique. 13. Si vous avez besoin d’une copie du manuel d’instruc- tions, vous pouvez le trouver sur www.orbegozo.com 14. AVERTISSEMENT: En cas de mauvaise utilisation de l'appareil, il y a un risque de blessure.
Página 16
ENTRETIEN CHANGER LA PLAQUE DE LUMIÈRE 1. Éteignez l'appareil (il est également conseillé d'éteindre le disjoncteur ou le disjoncteur). 2. Retirez la fiche et retirez la carte à DEL. 3. Prenez une nouvelle carte LED. Insérez les connecteurs solidement. Placez la plaque LED dans le kit d'éclairage.
Página 17
PORTUGUÊSE Instruçoes gerais de seguranca Antes de por este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instrucoes de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talao de garantia, o talao de compra e, tanto quanto possivel, a embalagem com os elementos interiores.
Página 18
12. Este aparelho destina-se apenas a uso domméstico. Caso precise de uma cópia do manual de instruções, você pode encontrá-lo em www.orbegozo.com 14. ATENÇÃO: Em caso de utilização incorreta do aparelho, há um risco de possíveis lesões.
Página 21
CONTROLO REMOTO Substitua a bateria deslizando a tampa do compartimento da bateria no transmissor do controle remoto na direção da seta, ajuste uma bateria de 23 A 12V e assegure a polaridade com as figuras mostradas no compartimento da bateria. (Nota: bateria NÃO incluída). Volte a montar a tampa do compartimento da bateria.