EINHELL TE-DH 1027 Manual De Instrucciones

EINHELL TE-DH 1027 Manual De Instrucciones

Martillo demoledor
Ocultar thumbs Ver también para TE-DH 1027:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Abbruchhammer
F
Instructions d'origine
Marteau de démolition
I
Istruzioni per l'uso originali
Trapano demolitore
NL
Originele handleiding
Breekhamer
E
Manual de instrucciones original
Martillo demoledor
P
Manual de instruções original
Martelo demolidor
2
Art.-Nr.: 41.390.90
Anl_TE_DH_1027_SPK2.indb 1
Anl_TE_DH_1027_SPK2.indb 1
TE-DH 1027
I.-Nr.: 11013
22.01.15 13:56
22.01.15 13:56
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL TE-DH 1027

  • Página 1 TE-DH 1027 Originalbetriebsanleitung Abbruchhammer Instructions d’origine Marteau de démolition Istruzioni per l’uso originali Trapano demolitore Originele handleiding Breekhamer Manual de instrucciones original Martillo demoledor Manual de instruções original Martelo demolidor Art.-Nr.: 41.390.90 I.-Nr.: 11013 Anl_TE_DH_1027_SPK2.indb 1 Anl_TE_DH_1027_SPK2.indb 1 22.01.15 13:56...
  • Página 2 - 2 - Anl_TE_DH_1027_SPK2.indb 2 Anl_TE_DH_1027_SPK2.indb 2 22.01.15 13:56 22.01.15 13:56...
  • Página 3 - 3 - Anl_TE_DH_1027_SPK2.indb 3 Anl_TE_DH_1027_SPK2.indb 3 22.01.15 13:56 22.01.15 13:56...
  • Página 37 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Cuidado! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Página 38: Instrucciones De Seguridad

    • Peligro! Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una el aparato. • serie de medidas de seguridad para evitar le- Retirar el material de embalaje, así como los siones o daños. Por este motivo, es preciso leer dispositivos de seguridad del embalaje y para atentamente este manual de instrucciones/adver- el transporte (si existen).
  • Página 39: Características Técnicas

    4. Características técnicas el aparato. • Apagar el aparato cuando no se esté utilizan- Tensión de red: ......230-240V~50 Hz • Llevar guantes. Consumo de energía: ......1500 W Número de percusiones: .....1900 r.p.m Cuidado! Clase de protección: ........II/ Riesgos residuales Peso: ............10,6 kg Incluso si esta herramienta se utiliza adecua-...
  • Página 40: Fijación Del Cincel (Fi G. 5-Pos.3)

    • Introducir la herramienta limpia hasta el tope, Advertencia! girándola, en el alojamiento. La herramienta Para cincelar basta con ejercer una reducida pre- se enclava por sí sola. sión. Una presión demasiado elevada sobrecarga • Comprobar que la herramienta haya quedado el motor de forma innecesaria.
  • Página 41: Eliminación Y Reciclaje

    8.3 Mantenimiento No hay que realizar el mantenimiento a más piezas en el interior del aparato. 8.4 Pedido de piezas de repuesto: A la hora de pasar pedido de piezas de repuesto, es preciso indicar los siguientes datos: • Tipo de aparato •...
  • Página 42 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 43: Información De Servicio

    Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
  • Página 44: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Página 53: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Abbruchhammer TE-DH 1027 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Página 54 - 54 - Anl_TE_DH_1027_SPK2.indb 54 Anl_TE_DH_1027_SPK2.indb 54 22.01.15 13:56 22.01.15 13:56...
  • Página 55 - 55 - Anl_TE_DH_1027_SPK2.indb 55 Anl_TE_DH_1027_SPK2.indb 55 22.01.15 13:56 22.01.15 13:56...
  • Página 56 EH 01/2015 (01) Anl_TE_DH_1027_SPK2.indb 56 Anl_TE_DH_1027_SPK2.indb 56 22.01.15 13:56 22.01.15 13:56...

Este manual también es adecuado para:

41.390.90

Tabla de contenido