DeWalt DCF7871 Manual De Instrucciones
DeWalt DCF7871 Manual De Instrucciones

DeWalt DCF7871 Manual De Instrucciones

Atornillador de impacto sin escobillas de 20 v máx de 1/4"
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DCF7871
Atornillador de Impacto sin Escobillas de 20 V Máx* de
1/4"  (6,35 mm)
Parafusadeira de impacto sem escovas de 20 V Máx* de
1/4"  (6,35 mm)
20V Max* 1/4" (6.35 mm) Brushless Impact Driver
Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.D
Questions? See us on the World Wide Web at www.D
final page size: 8.5 x 5.5 in
¿Dudas? Visítenos en Internet: www.D
Manual de Instrucciones
Manual de Instruções
Instruction Manual
WALT.com
e
WALT.com.br
e
WALT.com
e
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DCF7871

  • Página 2 Español (traducido de las instrucciones originales) Português (traduzido das instruções originais) English (original instructions)
  • Página 3 Fig. A Componentes Componentes Components Trigger switch Interruptor de gatillo Interruptor de gatilho Forward/reverse button Botón de avance y reversa Botão avançar/retrocesso Chuck collar Collar del porta brocas Colar de porta-broca Porta brocas hexagonal de Mandril de liberação rápida 1/4" (6.35 mm) hex quick-release liberación rápida de hexagonal de 6,35 mm (1/4") chuck...
  • Página 4 Fig. B Fig. C Indicators/Témoin/Indicador 75–100% cargada 75–100% carregado Charging 75–100% charged Bloc-piles en Cours de Chargement 51–74% cargada Unidad en Proceso de Carga 51–74% carregado Fully Charged 51–74% charged Bloc-piles Chargé < 50% cargada Unidad Cargada < 50% carregado Hot/Cold Pack Delay <...
  • Página 5: Conserve Todas Las Advertenciase Instrucciones Para Futuras Consultas

    Español ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de 1) Seguridad en el Área de Trabajo seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las a ) Mantenga el área de trabajo limpia y bien advertencias e instrucciones puede provocar descargas iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras eléctricas, incendios o lesiones graves.
  • Página 6: Uso Y Mantenimiento De La Herramienta Eléctrica

    Español d ) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en como máscaras para polvo, calzado de seguridad uso fuera del alcance de los niños y no permita antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá que otras personas no familiarizadas con ella o las lesiones personales.
  • Página 7: Información De Seguridad Adicional

    Español Información de Seguridad Adicional impredecible que resulte en incendios, explosión o riesgo de lesiones.“ ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta f ) No exponga un paquete de batería o una eléctrica o ninguna parte de ella. Podría resultar en herramienta a fuego o temperatura excesiva. La daño o lesiones personales.
  • Página 8: Baterías Y Cargadores

    Español NO permita que agua o ningún otro líquido entre al La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes • símbolos. A continuación se indican los símbolos y paquete de batería. sus definiciones: No almacene ni use la herramienta y el paquete de •...
  • Página 9: Instrucciones De Limpieza De Paquete De Batería

    Español Instrucciones de Limpieza de Paquete producto. La falla en seguir las advertencias e instrucciones puede resultar en descarga de Batería eléctrica, incendio y/o lesiones serias. La suciedad y grasa se pueden retirar del exterior de la NO intente cargar el paquete de batería con •...
  • Página 10: Sistema De Protección Electrónica

    Español No coloque ningún objeto encima del cargador ni • Esta característica garantiza la vida máxima del paquete coloque el cargador sobre una superficie blanda que de batería. pueda bloquear las ranuras de ventilación y provocar Un paquete de batería frío puede cargar a un ritmo más lento un calor interno excesivo.
  • Página 11: Porta Brocas De Liberación Rápida

    Español Posición Adecuada de las Manos (Fig. E) de largo, con un diámetro de cabeza de tornillo de 7–9 mm (0,28–0,35"), atornillados en madera a una profundidad ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión personal óptima dejando aproximadamente 5,5 mm (7/32") de grave, tenga SIEMPRE las manos en una posición tornillo expuesto.
  • Página 12: Mantenimiento

    No. Cat Lbs-pie Lbs-pulg. para colgar o sujetar la herramienta a una persona u objeto durante el uso. NO suspenda la herramienta DCF7871 1500 de objetos en altura ni suspenda objetos del gancho MANTENIMIENTO para cinturón. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, asegúrese de que el tornillo que sujeta el...
  • Página 31 Baterías y cargadores compatibles / Conjuntos de bateria e carregadores compatíveis / Compatible battery packs and chargers Baterías DCB200, DCB201, DCB203, DCB204, DCB204BT**, DCB205, DCB205BT**, DCB206, DCB208, Conjunto de baterias DCB230, DCB240, Battery Packs Cargadores Carregadores DCB101, DCB103, DCB104, DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132 Chargers * El máximo voltaje inicial de la batería (medido sin carga de trabajo) es 12, 20, 60 o 120 voltios.
  • Página 32 Solamente para Propósitos de Argentina: Importado por: Importa y Distribuye: Black & Decker Argentina S.A. Black & Decker do Brasil Ltda. Pacheco Trade Center Rod. BR 050, s/n° - Km 167 Colectora de Ruta Panamericana Dist. Industrial II Km. 32.0 El Talar de Pacheco Uberaba –...

Tabla de contenido