Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Rotomartillo
Hammer Drill
RM812D
Manual de Usuario y Garantía.
User's Manual and Warranty.
ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este
manual, antes de operar esta herramienta.
WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
loading

Resumen de contenidos para Urrea RM812D

  • Página 1 Rotomartillo Hammer Drill RM812D Manual de Usuario y Garantía. User’s Manual and Warranty. ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual, antes de operar esta herramienta. WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
  • Página 2 E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Normas generales de seguridad General safety rules Seguridad del área de trabajo Safety in working area Seguridad eléctrica Electrical safety Seguridad personal Personal safety Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas Tool use and care...
  • Página 3 E S P A Ñ O L • M an ua l de U s ua ri o eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD aceite, cantos vivos o piezas en movimiento. Este ROTOMARTILLO tiene características que Los cables dañados o enredados aumentan el harán su trabajo más rápido y fácil.
  • Página 4 drogas, alcohol o medicamentos. Un momento UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS de distracción mientras maneja herramientas HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS eléctricas puede causar un daño personal serio. Use equipo de seguridad. Lleve siempre pro- No fuerce la herramienta eléctrica. Use la he- tección para los ojos.
  • Página 5 E S P A Ñ O L • M an ua l de U s ua ri o SERVICIO • No use brocas encorvadas o dañadas. Haga revisar su herramienta eléctrica por un • Mantenga las manos lejos de las partes mó- servicio de reparación calificado usando sola- viles.
  • Página 6 lo a la posicion adecuada para el trabajo que INTERRUPTOR DE VELOCIDAD VARIABLE vaya a realizar. Esta herramienta Coloque el tope de tiene un regulador de profundidad si lo re- velocidad (envía alta quiere ajuste velocidad y torque in- mango para asegu- crementando la pre- rarlo en su lugar.
  • Página 7 E S P A Ñ O L • M an ua l de U s ua ri o Para seleccionar la velocidad baja con un tor- PERFORACIÓN que alto, apague la herramienta y permita que Sostenga el rotomartillo confortablemente con el motor quede completamente quieto y gire el dedo en el interruptor.
  • Página 8 PERFORANDO EN VARIOS MATERIALES: probable que se atasquen y más fáciles de con- 1. Elija la función de Rotomartillo cuando per- trolar. fore en mampostería dura (concreto, ladrillo PRECAUCIÓN: Revise los cables antes de duro, piedra, cemento o mármol.) cada uso. Si este se encuentra dañado reem- 2.
  • Página 9 E N G L I S H • U se r ’s m a nu a l of damaged cords can shock, burn or electric GENERAL SAFETY RULES shock. If an extension cord is necessary, a cord Your HAMMER DRILL has many features that with adequate size conductors should be used will make your job faster and easier.
  • Página 10 specified voltage may cause a serious injury to Is recommendable to use a safety device suit- the user as well as damage the tool. able, such a thermal and diferential switch when you are using an electric equipment. IMPORTANT: This appliance is not intended for use by persons (including children) with re- SERVICE duced physical, sensory or mental capabilities...
  • Página 11 E N G L I S H • U se r ’s m a nu a l • Do not use damaged or bowed drill bits. Set the depth gauge if required and adjust the • Keep hands away from rotating parts. handle to secure in its place.
  • Página 12 Variable speed is particularly useful when FUNCTION SELECTOR starting the hammer drill. Also allows you to To select the percus- set an optimal speed for any kind of job. sion function, place the selector to the FORWARD/REVERSE SWITCH. left indicated with the The forward/reverse switch determines the symbol.
  • Página 13 E N G L I S H • U se r ’s m a nu a l TO BEGIN DRILLING 2. Do not use a lubricant when when drilling 1. When starting a hole, make a mark on the in nonferrous metals, such as copper, brass or surface of the workpiece, and then drill a small aluminium.
  • Página 14 TROUBLESHOOTING TECHNICAL DATA VOLTAGE-FREQUENCY 120 V ~ 60 Hz MOTOR DOES NOT START SPEED (2 SPEEDS) 1. (0 - 1 100) r/min Tools is not plugged in: Check that all cords are 2. (0 - 2 800) r/min plugged in. Fuse: Check the time-delayed fuse or circuit CHUCK CAPACITY 1/2”...
  • Página 15 M a n u a l d e u s u a r i o / U s e r ’s m a n u a l Notas / Notes...
  • Página 16 P O L I Z A D E G A R A N T Í A W A R R A N T P O L I C Y Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V.