Página 1
Modelos Lavadora LAD1134G0 2 tinas Cofre de Perote 279 Lomas de Chapultepec México, D.F. 11000 Manual de uso, instalación y cuidado Lea cuidadosa y completamente este manual PM01...
Página 2
Lea este manual Encontrará muchos consejos útiles acerca de cómo usar apropiadamente y dar mantenimiento a su lavadora de 2 tinas. Solamente un poco de mantenimiento preventivo de su parte podría ahorrarle tiempo y dinero a lo largo de la vida útil de su lavadora.
Página 3
Instrucciones importantes de seguridad Observe los siguientes puntos para evitar lesionarse, que alguien salga lastimado o daños a la propiedad. Este grá co representa ATENCIÓN, y precauciones detalladas se describ- irán junto con el grá co. Este grá co representa OPERACIONES PROHIBIDAS, y los artículos prohibidos detallados se enlistarán junto con el grá...
Página 4
PRECAUCIÓN Cuando se opera cualquier aparato electrodoméstico, deben seguirse precaciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes:. Para evitar un choque eléctrico, fue- No desarme el aparato. go, fallas y deformación de la lavado- ra, no la instale en un lugar húmedo ni a la intemperie.
Página 5
Antes de lavar, asegúrese de conectar Para evitar desbordamientos y que la la manguera de alimentación a la lla- lavadora falle, no exceda del nivel ve de agua y que ésta se encuentre máximo de agua. abierta. Para evitar un accidente, no permita que los niños trepen a la lavadora, ni Para evitar un choque eléctrico resul- que jueguen cerca de la tina.
Página 6
No reemplace el cordón eléctrico us- Para evitar un choque eléctrico, corto ted mismo. circuito y fuego, no dañe el cordón eléctrico ni la clavija. Introduzca bien la clavija en el con- Cuando desconecte la lavadora del tacto eléctrico. suministro de energía, jale la clavija NO el cordón eléctrico.
Página 7
Instrucciones de instalación Instale la manguera de desagüe • Se requiere una manguera de des- agüe de 3 cm de diámetro mínimo que sea capaz de transportar 40 li- tros por minuto. • En los modelos con bomba de des- agüe, el extremo de la manguera debe colocarse en un tubo vertical Solamente para modelos...
Página 8
Sitio de instalación Para evitar una falla eléctrica, decoloración y deformación de componentes, no instale la máquina en los siguientes sitios: • Lugares en donde la lavadora que- • Lugares en donde la lavadora que- dará expuesta a la lluvia o nieve. dará...
Página 9
Capacidad Capacidad de Camisa Ropa de trabajo Jeans Chamarra la lavadora (unos 500 g) (unos 650 g) (unos 900 g) (unos 1 600 g) Unas 4 piezas Unas 3 piezas Unas 2 piezas 1 pieza 2,0 kg Unas 6 piezas Unas 4 piezas Unas 3 piezas 1 pieza...
Página 10
Partes: Panel de controles Manguera de desagüe (sola- mente en modelos con bom- Cubierta tina de lavado ba de desagüe) Filtro atrapapelusas Cubierta tina de centrifugado Tina de lavado Cubierta de seguridad Propela Marco Base Gabinete 12.. Enchufe Manguera de desagüe (en modelos sin bomba de des- agüe) Accesorios...
Página 12
1. Puerto de entrada de agua. Conec- 4. Perilla TIPO DE LAVADO: Use esta te aquí la manguera de alimenta- perilla para seleccionar el tipo de ción de agua. lavado de acuerdo con el tipo de carga que va a lavar NORMAL o PE- 2.
Página 13
Instrucciones para lavar 1. Introduzca la manguera de alimen- 3. Seleccione el tipo de lavado que tación de agua en el puerto de en- desea, según la suciedad de la car- trada de agua y abra la llave que ga NORMAL o PESADO. alimenta a la lavadora.
Página 14
Método B. Enjuague normal 6. Una vez enjuagada la carga, colo- que la carga de ropa dentro de la (en la tina de lavado) tina de centrifugado para exprimir- 1. Para ahorrar tiempo, agua y ene- la de 1 a 5 minutos. rgía, puede hacer pre-secado antes de enjuagar.
Página 15
4. Use este cuadro para seleccionar el tiempo apropiado de exprimido. i r t Seda Unos 50 segundos Prendas ligeras ( bras/mezclas) 1 minuto aprox. Tejido de punto ( bras) 1 a 2 minutos Ropa interior (algodón) 2 a 3 minutos Chaleco (algodón/lino) 3 a 4 minutos Toallas (algodón)
Página 16
Funciones especiales Remojo (Para los modelos con la función de remojo solamente) Para prendas muy sucias. El remojo es útil para lograr mejores resultados de lava- do. De 15 a 35 minutos del tiempo de lavado se usa para remojar. Total: 35 minutos Unidades en minutos...
Página 17
Emisor de tonos • Para convertir el voltaje de opera- ción de 127 V60Hz a 220 V60Hz: El emisor de tonos avisa del nal del 1. Desconecte la lavadora del sumi- lavado, lo que es útil para controlar el nistro de energía eléctrica. proceso de lavado.
Página 18
Limpieza del ltro atrapapelusas 1. Presione el botón cabeza y jale ha- Botón cabeza cia afuera el ltro atrapapelusas. 2. Voltee de adentro hacia afuera la malla del ltro y enjuáguela en agua. Lengüeta 3. Después de introducir la lengüeta, presione el botón para que el ltro quede instalado apropiadamente.
Página 19
Prendas atascadas Si una prenda se ha atascado 4. Reinstale el conector de la banda de freno. Reinstale el marco supe- accidentalmente por fuera de rior presionándolo hacia abajo y la tina de centrifugado reinstale todos los tornillos que re- 1.
Página 20
Solución de problemas Problema Solución posible La lavadora no • Revise el suministro de energía eléctrica de su casa. trabaja. • Revise que la clavija eléctrica de la lavadora se encuen- tre bien conectada en el contacto aterrizado de su casa.
Página 21
Especi caciones técnicas Lavado Centrifugado Capacidad (ropa seca) 11 kg 4.6 kg Fuente de poder 127V/60Hz Potencia entrada 370 W 135 W (drenaje inferior) Potencia entrada 370 W 135 W (drenaje superior) Tiempo máximo 5 min. 15 min. 35 min. (remojo) Volumen de agua H: 63L M: 48L L: 39L Presión Máxima de agua...
Página 23
Póliza de garantía Datos de identificación del producto Este formulario debe ser llenado por el distribuidor. Producto: Número de serie: Marca: Distribuidor: Modelo: Firma o sello del establecimiento Fecha en la que el consumidor recibe el producto Mabe, garantiza este producto en todas sus piezas, componentes y mano de obra por el tiempo de 1 año en su producto final —contado a partir de la fecha de recepción de conformidad del consumidor final—...
Página 24
12300203143 Santiago de Chile 26188346 018005183227 Bogotá 5087373 – Cali 6207363 080078188 Lima 7062952 www.mabe.com.pe 1800000690 www.mabe.com.ec 08001362631 Caracas 2123357605 www.mabe.com.ve Importado y/o comercializado por: México Colombia Perú Mabe S.A. de C.V. Mabe Colombia S.A.S. Mabe Perú S.A. R.F.C.: MAB911203RR7 Carrera 21 No.
Página 25
Información aplica a Argentina exclusivamente Certificado de garantía Durante el plazo de 12 meses a partir de la fecha de compra de este aparato, KRONEN INTERNACIONAL S.A. fabricante y/o importador de este producto, garantiza y se compromete frente al comprador original a reparar o reponer la pieza cuya defectuosidad obedezca a causas de fabricación.
Página 26
Información aplica a Chile exclusivamente CERTIFICADO DE GARANTÍA 1 AÑO CERTIFICADO DE GARANTÍA 1. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. garantiza al comprador que el artefacto vendido ha sido revisado y comprobado su funcionamiento bajo condiciones normales de uso doméstico. 2. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. se obliga durante el término de un año contado a partir de la fecha de compra de¡...
Página 27
Información aplica a Colombia exclusivamente Póliza de garantía Datos de identificación de producto (para ser llenado por el distribuidor) Producto: Fecha en la que el consumidor recibe el producto: Marca: Distribuidor: Modelo: Sello o firma: Número de serie: mabe garantiza este producto en todas sus piezas, componentes y mano de obra; por el tiempo de 1 año en su producto final, contados a partir de la fecha de recepción de conformidad del consumidor final;...