Siemens BD2.-1250-EE-EBAL Instrucciones De Montaje
Siemens BD2.-1250-EE-EBAL Instrucciones De Montaje

Siemens BD2.-1250-EE-EBAL Instrucciones De Montaje

Unidad de alimentador cable

Enlaces rápidos

BD2 - Kabeleinspeisung
BD2 - Cable feeder unit
BD2 - Câble d'alimentation
BD2 - Unidad de alimentador Cable
BD2 - Cavo alimentatore
BD2 - Unidade de alimentador Cabo
BD2 - Kablo besleme birimi
BD2 - Кабель устройство подачи
BD2 - Kabel modułu podajnika
BD2 - 电缆进纸装置
BD2.-1250-EE (-EBAL, -KR, -KR-EBAL)
BD2-1250-EBAL
BD2-1250-KR
Montageanleitung
Instruções de montagem Montaj kılavuzu
GEFAHR
DE
DANGER
EN
DANGER
FR
PELIGRO
ES
PERICOLO
IT
PERIGO
PT
TEHLİKE
TR
ОПАСНО
РУ
ZAGROŻE-
NIE
PL
危险
中文
Bestell-Nr. / Order No.: A5E00949746.05
Installation Instructions Instructions de montage
Руководство по монтажу Instrukcja montażu
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Nur Elektrofachkräfte und elektrotech-
nisch unterwiesene Personen dürfen die im folgenden beschriebenen Arbeiten ausführen [IEC 61439-1;
EN 50110-1].
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury if not avoided.
Disconnect the system and device from electrical power before working on them. Only electrically skilled
workers and electrically instructed persons may carry out the work described below [IEC 61439-1;
EN 50110-1].
Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil et l'installation. Seuls des électriciens qualifiés et des per-
sonnes formées en électrotechnique peuvent exécuter les travaux décrits ci-après [IEC 61439-1; EN 50110-1].
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo. Únicamente electricistas especializa-
dos o personal instruido están autorizados para realizar los trabajos descritos a continuación [IEC 61439-1;
EN 50110-1].
Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.
Togliere la tensione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura. Solo personale elettrotecnico special-
izzato e persone formate in ambito elettrotecnico possono svolgere le operazioni elencate nelle parti seg-
uenti [IEC 61439-1; EN 50110-1].
Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.
Antes de iniciar trabalhos, comutar a caixa de derivação para o estado livre de carga. Somente eletricistas e
pessoas com instrução eletrotécnica podem executar os trabalhos descritos a seguir [IEC 61439-1;
EN 50110-1].
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız. Aşağıda sıralanan işleri
sadece elektronik teknisyenleri ve elektroteknik eğitimi görmüş kişiler yerine getirebilirler [IEC 61439-1;
EN 50110-1].
Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству. Описанные ниже
работы разрешается проводить только специалистам по электричеству и проинструктированному
электротехническому персоналу [IEC 61439-1; EN 50110-1].
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.
Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną. Tylko wykwalifikow-
anym elektrykom i osobom przeszkolonym pod względem elektrotechnicznym wolno wykonywać niżej
opisane prace [IEC 61439-1; EN 50110-1].
危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。
开始工作之前必须切断设备和装置的电源。只有专业电工和经电子技术培训的人员允许进行下述工作
[IEC 61439-1; EN 50110-1]。
+55°C
+70°C
(< 24 h)
-25°C
IEC / EN 61439-1
IEC / EN 61439-6
Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio
硬件安装说明
Last Update: 04 October 2021
loading

Resumen de contenidos para Siemens BD2.-1250-EE-EBAL

  • Página 1 BD2 - Kabeleinspeisung BD2 - Cable feeder unit BD2 - Câble d'alimentation BD2 - Unidad de alimentador Cable BD2 - Cavo alimentatore BD2 - Unidade de alimentador Cabo BD2 - Kablo besleme birimi +55°C BD2 - Кабель устройство подачи +70°C (<...
  • Página 2 Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély. A munkák megkezdése előtt végezze el a berendezés vagy készülék feszültségmentesítését. Az alábbiakban leírt munkákat csak villanyszerelő szakember és elektrotechnikai képzésben részesült személy végezheti el [IEC 61439-1; EN 50110-1]. Technical Support: Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support A5E00949746.05...
  • Página 3 0,5 x 3 mm 10 (8 Nm) 18 (70 Nm) BD2.-1250-EE(-EBAL, -KR, -KR-EBAL) 4x 10 TN-C-S 2x 18 (70 Nm) TN-C / TT (L1) TN-S / IT (L2) (L3) (PEN) A5E00949746.05...
  • Página 4 4x 10 4x 10 (8 Nm) (8 Nm) BD2.-1250-EE-EBAL BD2.-1250-EE 5(4) x ..mm 5(4) x (1 x ..mm BD2-1250-EBAL 4x 10 6x 10 A5E00949746.05...
  • Página 5 4x 10 (8 Nm) A5E00949746.05...
  • Página 6 6x 10 (8 Nm) 6x 10 (8 Nm) A5E00949746.05...
  • Página 7 4x 10 4x 10 (8 Nm) (8 Nm) BD2.-1250-EE (-KR, -KR-EBAL) BD2-1250-KR 10x 10 (8 Nm) 2x 10 BD2.-1250-EE 10x 10 A5E00949746.05...
  • Página 8 6x 10 (8 Nm) (70 Nm) 2x 10 (8 Nm) 4x 10 (8 Nm) Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren. Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. A5E00949746.05 © Siemens AG 2015...

Este manual también es adecuado para:

Bd2.-1250-ee-krBd2.-1250-ee-kr-ebalBd2-1250-ebalBd2-1250-kr