Página 2
15 of the FCC rules. AXIS COMMUNICATIONS, AXIS, ARTPEC and This equipment has also been tested using a VAPIX are registered trademarks of Axis AB in shielded network cable (STP) and found to various jurisdictions. All other trademarks are comply with the limits for a Class A digital the property of their respective owners.
Página 3
IEEE 802.3af and Limited Power Source measures. (LPS) according to clause 2.5 of IEC/EN/UL 60950-1 or annex Q of IEC/EN/UL 62368-1. Japan この装置は、クラスA機器です。この装 We recommend the use of Axis midspans or Axis 置を住宅環境で使⽤すると電波妨害を引 PoE switches. き起こすことがあります。この場合には Disposal and recycling 使⽤者が適切な対策を講ずるよう要求さ...
Página 4
Support electrical and electronic products. Should you require any technical assistance, please contact your Axis reseller. If your questions cannot be answered immediately, your reseller will forward your queries through 有毒有害物质或元素 the appropriate channels to ensure a rapid response.
Página 5
Indique une situation dangereuse qui, si elle technical specification of your product. n'est pas évitée, entraînera le décès ou des These can be provided by Axis or a third blessures graves. party. Axis recommends using Axis power source equipment compatible with your AVERTISSEMENT product.
Página 6
ATTENTION Consignes de sécurité Ne remplacez pas la batterie vous-même. A A A VIS Contactez le support Axis si le message du • journal demande un changement de batterie. Le produit Axis doit être utilisé conformément aux lois et règlements Les piles boutons 3,0 V au lithium contiennent locaux.
Página 7
HINWEIS • Das Axis Produkt muss unter Beachtung Tauschen Sie die Batterie nicht selbst aus. der geltenden Gesetze und Bestimmungen Wenden Sie sich an den Axis Support, wenn betrieben werden. die Protokollnachricht einen Batterietausch • Axis empfiehlt, ein abgeschirmtes anfordert.
Página 8
(EGDME), CAS n. 110-71-4. • Il dispositivo Axis deve essere utilizzato in conformità alle leggi e alle normative locali. • Axis consiglia l'uso di un cavo di rete Español schermato (STP). • Installare il dispositivo usando le viti e i tasselli adatti al materiale (ad esempio legno, metallo, cartongesso, pietra).
Página 9
本製品を設置する際には、適切な⼯ 具のみを使⽤してください。 電動⼯ No sustituya la batería usted mismo. Póngase 具を使⽤して過剰な⼒をかけると、 en contacto con el servicio de asistencia técnica 製品が損傷することがあります。 de Axis si el mensaje de registro solicita un • 製品の技術仕様に準拠したアクセサ cambio de batería. リーのみを使⽤してください。 こ れらのアクセサリーは、Axisまたは Las pilas de botón de litio de 3,0 V contienen サードパーティから⼊⼿できます。...
Página 10
従って廃棄してください。 buchas adequados para o material (por exemplo, madeira, metal, alvenaria, pedra). 注意 • Use apenas as ferramentas recomendadas ao instalar o produto Axis. O uso de força ⾃分でバッテリーを交換しないでくださ excessiva com ferramentas elétricas poderia い。 バッテリー交換を求めるログメッ danificar o produto. セージが表⽰された場合は、Axisサポー...
Página 11
гипсоцементная плита, камень). Não substitua a bateria por conta própria. • При установке устройства Axis Entre em contato com o suporte da Axis se a используйте только предназначенные mensagem do log solicitar uma substituição de для этого инструменты. Приложение bateria.
Página 13
CAS no. 110-71-4를 포함하고 있 되는 유용한 정보를 나타냅니다. 습니다. 안전 지침 통지 • Axis 제품은 해당 지역 법률 및 규정을 준수하여 사용해야 합니다. • Axis는 차폐 네트워크 케이블(STP) 사 용을 권합니다. • 재질(예: 나무, 금속, 석고 보드, 돌)에...