Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
m
WARNING!
This indicates a hazardous situation, which,
if not avoided, could result in death or serious injury.
m
CAUTION!
This indicates a hazardous situation, which,
if not avoided, could result in minor or moderate injury.
m
DANGER!
This indicates a hazardous situation, which,
if not avoided, will result in death or serious injury.
General Safety
m
WARNING!
This appliance is not intended for use
by children or by unassisted, unsupervised persons whose
physical, sensory or mental capabilities prevent them from
using it safely. Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
Before starting up your machine, please check it carefully for
any defects. If you find any, do not start up your machine.
Contact your authorized Snow Joe
call the Snow Joe
+ Sun Joe
®
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
m
WARNING!
When using the pressure washer, basic
safety precautions should always be followed to reduce the
risk of fire, electric shock, and personal injury. These include:
• Know your product – Know how to stop the machine and
bleed pressure quickly. Thoroughly familiarize yourself with
the controls.
• Keep bystanders away – All visitors and pets should be
kept a safe distance away from the work area.
• Use the right product – Do not use this machine for any
job except that for which it is intended.
• Dress properly – Do not wear loose clothing or jewelry.
They can get caught in moving parts. Protective rubber
gloves and non-slip footwear are recommended when
working outdoors.
CAUTION! – Exercise caution to avoid slipping or falling.
m
Wear protective footwear that will protect your feet and
improve your footing on slippery surfaces.
Original instructions.
© 2022 Snow Joe, LLC. All rights reserved.
R
13A ELECTRIC PRESSURE WASHER
2100 PSI MAX PRESSURE
1.65 GPM MAX FLOW
Model SPX2990-BLK
+ Sun Joe
dealer or
®
®
customer service center at
®
AT INITIAL DISCHARGE PER CSA INTERNAL PRESSURE TESTING
WITH NOZZLE OPEN AT MINIMUM PRESSURE
• Stay alert – Watch what you are doing. Use common
sense. Do not operate the pressure washer when you are
tired, or under the influence of alcohol or drugs.
• Do not overreach – Keep proper footing and balance at
all times.
• Avoid unintentional starting – Do not carry a plugged-
in machine with your finger on the trigger. Make sure the
switch is off before plugging in the machine.
• Do not abuse the cord – Never carry the machine by the
cord or yank the cord to disconnect it from the receptacle.
Keep the cord away from heat, oil, and sharp edges.
• Use safety glasses – Also use safety footwear, snug-fitting
clothing, protective gloves, hearing and head protection.
• Check the water temperature – This pressure washer
is not meant to pump hot water. NEVER connect it to a
hot water supply as it will significantly reduce the life of
the pump.
• Store indoors – NEVER store the pressure washer
outdoors or where it could freeze. The pump could be
seriously damaged.
• Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) – This product
is provided with a ground fault circuit interrupter built into
the power cord plug. If replacement of the plug or cord is
needed, use only identical replacement parts.
• Inspect electrical cords – The insulation of the power cord
should be perfectly intact. If the power cord is damaged or
shows any signs of wear or tear, do not use the pressure
washer. Contact your authorized Snow Joe
dealer or call the Snow Joe
center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
m
WARNING!
Do not use this appliance without reading
this instruction manual.
m
WARNING!
This appliance has been designed for
use with cleaning agents that are recommended by the
manufacturer. The use of other cleaning agents or chemicals
may adversely affect the safety of the appliance.
m
WARNING!
Do not use the appliance within range of
persons unless they are wearing protective clothing.
m
WARNING!
High-pressure jets can be dangerous if
subject to misuse. The jet must not be directed at persons,
pets, live electrical equipment, or the appliance itself.
• Do not direct the jet at yourself or others in order to clean
clothes or footwear.
1
Form No. SJ-SPX2990-BLK-880E-M-FTY
+ Sun Joe
®
+ Sun Joe
customer service
®
®
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN
®
loading

Resumen de contenidos para sunjoe SPX2990-BLK

  • Página 1 WITH NOZZLE OPEN AT MINIMUM PRESSURE Model SPX2990-BLK A Division of Snow Joe , LLC ® Form No. SJ-SPX2990-BLK-880E-M-FTY IMPORTANT! • Stay alert – Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate the pressure washer when you are Safety Instructions tired, or under the influence of alcohol or drugs.
  • Página 2 • Risk of explosion – Do not spray flammable liquids. WARNING! Electrical Shock Hazard – Before starting • Disconnect the tool – Disconnect from the electrical power up your machine, please check it carefully for any defects. supply before performing any maintenance task. If you find any, do not start up your machine and contact your distributor.
  • Página 3 Product Description 5. To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (i.e. one blade is wider than the other). The appliance plug will fit into a polarized outlet only Purpose one way. • This electric high-pressure washer is intended for residential If the appliance plug does not fit fully into the outlet, use only.
  • Página 4 Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) – Read, understand, and follow all instructions in the WARNING! Electrical shock hazard.
  • Página 5 Know Your Electric Pressure Washer Read the owner’s manual and safety rules carefully before operating the pressure washer. Compare the illustration below to the unit in order to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
  • Página 6 Technical Data 2. Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping. If you find damaged or Rated Voltage ..........120V AC ~ 60 Hz missing parts, DO NOT return the unit to the store. Please call the Snow Joe + Sun Joe customer service ®...
  • Página 7 5. Slide the spray wand protector into position (Fig. 5). Fig. 2 Fig. 5 High-pressure Fix with hose holder 4 screws Spray wand 3. Slide the cord holder into position (Fig. 3). protector 6. To connect the spray wand with the trigger gun, press Fig.
  • Página 8 8. Connect the other end of high-pressure hose to the water 10. Attach garden hose to water supply (Fig. 10). outlet on the washer and tighten securely (Fig. 8). Fig. 10 Fig. 8 Connect to water supply Garden hose WARNING! Do not connect to potable water system.
  • Página 9 Fig. 13 Fig. 11 Safety lock 3. Make sure the unit is switched off before plugging the unit into the power outlet. 4. Check that the electrical supply voltage and frequency Fig. 14 (Volt/Hz) correspond to those specified on the rating plate. If the power supply is correct, you may now plug the pressure washer into the power outlet (Fig.
  • Página 10 Using Nozzles To disconnect a nozzle from the spray wand once the cleaning job is complete: Before beginning any cleaning task, determine the best nozzle 1. Turn off the pressure washer and shut off the water supply. for the job. Each of the nozzles has a different spray pattern. Pull the trigger to release water pressure.
  • Página 11 Fig. 19 Fig. 22 Decrease soap Increase soap volume volume Adjustable cap Fan spray Pencil jet Adjustable nozzle Detergent for pressure washer Foam cannon bottle WARNING! 3. Disconnect the spray wand from the trigger gun by Do not adjust the foam cannon while the pressing it in firmly and twisting clockwise until the 2 trigger is squeezed.
  • Página 12 Using the Feather Bristle Pressure Shutting down Washer Utility Brush 1. Turn the switch to the OFF (0) position and unplug the power cord from the outlet. Sun Joe feather bristle pressure washer utility brush safely ® 2. Turn off the water source. cleans painted, topcoat, and delicate surfaces.
  • Página 13 Garden hose health and well-being. adapter Service + Support Adapter filter If your Sun Joe SPX2990-BLK electric pressure washer ® requires service or maintenance, please call the Snow Joe ® Sun Joe customer service center at 1-866-SNOWJOE ®...
  • Página 14 Troubleshooting • Disconnect the unit from the electrical power supply before carrying out maintenance on the machine or when checking that its parts are in proper working order. • To avoid unnecessary hassles, consult the following table before contacting customer service with any mechanical issues. Problems Possible Cause Possible Solution...
  • Página 15 NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe + Sun Joe to provide notice of such ® ® changes. Accessories can be ordered online at sunjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe + Sun Joe customer ® ®...
  • Página 16 SNOW JOE + SUN JOE CUSTOMER PROMISE ® ® ABOVE ALL ELSE, Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) is dedicated to you, our customer. We strive to make your experience as pleasant as possible. Unfortunately, there are times when a Snow Joe , Sun Joe , or Aqua Joe product (“Product”) does not work or breaks under...
  • Página 19 MANUAL DEL OPERADOR Modelo SPX2990-BLK Una división de Snow Joe , LLC ® Forma Nº SJ-SPX2990-BLK-880S-M-FTY ¡IMPORTANTE! • Vístase apropiadamente: no utilice prendas holgadas ni joyería. Pueden llegar a engancharse en las partes móviles. Instrucciones de seguridad Al trabajar en exteriores, se recomienda el uso de guantes de goma y calzado antideslizante.
  • Página 20 fabricante. El uso de otros agentes de limpieza o químicos • En caso de accidente o desperfecto, desenchufe la máquina inmediatamente. Si hay contacto con el puede afectar de forma negativa la seguridad del artefacto. detergente, enjuague con abundante agua limpia. ¡ADVERTENCIA! No use el artefacto cerca de Seguridad eléctrica...
  • Página 21 Instrucciones adicionales de seguridad 3. Protección de interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI): esta hidrolavadora incluye un interruptor de • Alta presión: manténgase alejado de la boquilla. circuito por falla a tierra (GFCI) incorporado al enchufe de su cable de alimentación. Este dispositivo brinda •...
  • Página 22 Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con esta máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y ¡ADVERTENCIA! Peligro de...
  • Página 23 Conozca su hidrolavadora eléctrica Lea detenidamente el manual del propietario y el reglamento de seguridad antes de operar la hidrolavadora. Compare la ilustración debajo con la unidad para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Conserve este manual para futuras referencias.
  • Página 24 Datos técnicos 2. Inspeccione cuidadosamente el producto para asegurarse de que no haya ocurrido ningún daño o ruptura durante Voltaje nominal ..........120 V CA; 60 Hz su transporte. Si alguna parte está dañada o extraviada, NO DEVUELVA la unidad a la tienda. Comuníquese con Amperaje de motor .............
  • Página 25 5. Deslice el protector de vara rociadora en su posición Fig. 2 (Fig. 5). Fig. 5 Fije con los Sujetador de cuatro manguera de tornillos alta presión 3. Deslice el sujetador de cable en su posición (Fig. 3). Protector de vara rociadora Fig.
  • Página 26 8. Conecte el otro extremo de la manguera de alta presión 10. Conecte la manguera de jardín al suministro de agua a la salida de agua en la hidrolavadora y apriételo para (Fig. 10). asegurar (Fig. 8). Fig. 10 Fig. 8 Conecte al suministro de agua Manguera de jardín ¡ADVERTENCIA!
  • Página 27 2. La hidrolavadora debe ser usada en una superficie firme y Fig. 13 estable, en posición vertical (Fig. 11). Fig. 11 Traba de seguridad 3. Asegúrese de que la unidad tenga su interruptor de encendido/apagado en la posición de apagado antes de enchufarla al tomacorriente.
  • Página 28 Uso de las boquillas Para desconectar una boquilla de la vara rociadora una vez que el trabajo de limpieza haya finalizado: Antes de comenzar cualquier tarea de limpieza, determine la 1. Apague la hidrolavadora y cierre el suministro de agua. mejor boquilla para la tarea.
  • Página 29 Fig. 19 Fig. 22 Reduce el Aumenta el volumen volumen de de detergente detergente Tapa ajustable Rociado tipo abanico Chorro Boquilla punta lápiz ajustable Detergente para Botella de hidrolavadora cañón de espuma ¡ADVERTENCIA! No ajuste el cañón de espuma 3. Desconecte la vara rociadora de la pistola presionando mientras el gatillo esté...
  • Página 30 cerdas suaves Apagado 1. Mueva el interruptor a la posición de apagado "OFF/0" El cepillo multi-usos de cerdas suaves para su hidrolavadora y desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente. Sun Joe limpia de forma segura superficies delicadas, ® pintadas o barnizadas. Compatible con todas las 2.
  • Página 31 Adaptador Servicio y soporte de manguera de jardín Filtro de Si su hidrolavadora SPX2990-BLK de Sun Joe requiere de ® adaptador reparación o mantenimiento, comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe...
  • Página 32 Solución de problemas • Desconecte la unidad de la fuente de alimentación antes de llevar a cabo tareas de mantenimiento en la máquina o comprobar que sus partes estén funcionando correctamente. • Para evitar complicaciones innecesarias, revise la siguiente tabla antes de ponerse en contacto con la central de servicio al cliente por cualquier problema mecánico.
  • Página 33 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ®...
  • Página 34 LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que su experiencia sea lo más placentera posible. Desafortunadamente, hay veces en que un producto Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Página 37 MANUEL D'UTILISATION Modèle SPX2990-BLK Une division de Snow Joe , LLC ® Formulaire n° SJ-SPX2990-BLK-880F-M-FTY IMPORTANT! • S’habiller en conséquence – Ne portez ni vêtements amples ni bijoux. Ils peuvent être happés par les pièces Consignes de sécurité mobiles. Pour tout travail à l’extérieur, il est recommandé...
  • Página 38 • Si le cordon est endommagé, n’utilisez pas la machine. AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser la machine sans Communiquez avec un revendeur Snow Joe + Sun Joe ® ® lire les instructions de ce manuel. agréé ou appelez le service à la clientèle Snow Joe + Sun ®...
  • Página 39 Risque d’électrocution 2. Double isolation – Les outils ou machines à double isolation sont dotés de deux systèmes d’isolation au lieu • Avant de l’utiliser, inspectez le cordon. d’une mise à la terre. Aucune mise à la terre n’est prévue sur les outils ou machines à...
  • Página 40 Conditions d’utilisation • N’utiliser sous aucun prétexte la machine dans les endroits où des explosions peuvent se produire! • La température de service doit être comprise entre 0 °C et 40 °C. • La machine se compose d’un ensemble à pompe qui est enfermé...
  • Página 41 Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cette machine. Avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cette machine. Symboles Descriptions Symboles Descriptions...
  • Página 42 Apprenez à mieux connaître votre nettoyeur haute pression électrique Avant d’utiliser le nettoyeur haute pression, lisez attentivement le manuel de l’utilisateur et les consignes de sécurité. Pour vous familiariser avec l’emplacement des différents réglages et commandes, comparez l’illustration ci-dessous avec votre machine. Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter dans le futur.
  • Página 43 Données techniques REMARQUE : ne jetez pas la caisse d’expédition et l’emballage tant que vous n’êtes pas prêt à utiliser votre Tension nominale ..........120 V ~ 60 Hz nouveau nettoyeur haute pression électrique. L’emballage est fabriqué dans des matériaux recyclables. Éliminez Moteur .................
  • Página 44 5. Faites glisser le protège-lance d’arrosage pour le mettre Fig. 2 en place (Fig. 5). Fig. 5 Porte- Attacher flexible haute à l’aide de pression quatre vis 3. Faites glisser l’attache-cordon pour le mettre en place Protège-lance (Fig. 3). d’arrosage 6. Pour brancher la lance d’arrosage dans le pistolet, Fig.
  • Página 45 8. Branchez l’autre extrémité du flexible haute pression sur la sortie d’eau du nettoyeur haute pression et serrez bien Fig. 10 (Fig. 8). Fig. 8 Brancher sur l’alimentation en Boyau d’arrosage AVERTISSEMENT! Ne pas brancher sur un réseau d’alimentation en eau potable. Flexible haute Sortie d’eau AVERTISSEMENT!
  • Página 46 2. Lorsque vous l’utilisez, le nettoyeur doit reposer sur un sol Fig. 13 stable, en position verticale (Fig. 11). Fig. 11 Verrouillage de sécurité 3. Avant de brancher la machine dans la prise électrique, Fig. 14 assurez-vous que l’interrupteur est à la position d’arrêt. 4.
  • Página 47 Comment utiliser les buses Fig. 17 Avant d’entamer tout travail de nettoyage, déterminez la buse la mieux adaptée à la tâche à effectuer. Chacune des buses offre un angle de pulvérisation différent. Les angles Raccord rapide de lance d’arrosage de pulvérisation des buses sont les suivants : 40° (pour un nettoyage en douceur), 15°...
  • Página 48 1. Tirez doucement de son logement le réservoir à détergent antihoraire jusqu’à ce que les deux parties soient bien (Fig. 18). attachées et verrouillées ensemble (Fig. 21). Fig. 21 Fig. 18 Oreilles de canon à mousse Canon à mousse Pistolet Réservoir à...
  • Página 49 3. Une fois l'alignement réalisé, poussez la brosse à usages MISE EN GARDE! Si le détergent sèche sur multiples dans le pistolet et tournez-la dans le sens une surface à nettoyer qui est peinte, celle-ci peut être antihoraire pour qu'elle se mette en place et se verrouille. endommagée.
  • Página 50 Entretien Prise d’une pause Si vous prenez une pause de cinq minutes ou plus entre les MISE EN GARDE! tâches de nettoyage : Avant d’intervenir sur le nettoyeur haute pression, débrancher la fiche de la prise de courant. 1. Activez le verrouillage de sécurité au dos du pistolet. Nettoyage du filtre de raccord et 2.
  • Página 51 Entretien, réparations et N° de série : assistance technique Si votre nettoyeur haute pression électrique Sun Joe ® SPX2990-BLK nécessite une réparation ou un entretien, veuillez appeler le service à la clientèle Snow Joe + Sun Joe ® ® au 1 866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 52 Dépannage • Débranchez la machine de la source d’alimentation électrique avant d’effectuer un entretien ou lorsque vous voulez vérifier que ses pièces sont en bon ordre de marche. • Pour éviter des ennuis inutiles, pour tous les problèmes mécaniques, consultez le tableau suivant avant de communiquer avec le service à...
  • Página 53 ® ® de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou par téléphone en appelant le service à la clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 54 LA PROMESSE DE SNOW JOE + SUN JOE À SES CLIENTS ® ® Vous êtes notre client et Snow Joe, LLC (« Snow Joe ») SE MET EN QUATRE pour vous servir. Nous nous efforçons de vous rendre l’utilisation de nos produits aussi plaisante que possible. Malheureusement, il peut arriver qu’un produit Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Página 56 sunjoe.com...