Philips 1000 Serie Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 1000 Serie:

Enlaces rápidos

Audífonos
Serie 1000
TAT1138
Manual del usuario
Registre su producto y obtenga ayuda en
www.philips.com/support
loading

Resumen de contenidos para Philips 1000 Serie

  • Página 1 Audífonos Serie 1000 TAT1138 Manual del usuario Registre su producto y obtenga ayuda en www.philips.com/support...
  • Página 2 Contenido 7 Aviso 1 Instrucciones importantes de seguridad Declaración de conformidad Eliminación del producto y la Seguridad auditiva batería usados Información general Retiro de la batería integrada Cumplimiento con EMF 2 Sus audífonos realmente Información medioambiental inalámbricos Aviso de cumplimiento Contenido de la caja Otros dispositivos 8 Marcas comerciales...
  • Página 3 1 Instrucciones Información general importantes Para evitar daños o un mal funcionamiento: de seguridad Precaución • No exponga los audífonos al calor excesivo. • No deje caer los audífonos. • No exponga los audífonos a goteos ni salpicaduras. (Consulte la clasificación IP del producto específico) Seguridad auditiva •...
  • Página 4 2 Sus audífonos realmente inalámbricos Guía de inicio rápido ¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips! Para obtener todas las ventajas que ofrece el soporte de Philips, registre su producto en www.philips.com/support. Con estos audífonos realmente inalámbricos de Garantía Philips, usted puede: •...
  • Página 5 Descripción general de los audífonos realmente inalámbricos Indicador LED (audífonos) Botón multifunción Indicador LED (estuche de carga) Ranura de carga USB tipo C...
  • Página 6 3 Inicio Estuche de carga Conecte un extremo del cable USB tipo C al estuche de carga y el otro extremo a la fuente de alimentación. Carga de la batería Nota • Antes de usar los audífonos por primera vez, colóquelos en el estuche de carga y cargue la batería durante 2 horas para una capacidad y una vida útil óptimas.
  • Página 7 Emparejamiento de Modo de uso de las los audífonos con un almohadillas dispositivo Bluetooth por Cómo colocar los audífonos en los oídos primera vez Compruebe la orientación izquierda o derecha de los audífonos. Asegúrese de que los audífonos estén completamente cargados y apagados. Introduzca los audífonos en los oídos y gírelos ligeramente hasta que Abra la tapa del estuche de carga.
  • Página 8 Philips TAT1138 05" Emparejamiento de un solo audífono (modo mono) Retire el audífono derecho o izquierdo...
  • Página 9 4 Uso de los Encendido/Apagado audífonos Tarea Funcionamiento Encender Retire los audífonos del audífonos estuche de carga Conexión de los audífonos para encenderlos a un dispositivo Bluetooth Apagar los Vuelva a colocar audífonos los audífonos Active la función Bluetooth en el en el estuche dispositivo Bluetooth.
  • Página 10 Asistente de voz Estado del indicador LED del estuche de carga Tarea Botón Funcionamiento Durante la carga Indicador Activar Audífono Mantenga asistente derecho e presionado El estuche de carga El LED blanco de voz (Siri/ izquierdo durante se está cargando parpadea 1 vez Google) 2 segundos...
  • Página 11 En el dispositivo Bluetooth, vaya al menú Bluetooth y elimine Philips TAT1138 de la lista de dispositivos. Desactive la función Bluetooth en el dispositivo Bluetooth. Saque los audífonos del estuche de carga y presione el botón una...
  • Página 12 6 Datos técnicos • Tiempo de reproducción de música: 5+10 horas • Tiempo de carga: 2 horas • Batería de iones de litio de 30 mAh en cada audífono; batería de iones de litio de 250 mAh en el estuche de carga •...
  • Página 13 Le recomendamos encarecidamente que lleve su producto a un punto de acopio oficial o a un centro de servicio de Philips para que un profesional retire la batería recargable. Infórmese acerca del sistema local de recolección selectiva para productos eléctricos y electrónicos, y baterías...
  • Página 14 Estos límites están diseñados para Cumplimiento con EMF proporcionar una protección aceptable contra interferencias perjudiciales en Este producto cumple con todas las una instalación residencial. Este equipo normas y regulaciones aplicables con genera, utiliza y puede irradiar energía respecto a la exposición a campos de radiofrecuencia y, si no se instala ni electromagnéticos.
  • Página 15 Canadá: Este dispositivo contiene transmisores y receptores exentos de licencia que cumplen con los RSS exentos de licencia del Departamento de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias dañinas.
  • Página 16 8 Marcas comerciales Bluetooth La marca Bluetooth® y los logotipos son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por MMD Hong Kong Holding Limited es bajo licencia. Otras marcas comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Página 17 • En el dispositivo Bluetooth, elimine absoluto. “Philips TAT1138” de la lista de Bluetooth. Asegúrese de que el teléfono celular no • Empareje los audífonos (consulte solo admita sonido HFP (mono), sino que “Emparejamiento de los audífonos...
  • Página 18 2023 © MMD Hong Kong Holding Limited. Todos los derechos reservados. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Philips y el emblema con el escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y se utilizan bajo licencia.

Este manual también es adecuado para:

Tat1138