5A
Deutsch
MONTAGE
EINBAU DER FRÄSEN
ACHTUNG – Beim Einbau der Fräsen muss die Messerschneide
in Fahrtrichtung ausgerichtet sein (siehe Pfeil A Abb.1).
Schnittbreite 46 cm:
•
Fetten Sie die Fräsenaufnahme A und achten Sie beim Einbau auf die
Fluchtung der zwei Befestigungsbohrungen (C, Abb.2).
•
Stecken (1) Sie den Stift (D, Abb.3A) in die Bohrung (C, Abb.2).
Drehen Sie die Sperrfeder des Stifts (2) in die entgegengesetzte
Richtung im Vergleich zur Vorwärtsdrehung der Hacken (siehe Pfeil
A, Abb.3A) und befestigen Sie sie am Stift (D, Abb.3B), damit er nicht
herausfallen kann.
•
Fetten Sie die Aufnahme der Fräsverbreiterung B und achten Sie
beim Einbau auf die Fluchtung der zwei Befestigungsbohrungen (E,
Abb.4).
•
Stecken (1) Sie den Stift (F, Abb.5A) in die Bohrung (E, Abb.4). Drehen
Sie die Sperrfeder des Stifts (2) in die entgegengesetzte Richtung im
Vergleich zur Vorwärtsdrehung der Hacken (siehe Pfeil A, Abb.5A)
und befestigen Sie sie am Stift (F, Abb.5B), damit er nicht herausfallen
kann.
ACHTUNG! Wenn der Stift nicht korrekt eingebaut wird, kann
er sich lösen und den Betrieb der Maschine beeinträchtigen.
Dadurch kann die Maschine beschädigt und die Sicherheit des
Bedieners gefährdet werden!
Der Einsatz dieses Geräts ist auch mit zwei geringeren
Arbeitsbreiten möglich:
• Fräsbreite 20 cm:
Entfernen Sie den Stift (F, Abb.5A) und bauen Sie die
Fräsverbreiterung B von der Fräse ab.
• Fräsbreite 30 cm:
- Bauen Sie die Fräsverbreiterung B und die Fräse A ab. Entfernen
Sie hierzu entsprechend Stift (F, Abb.5A) und Stift (D, Abb.3A).
- Fetten Sie die Aufnahme der Fräsverbreiterung B und achten Sie
beim Einbau auf die Fluchtung der zwei Befestigungsbohrungen
(G, Abb.6).
- Stecken (1) Sie den Stift (D, Abb.7A) in die Bohrung (G, Abb.6).
Drehen Sie die Sperrfeder des Stifts (2) in die entgegengesetzte
Richtung im Vergleich zur Vorwärtsdrehung der Hacken (A,
Abb.7A) und befestigen Sie sie am Stift (D, Abb.7B), damit er nicht
herausfallen kann.
5B
6
MONTAJE DE LAS FRESAS
ATENCIÓN – Montar las fresas comprobando que el corte
de las azadillas quede siempre orientado en la dirección de
marcha (ver flecha A Fig.1)
Anchura de corte de 46 cm:
• Engrase la embocadura de la fresa A y realice el montaje,
verificando que los dos orificios de fijación estén alineados (C,
Fig. 2).
• Introduzca (1) el perno (D, Fig. 3A) en el orificio (C, Fig. 2). Gire
el muelle de bloqueo del perno (2) en el sentido contrario a la
rotación en marcha adelante de las palas (flecha A, fig. 3A) y fíjelo
al perno (D, Fig. 3B) para evitar que se salga.
• Engrase la embocadura de la prolongación de la fresa B y realice
el montaje, verificando que los dos orificios de fijación estén
alineados (E, Fig. 4).
• Introduzca (1) el perno (F, Fig. 5A) en el orificio (E, Fig. 4). Gire
el muelle de bloqueo del perno (2) en el sentido contrario a la
rotación en marcha adelante de las palas (flecha A, fig. 5A) y fíjelo
al perno (F, Fig. 5B) para evitar que se salga.
¡ATENCIÓN! Si el perno no está bien montado, se puede
desenganchar con riesgo de causar daño a la máquina y
lesiones al usuario.
La máquina también se puede utilizar con dos anchuras
menores de fresado.
• Anchura de fresado de 20 cm:
Extraiga el perno (F, Fig. 5A) y desmonte la prolongación de la
fresa B.
• Anchura de fresado de 30 cm:
- Extraiga el perno (F, Fig. 5A) y desmonte la prolongación de la
fresa B; extraiga el perno (D, Fig. 3A) y extraiga la fresa A.
- Engrase la embocadura de la prolongación de la fresa B y
realice el montaje, verificando que los dos orificios de fijación
estén alineados (G, Fig. 6).
- Introduzca (1) el perno (D, Fig. 7A) en el orificio (G, Fig. 6). Gire
el muelle de bloqueo del perno (2) en el sentido contrario a la
rotación en marcha adelante de las palas (flecha A, fig. 7A) y
fíjelo al perno (D, Fig. 7B) para evitar que se salga.
7A
Español
MONTAJE
7B
Slovensky
MONTÁŽ
MONTAŽA REZIL
POZOR – Pri montáži fréz dávajte pozor, aby rezná časť
lopatiek bola otočená v smere postupu (pozrite šípku A
Obr.1)
Šírka záberu 46 cm:
• Namažte ústie frézy A a namontujte ho, pričom skontrolujte, či sú
zarovnané 2 upevňovacie otvory (C, Obr. 2)
• Vsuňte (1) čap (D, Obr. 3A) do otvoru (C, Obr. 2). Otáčajte
blokovaciu pružinu čapu (2) proti smeru otáčania hodín pri jazde
radlíc kultivátora dopredu (pozrite šípku A, Obr. 3A) upevnením
čapu (D, Obr. 3B), aby ste predišli úniku.
• Namažte ústie predĺženia frézy B a namontujte ho, pričom
skontrolujte, či sú zarovnané 2 upevňovacie otvory (E, Obr. 4)
• Vsuňte (1) čap (F, Obr. 5A) do otvoru (E, Obr. 4). Otáčajte
blokovaciu pružinu čapu (2) v opačnom smere vzhľadom na
otáčanie radlíc kultivátora pri jazde dopredu (pozrite šípku A,
Obr. 5A) upevnením čapu (F, Obr. 5B), aby ste predišli úniku.
POZOR! V prípade nesprávnej montáže čapu sa čap môže
uvoľniť a ohroziť správnu funkčnosť stroja, spôsobiť jeho
poškodenie a ohroziť bezpečnosť pracovníka!
Tento stroj sa dá použiť aj s 2 menšími šírkami frézovania:
• Šírka frézovania 20 cm:
Odmontujte predĺženie frézy B od frézy odmontovaním čapu (F,
Obr.5A)
• Šírka frézovania 30 cm:
- Odmontujte predĺženie frézy B od frézy odmontovaním čapu
(F, Obr.5A) a frézu A odmontovaním čapu (D, Obr. 3A).
- Namažte ústie predĺženia frézy B a namontujte ho, pričom
skontrolujte, či sú zarovnané 2 upevňovacie otvory (G, Obr. 6)
- Vsuňte (1) čap (D, Obr. 7A) do otvoru (G, Obr. 6). Otáčajte
blokovaciu pružinu čapu (2) v opačnom smere vzhľadom na
otáčanie radlíc kultivátora pri jazde dopredu (pozrite šípku A,
Obr. 7A) upevnením čapu (D, Obr. 7B), aby ste predišli úniku.
15