Resumen de contenidos para Graham Field JOHN BUNN Neb-u-Lite EV2
Página 1
Neb-u-Lite® EV2 Nebulizer Compressor Item JB0112-090 User Manual Read this manual before operating the nebulizer. Save this manual for future reference. Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician. This device should not be used unless the operator has been instructed by a qualified healthcare professional.
Página 2
CONTENTS INTRODUCTION ..................... 3 INTENDED USE ..................3 IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS ............4 PRODUCT DESCRIPTION ................7 FEATURES AND COMPONENTS ............. 7 SETUP ......................8 OPERATION ....................10 NEBULIZER OPERATION ...............10 SAFETY OVERLOAD ................11 MAINTENANCE .....................12 CLEANING THE COMPRESSOR’S OUTER CASE ........12 CLEANING THE NEBULIZER CUP ............12 REPLACING THE FILTER ................13 STORAGE ....................13...
Página 3
INTRODUCTION This user manual contains important information and safety precautions for the John Bunn Neb-u-Lite EV2 Nebulizer Compressor. Before using your Nebulizer Compressor, please read and understand this entire user manual. Take special note of all safety precautions marked DANGER and WARNING. Save this user manual for future reference.
Página 4
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS When using electrical products, especially when children are present, always follow basic safety precautions, including the following: DANGER: Indicates a potential hazard situation or unsafe practice that, if not avoided, will result in death or serious personal injury. WARNING: Indicates a potential hazard situation or unsafe practice that, if not avoided, could result in death or serious personal injury.
Página 5
WARNING: To reduce the risk of burns, electrocution, fire or personal injury: 1. Never leave this device unattended when plugged in. 2. This product contains small parts that may present a choking hazard to small children, and the tubing may present a strangulation hazard.
Página 6
11. Do not use this device in the presence of flammable anesthesia or where oxygen or nitrous oxide is being administered. This device has no AP or APG protection. 12. Connect this device to a properly grounded outlet only. 13. This device has a polarized plug (one blade is wider than the other).
Página 7
PRODUCT DESCRIPTION Features and Components Please note nebulizer features and components, labeled in the illustration below. adult mask ON / OFF switch nebulizer / compressor pediatric mask nebulizer filter cap mouthpiece air outlet connector tubing for tubing JB0112-090 Neb-u-Lite EV2 Nebulizer Compressor Info: Neb-u-Lite EV2 replacement parts are available at www.grahamfield.com or from your Graham-Field authorized...
Página 8
SETUP Info: Before initial operation, clean the nebulizer cup assembly following the instructions given in MAINTENANCE/Cleaning the Nebulizer Cup. WARNING: Ensure that the nebulizer compressor is unplugged during setup. 1. Before each use, inspect the compressor and nebulizer cup assembly for damage or wear; replace as needed. 2.
Página 9
8. Connect the tubing to the adapter on the bottom of the nebulizer medication cup. 9. Connect the tubing’s other end to the compressor air outlet connector. WARNING: Before use, check that all parts are securely connected. Use of an improperly assembled nebulizer could diminish or prevent adequate delivery of medication and the effectiveness of the treatment.
Página 10
OPERATION Nebulizer Operation s NOTICE: The Neb-u-Lite EV2 Nebulizer Compressor is designed for intermittent use only. Do not operate it continuously for more than 30 minutes for a single use without turning it off and allowing a cooling period of at least 30 minutes.
Página 11
Safety Overload s NOTICE: Do not exceed 30 minutes of continuous operation. 1. The motor of this device has a built-in thermal overload protector. Should the motor overheat, the protector will automatically shut off the motor. Should this occur, move the ON/OFF switch to the OFF position and allow the motor to cool down for approximately 30 minutes before turning it on again.
Página 12
MAINTENANCE Cleaning the Compressor’s Outer Case WARNING: Electrical shock hazard. Do not remove the outer case of the device. All disassembly and maintenance of the device must be performed by a qualified service technician. Refer service to qualified service personnel. WARNING: This device does not require oil.
Página 13
Replacing the Filter s NOTICE: Change the filter once every 30 days or when the filter changes color. Info: Additional filters can be purchased at www.grahamfield.com or from your Graham-Field authorized distributor. 1. Ensure that ON/OFF switch is in the OFF position. Open the filter cap located next to the air outlet connector.
Página 14
TROUBLESHOOTING If your Nebulizer Compressor fails to function, consult the following Troubleshooting guide. If the problem persists, consult your Graham- Field authorized distributor. Problem Cause and Solution Device doesn’t Check if plug is properly fit into a grounded electrical operate outlet.
Página 15
SPECIFICATIONS Specification Description Nebulization method Piston driven Maximum outlet 30 psi pressure Flow rate 0-8 LPM Particle dimension <5 microns Capacity (nebulizer) 8 ml Dimensions (W x D x H) 5.8” × 5.5” × 3.3” (146 mm x 38 mm x 83 mm) Weight 2.7 lb (1.2 kg) Electrical requirement...
Página 16
LIMITED WARRANTY SCOPE OF WARRANTY GF Health Products, Inc. (“GF”) warrants to the original purchaser only that it will replace or repair components, at GF’s sole discretion, that are defective in material or workmanship under normal use and service. All warranties are conditioned upon the proper use of the products strictly in accordance with good commercial practice and applicable GF instructions and manuals, including proper use and maintenance.
Página 17
ENTIRE WARRANTY, EXCLUSIVE REMEDY AND CONSEQUENTIAL DAMAGES DISCLAIMER THIS WARRANTY IS GF’S ONLY WARRANTY AND IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. GF MAKES NO IMPLIED WARRANTIES OF ANY KIND INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IF ANY MODEL OR SAMPLE WAS SHOWN TO THE CUSTOMER, SUCH MODEL OR SAMPLE WAS USED MERELY TO ILLUSTRATE THE GENERAL TYPE AND QUALITY OF THE PRODUCT AND NOT TO REPRESENT THAT THE PRODUCT...
Página 19
Neb-u-Lite® EV2 Compresor de Nebulizador Modelo JB0112-090 Manual de Usuario Lea antes de operar el nebulizador. Guarde este manual para referencia en el futuro. La Ley Federal (USA) restringe este aparato para ventas por la orden de su médico. Este aparato no debe ser utilizado si el operador no ha sido adiestrado por profesional de cuido de salud calificado.
Página 20
CONTENIDOS INTRODUCCIÓN ...................21 USO PREVISTO DEL COMPRESOR DE NEBULIZADOR .......21 DIRECTIVAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ..........22 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ..............25 CARACTERÍSTICAS Y COMPONENTES ..........25 ENSAMBLAJE ....................26 OPERACIÓN ....................28 OPERACIÓN DEL COMPRESOR DE NEBULIZADOR ......28 SEGURIDAD EN CASO DE SOBRECARGA ..........29 MANTENIMIENTO ..................30 LIMPIEZA DE LA CARCASA DEL COMPRESOR........30 LIMPIEZA DE LA TAZA DEL NEBULIZADOR ........30 INSTRUCCIONES PARA EL CAMBIO DEL FILTRO DE AIRE ....31...
Página 21
INTRODUCCIÓN Este manual del usuario contiene información importante y precauciones de seguridad para el John Bunn Neb-u-Lite EV2 Compresor de Nebulizador. Antes de usar su Compresor de Nebulizador, favor de leer y entender el manual de usuario. Tome nota especial en todas las precauciones marcadas PELIGRO y ADVERTENCIA.
Página 22
DIRECTIVAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD PELIGRO: Indica una situación de peligro o una practica insegura que, si no es evitada, resultará en muerte o heridas serias a la persona. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro o una practica insegura que, si no es evitada, puede resultar en muerte o heridas serias a la persona.
Página 23
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de quemadura, electrocución, fuego o heridas a la persona. 1. Este producto nunca debería ser desatendido mientras esté conectado. 2. Este producto contiene piezas pequeñas que presenta riesgos de asfixia para niños, y la manga puede presentar riesgo de estrangulación.
Página 24
11. No utilice en presencia de anestesia, oxígeno, oxido nítrico, o cualquier gas inflamable mientras estos estén siendo administrado. Este aparato no tiene protección AP o APG. 12. Conecte este producto solamente en un enchufe de pared correcto. 13. Este aparato tiene un enchufe polarizado (un aspa es más ancha que la otra).
Página 25
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Características y Componentes Por favor de tomar nota de las características y los componentes del nebulizador descritos en la ilustración abajo: máscara adulta interruptor de ON/OFF compresor de nebulizador máscara pediátrica taza del nebulizador tapa del filtro boquilla conector del enchufe manga...
Página 26
ENSAMBLAJE Info: Antes de operación inicial, limpie la taza del nebulizador siguiendo las instrucciones escritos en la sección Mantenimiento/Limpieza de la Taza del Nebulizador. ADVERTENCIA: Antes de conectar el cordón de electricidad, asegure que el interruptor de ON/OFF está en la posición OFF. El enchufe también sirve para desconectar el aparato.
Página 27
8. Conecte la manga al adaptador a la parte inferior de la taza nebulizador. 9. Conecte la otra parte de la manga al conector de mango del compresor. ADVERTENCIA: Antes de uso, verifique que todas las piezas están conectados correctamente. Uso de un nebulizador armado incorrectamente puede disminuir o impedir reparto adecuado de medicamento y la efectividad del tratamiento.
Página 28
OPERACIÓN Operación del Compresor de Nebulizador s AVISO: El Neb-u-Lite EV2 Compresor de Nebulizador está diseñado para uso solamente por periodos. No debe operarlo continuamente por más de 30 minutos en un uso sin apagarlo y dejar que se enfríe por lo menos 30 minutos.
Página 29
Seguridad en Caso de Sobrecarga s AVISO: No debe exceder más de 30 minutos de operación continuo. 1. Este compresor contiene un dispositivo de protección termal. Si el motor comienza a sobrecalentarse, se apagará automáticamente. Si esto ocurre, posicione el interruptor a la posición OFF y permita que el motor se enfrié...
Página 30
MANTENIMIENTO Limpieza de la Carcasa del Compresor ADVERTENCIA: Riesgo de electrocución. No remueve carcasa externa de este aparato. Todo desensamblaje y mantenimiento de este aparato debe ser realizado por un técnico de servicio calificado. ADVERTENCIA: Este aparato no necesita aceite. No lubrique piezas internas.
Página 31
Instrucciones para el Cambio del Filtro de Aire s AVISO: Cambie el filtro cada 30 días o cuando el filtro cambia color. Filtros adicionales pueden ser comprados en www.grahamfield.com o de su distribuidor autorizado de Graham-Field. 1. Asegúrese de que el interruptor ON/OFF está en la posición OFF. Remueva la tapa del filtro de aire localizado al lado del conector del enchufe de aire.
Página 32
DETECTANDO PROBLEMAS Si su Neb-u-Lite EV2 Compresor de Nebulizador falla, consulte a la guía de Detectando Problemas debajo. Si el problema continua, llame a su distribuidor autorizado de Graham-Field. Problema Causa y Solución El aparato no Verifique si el enchufe está conectado correctamente en la funciona toma eléctrica apropiada.
Página 33
ESPECIFICACIONES Especificación Descripción Método de Impulsado por pistón nebulización Presión máxima del 30 psi compresor Tasa de flujo 0-8 LPM Tamaño de partícula <5 microns Capacidad 8 ml (nebulizador) Dimensión (WxDxH) 5.8” × 5.5” × 3.3” (146 mm x 38 mm x 83 mm) Peso 2.7 lb (1.2 kg) Requísito eléctrico...
Página 34
GARANTÍA LIMITADA AMBITO DE GARANTÍA GF Health Products, Inc. (“GF”) garantía al comprador original o arrendatario (cual quiera es el “Cliente”) solamente, que va reemplazar o reparar componentes, a la decisión solo de GF, cuales son defectos en material o calidad utilizado normalmente y con servicio. La garantía es para partes solamente y no incluye fuerza laboral o el costo de transporte.
Página 35
GARANTÍA ENTERO, REMEDIO EXCLUSIVO Y DESCARGO DE DAÑOS CONSIGUIENTE ESTA GARANTÍA ES LA UNICA GARANTÍA DE GF Y ES EN VEZ DE TODAS OTRAS GARANTÍAS, EXPRESIDAS O IMPLICITADAS. GF NO HACE GARANTÍAS ENTENTIDOS DE CUALQUIERA MANERA INCLUYENDO GARANTÍAS ENTENDIDOS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN PREPÓSITO PARTICULAR.