LG LSXC22336 Serie Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para LSXC22336 Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
SIDE BY SIDE
REFRIGERATOR
Please read this owner's manual thoroughly before
operating and keep it handy for reference at all times.
Model Name(*=color)
LSXS26326*
LSXS26366*
LSXS26466*
LSXS26386*
LSXC22326*
P/No. MFL67653437-11
G
S73SGS
LSXS26336*
G
S74SDS
GS73SGG
LSXC22386*
GS73SDS
GS74SGS
LSXC22336*
GS73SDD
Copyright © 2014 - 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
ww w.lg.com

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG LSXC22336 Serie

  • Página 56 Nombre de Modelo*=número de color LSXS26326* GS73SGS LSXS26336* LSXS26366* S74SDS GS73SGG LSXS26466* GS73SDS LSXC22386* LSXS26386* GS74SGS LSXC22336* LSXC22326* GS73SDD P/No. MFL67653445-12 www.lg.com Copyright © 2014 - 2018 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados.
  • Página 57 TABLA DE CONTENIDOS TABLA DE CONTENIDOS FUNCIONES DEL PRODUCTO INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES IMPORTANTES Antes de usar DE SEGURIDAD Panel de control - Flujo de aire COMPONENTES - Funciones del panel de control Parte exterior del refrigerador Máquina de hielo automática Parte interior del refrigerador - Cuándo se debe apagar la máquina de hielo...
  • Página 58: Funciones Del Producto

    FUNCIONES DEL PRODUCTO FUNCIONES DEL PRODUCTO * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones puede no estar disponible. DISPENSADOR DE REFRESCOS DOOR-IN-DOOR El dispensador de refrescos door-in-door proporciona un área práctica para artículos que se utilizan con frecuencia y que precisan un fácil acceso.
  • Página 59: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de utilizar el electrodoméstico. Este manual contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Le avisa de mensajes de seguridad que le informan de peligros de muerte o lesiones para usted o los demás, o que puedan dañar el producto.
  • Página 60 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de utilizar el electrodoméstico. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben respetar una serie de precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: No opere el refrigerador ni toque el cable de Este producto no debe ser utilizado para...
  • Página 61 No utilice aerosoles cerca del refrigerdor póngase en contacto con su Centro de Servicios de LG Electronics. Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, su agente de servicio o un El aislamiento en esta unidad contiene...
  • Página 62: Componentes

    COMPONENTES COMPONENTES Use esta página para familiarizarse con los componentes y funciones del refrigerador. ferir dependiendo del modelo. Parte exterior del refrigerador para Modelos Door-In-Door Congelador Refrigerador Conserva los Conserva los alimentos congelados. alimentos. Door-in-Door Panel de control Establece las temperaturas del refrigerador y del congelador, el estado del dispensador.
  • Página 63: Parte Interior Del Refrigerador

    COMPONENTES Parte interior del refrigerador para Modelos Door-In-Door Congelador Refrigerador Bandeja para lácteos Luz (LED) del congelador Filtro de agua Luz del Máquina de refrigerador (LED) hielo automática Estante Estante Dispensador de refrescos Estante Bandeja de puerta Cajones del Cajones para frutas congelador y verduras Bandeja de...
  • Página 64: Parte Interior Del Refrigerador Para Modelo Básico

    COMPONENTES Parte interior del refrigerador para Modelo Básico Pantalla Vertical Congelador Refrigerador Bandeja para lácteos Luz (LED) del congelador Filtro de agua Luz del Máquina de refrigerador (LED) hielo automática Bandeja de puerta Estante Estante Estante Bandeja de puerta Bandeja de Bandeja de puerta puerta...
  • Página 65: Instalación

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN Instrucciones generales de instalación Luego de comprar este producto o trasladarlo a otro lugar, lea primero las siguientes instrucciones de instalación. 1 Desembalaje del 2 Cómo elegir la ubicación 3 Montaje y desmontaje refrigerador y retirar vinyl más adecuada en caso de que aplique ADVERTENCIA Conecte solamente al...
  • Página 66: Desembalaje Del Refrigerador

    INSTALACIÓN Desembalaje del refrigerador Cómo elegir la ubicación más adecuada ADVERTENCIA Seleccione un lugar en el que se pueda El desplazamiento e instalación del refrigera- conectar fácilmente el suministro de agua dor deben realizarse entre dos o más perso- para la máquina de hielo automática. nas.
  • Página 67: Temperatura Ambiente

    INSTALACIÓN Temperatura ambiente Montaje y desmontaje de las manijas de la puerta del refrigerador Instale este electrodoméstico en una zona donde la temperatura esté entre los 13°C (55°F) y 43°C (110°F). Si la temperatura alrededor del NOTA electrodoméstico es demasiado baja o dema- Se recomienda desmontar las puertas cuando siado alta, la capacidad de refrigeración se verá...
  • Página 68: Montaje Y Desmontaje De Las Puertas Del Refrigerador

    INSTALACIÓN tapa de la bisagra Montaje y desmontaje de las puertas del refrigerador Se recomienda desmontar las puertas cuando mazo de bisagra sea necesario trasladar el refrigerador a través cables superior de una abertura angosta. 2. Use un destornillador plano para hacer palanca y levantar los ganchos de la tapa de la bisagra de la ADVERTENCIA parte inferior de la tapa del refrigerador (2).
  • Página 69: Reinstalación De La Puerta Derecha (Refrigerador)

    INSTALACIÓN palanca de Reinstalación de la puerta izquierda bisagra la bisagra (congelador) superior 3. Gire la palanca de la bisagra en sentido 1. Alimente las tuberías de agua mediante el horario (1). Levante la bisagra superior libre pasador de la bisagra inferior y coloque la del pestillo de palanca de la bisagra (2).
  • Página 70: Conexión De Los Conductos De Agua Antes De Empezar

    INSTALACIÓN PRECAUCIÓN Conexión de los conductos de agua Use gafas protectoras durante la instalación Antes de empezar para evitar lesiones. Esta instalación del conducto de agua no está Si la presión del agua procedente del sistema cubierta por la garantía del refrigerador. Siga por ósmosis inversa es inferior a 21 psi o 144 estas instrucciones con cuidado para minimizar kPa (tarda más de 4 segundos en llenar una...
  • Página 71 INSTALACIÓN y Si la tubería de agua de cobre existente tiene una conexión abocinada en el extremo, necesitará un adaptador (disponible en cualquier ferretería) para conectar la tubería de agua al refrigerador O puede cortar la conexión abocinada con un cortatubos y, a continuación, usar una tuerca de unión.
  • Página 72: Instrucciones Para La Instalación Del Conducto De Agua

    INSTALACIÓN Instrucciones para la instalación del FIJE LA VÁLVULA DE CORTE conducto de agua Ajuste la válvula de corte a la tubería de agua fría con la abrazadera para tubos. ADVERTENCIA APRIETE LA ABRAZADERA PARA TUBOS Abrazadera Si usa un dispositivo eléctrico (por ej. un para tubos taladro) durante la instalación, asegúrese de que esté...
  • Página 73: Encendido

    INSTALACIÓN CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA ABRA EL PASO DE AGUA EN LA VÁLVULA Coloque la tuerca de compresión y la DE CORTE abrazadera para la tubería de cobre en el Apriete las conexiones que goteen. extremo de la tubería y conéctela a la válvula de corte.
  • Página 74: Nivelación

    INSTALACIÓN 2 Vuelva a abrir ambas puertas y compruebe Nivelación que se cierran con facilidad. Si no es así, Tras la instalación, enchufe el cable de alimenta- incline el refrigerador ligeramente hacia atrás ción del refrigerador en una toma de corriente de girando ambas patas de nivelación en sentido 3 clavijas con conexión a tierra y empuje el refrige- antihorario.
  • Página 75: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Antes de Usar Limpie el refrigerador. Limpie bien el refrigerador y quite todo el polvo acumulado durante el transporte. PRECAUCIÓN No raye el refrigerador con un objeto punzante ni utilice un detergente que contenga alcohol, un líquido inflamable o un abrasivo cuando retire cualquier cinta adhesiva o pegamento del mismo.
  • Página 76: Panel De Control

    INSTRUCCIONES DE USO Panel de Control IMPORTANTE: El control del refrigerador funciona como ter- mostato para todo el electrodoméstico (seccio- Debido a que el aire circula entre ambas seccio- nes refrigerador y congelador). Cuando más frío nes, cualquier olor que se forme en una sección sea el ajuste, más tiempo funcionará...
  • Página 77: Funciones Del Panel De Control

    INSTRUCCIONES DE USO Ice Type (Tipo de hielo) Pantalla Vertical Funciones del Panel de Control Seleccione hielo triturado o cubos de hielo presio- * Dependiendo del modelo, algunas de las nando el botón Ice Type (tipo de hielo) para la se- siguientes funciones puede no estar disponible.
  • Página 78: Door Alarm (Alarma De La Puerta)

    INSTRUCCIONES DE USO Ice Plus Lock (Bloqueo) Cuando se presiona el botón Ice Plus Cuando se conecta inicialmente el refrige- el símbolo se iluminará en la pantalla y rador a la corriente, la función de bloqueo continuará encendido durante 24 horas. (“Lock”) está...
  • Página 79: Máquina De Hielo Automática

    INSTRUCCIONES DE USO Máquina de Hielo Automática ADVERTENCIA El hielo se fabrica en la máquina de hielo auto- Riesgo de lesiones personales mática y se envía al dispensador. La máquina NO introduzca los dedos o las manos en el de hielo puede fabricar 7 cubitos por cada ciclo mecanismo de fabricación automática de hie- - aproximadamente -120 cubitos en un período lo con el refrigerador enchufado.
  • Página 80 INSTRUCCIONES DE USO Máquina de hielo automática (continuación) PRECAUCIÓN La primera tanda de hielo y agua dispensada podría incluir partículas y olor procedente de la tubería de suministro de agua o del depósito de agua. Deseche las primeras tandas de hielo (aproxi- madamente 24 cubitos).
  • Página 81: Dispensador De Agua Y Hielo

    INSTRUCCIONES DE USO Dispensador de Agua y Hielo Forma Forma correcta incorrecta las siguientes funciones puede no estar disponible. PRECAUCIÓN Agua No permita que los niños utilicen el dispensador. Los niños podrían jugar con los controles y romperlos. Estructura del Dispensador Interruptor para hielo y agua Hielo...
  • Página 82: Almacenamiento De Alimentos

    INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento de Alimentos Lugar de Conservación de los Alimentos Cada compartimiento del refrigerador está diseñado para almacenar diferentes tipos de alimentos. Almacene sus alimentos en el espacio óptimo para disfrutar de los sabores más frescos. Depósito de hielo Estante ajustable de refrigerador Estantes ajustables para satisfacer Si necesita una gran...
  • Página 83 INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento de alimentos Lugar de Conservación de los Alimentos Cada compartimiento del refrigerador está diseñado para almacenar diferentes tipos de alimentos. Almacene sus alimentos en el espacio óptimo para disfrutar de los sabores más frescos. Depósito de hielo Estante ajustable de refrigerador Estantes ajustables para satisfacer Si necesita una gran...
  • Página 84: Sugerencias Para El Almacenamiento De Alimentos

    INSTRUCCIONES DE USO Sugerencias para el Almacena- Alimento Cómo miento de Alimentos Pescado Almacene el pescado y marisco fresco en la sección del congelador * Las siguientes sugerencias podrían no ser de si no los va a consumir el mismo aplicación en su caso dependiendo del modelo del día que los compró.
  • Página 85: Montaje Y Desmontaje De Los Depósitos De Almacenamiento

    INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento de Alimentos Montaje y Desmontaje de los Congelados (continuación) Depósitos de Almacenamiento Cajones para Frutas y Verduras Empaquetamiento Empaquetamiento Una congelación correcta depende de un Los cajones para frutas y verduras proporcionan empaquetamiento adecuado. Cuando se cierra almacenamiento para frutas y verduras.
  • Página 86: Para Quitar La Tapa Del Cajón Para Frutas Y Verduras

    INSTRUCCIONES DE USO Para Quitar la Tapa del Cajón para Depósito de agua Frutas y Verduras PRECAUCIÓN: Verá el tanque de agua Agarre la tapa con ambas manos y empújela mientras quita el cajón para frutas y verduras. hacia afuera. No quite el tanque de agua o puede ocurrir una fuga de agua.
  • Página 87: Door-In-Door

    INSTRUCCIONES DE USO Compartimientos de la puerta Door-in-Door (modelo Door-in-Door) Door-in-Door El compartimento Door-in-Door permite el fácil acceso a los alimentos que se usan con más frecuencia. La perta Door-in-Door exterior inclu- Los compartimentos de la puerta exterior e ye tres compartimentos de puerta adicionales. interior Door-in-Door son extraíbles para facilitar su limpieza.
  • Página 88: Ajuste De Los Estantes Del Refrigerador

    INSTRUCCIONES DE USO Ajuste de los Estantes del Posición sugerida de los estantes Refrigerador Los estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer sus necesidades personales de almacenamiento. Organizar los estantes para que se ajusten a las diferentes alturas de los artículos hará que le resulte más fácil encontrar lo que busca.
  • Página 89: Mantenimiento Limpieza

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza Tanto las secciones refrigerador como congelador se descongelan de forma automática; sin embargo, se recomienda limpiar ambas secciones una vez al mes para evitar la aparición de olores. Seque los derrames inmediatamente. Siempre desenchufe el refrigerador antes de limpiarlo. Sugerencias Generales de Limpieza Paredes Interiores (deje que el congelador se caliente para que el...
  • Página 90: Reemplazo Del Filtro De Agua

    MANTENIMIENTO Reemplazo del Filtro de Agua Gire el filtro de agua hacia arriba hasta colo- carlo en su sitio y cierre la tapa. La tapa hará fi "clic" cuando se cierre correctamente. Apro fi Después de reemplazar el filtro de agua, dispense 9,5 litros (2,5 galones) de agua (deje correr el agua durante unos cinco 1 Quite el antiguo filtro de agua.
  • Página 91 GS73SGS,GS74SDS,GS73SDS,GS74SGS,GS73SDD,LSXS26336D,LSXS26336V,GS73SGG,LSXC22386*,LSXC22336*. Hoja de datos de rendimiento Modelo: LG ADQ73613401-S Cartucho de repuesto: ADQ73613401 La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra al sistema se redujo a una concentración inferior o igual al límite permisible para el agua que sale del sistema tal como se especifica en las normas 42 y 53 de NSF/ANSI.
  • Página 92 MANTENIMIENTO Directrices de aplicación/Parámetros del PRECAUCIÓN suministro de agua Para reducir el riesgo asociado con daños Flujo de servicio 0.5 gpm (1.9 lpm) materiales debidos a fugas de agua: Lea y cumpla las Instrucciones de uso Suministro de agua Agua potable. antes de la instalación y uso de este sistema.
  • Página 93 MANTENIMIENTO...
  • Página 94: Smart Diagnosis Tm

    LG. Esto le otorga la capacidad de hablar directamente con nuestros especialistas capacitados. El especialista registra los datos transmitidos desde su máquina y los utiliza para analizar el problema,...
  • Página 95: Solución De Problemas Preguntas Habituales Del Producto

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas habituales del producto ¿Cuánto tardará el compartimento de ¿Cómo destapo el conducto del dispen- hielo en llenarse completamente? sador de hielo? Una vez que el suministro de hielo en Para eliminar la escarcha o los fragmentos de hielo, desmonte el depósito de hielo y el contenedor se ha agotado, puede libere el conducto con un utensilio de plás-...
  • Página 96: Ruidos Que Pueden Oírse

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Ruidos que Pueden Oírse l b i El control de deshielo hará un chasquido Repiqueteo Funcionamiento normal automático de deshielo. El control del termostato (o control del refrigerador en algunos modelos) también hará un chasquido al encenderse y apagarse el ciclo.
  • Página 97: Antes De Solicitar Asistencia

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solicitar asistencia técnica Consulte está sección antes de llamar al centro de servicios; hacerlo le hará ahorrar tiempo y dinero. Enfriado l b i El control del refrigerador Ponga el control en posición ON (encendido). Consulte refrigerador y está...
  • Página 98 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Enfriado l b i La sección de El refrigerador se instaló Puede tomar hasta 24 horas para que cada refrigerador o recientemente. compartimiento alcance la temperatura congelador está deseada. demasiado cálida. Las ventilaciones de aire Localice las ventilaciones de aire usando están bloqueadas.
  • Página 99 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Enfriado Problema Causas posibles Soluciones Acumulación de Las puertas se abren a Cuando las puertas se abren a menudo o durante humedad en el menudo o durante mucho mucho tiempo, el aire cálido y húmedo ingresa en el interior.
  • Página 100: Refrigeración/Hielo Y Agua

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Refrigeración/Hielo y Agua Problema Causas posibles Soluciones La condensación de los Esto es normal para aquellos alimentos que tienen alto Se forma alimentos con alto contenido contenido de agua. escarcha o de agua se congeló dentro cristales de del envase.
  • Página 101: Hielo Y Agua

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hielo y Agua Problema Causas posibles Soluciones La máquina de Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimiento El refrigerador se instaló hielo no hace alcance la temperatura deseada y para que la máquina de recientemente o la máquina de hielo.
  • Página 102 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hielo y Agua Problema Causas posibles Soluciones No dispensa Las puertas no están cerradas El hielo no se dispensará si hay alguna puerta del hielo. del todo. refrigerador abierta. Uso poco frecuente del Si el dispensador de hielo se usa con poca frecuencia, con dispensador.
  • Página 103 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hielo y Agua l b i Dispense 9,5 litros (2,5 galones) de agua (deje correr No dispensa Instalación nueva o tubería de agua agua. recientemente conectada. el agua durante unos 5 minutos) para purgar el aire atrapado y los contaminantes del sistema. No dispense los 9,5 litros de agua de manera continua.
  • Página 104: Hielo Y Agua/Componentes Y Características

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hielo y Agua/Componentes y Características l b i El agua huele o El suministro de agua Es posible que sea necesario instalar un de agua para sabe mal. contiene minerales como el eliminar los problemas de sabor y olor. azufre.
  • Página 105: Componentes Y Características

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Componentes y Características Problema Causas posibles Soluciones El interior del El refrigerador está ubicado Asegúrese de que el refrigerador no esté ubicado refrigerador cerca de una fuente de calor, cerca de una fuente de calor, como por ejemplo un está...
  • Página 106: Garantía

    La responsabilidad total de LG, en caso exista, no excederá el precio que usted pagó por adquirir el producto.
  • Página 107 Envíe una copia de su solicitud de arbitraje por escrito, así como una copia de esta disposición, a la AAA de la forma descrita en las Normas de la AAA. También debe enviar una copia de su solicitud por escrito a LG en LG Electronics, USA, Inc.
  • Página 108 NOTAS...
  • Página 109 NOTAS...
  • Página 110 NOTAS...
  • Página 164 NOTES...
  • Página 165 NOTES...

Tabla de contenido