Electrolux ESM1250 Libro De Instrucciones página 49

Čištění a skladování / Čistenie a skladovanie
Чистка и хранение /
1. Před čištěním přístroje vždy
CS
vytáhněte zástrčku ze síťové
zásuvky. Přístroj neoplachujte ani
neponořujte do vody, pouze jej
utřete vlhkým hadříkem.
1. Pred čistením prístroj vždy
SK
odpojte od zásuvky. Prístroj nikdy
neoplachujte ani neponárajte do
vody, len ho utrite vlhkou utierkou.
1. Перед чисткой всегда
RU
отсоединяйте устройство от сети.
Не промывайте устройство и не
погружайте его в воду, просто
протирайте влажной тканью.
1. Перед чищенням завжди
UK
від'єднуйте прилад від
мережі електроживлення.
Не промивайте прилад і не
занурюйте його у воду, просто
протирайте вологою тканиною.
ELU IFU ESM 1250 SDA 03.indd 49
ELU IFU ESM 1250 SDA 03.indd 49
Чищення та зберігання
2. Šlehací metly, hnětací hákylze a
mixovací nádoba očistit pomocí
kartáče nebo hadříku pod tekoucí
vodou nebo je umyjte v myčce na
nádobí.
2. Metličky, háky na cesto a miešacia
miska možno vyčistiť kefkou
pod tečúcou vodou alebo umyť
v umývačke riadu.
2. Венчики, насадки для теста
и чаша миксера можно
мыть в проточной воде или
посудомоечной машине.
2. Вінчики, насадки для тіста і чаша
для змішування можна мити у
проточній воді чи посудомийній
машині.
3. Hnìtací a šlehací metly ukládejte
do míchací nádoby, nasazené na
podstavec. Jedinì tak je uchráníte
pøed poškozením.
3. Metličky a háky na cesto skladujte
v zmiešavacej mise položenej na
základňu robota. Budú takto chránené
pred poškodením.
3. Храните насадки для замеса
теста и венчики в емкости для
смешивания, установленной на
основании подставки. Это защитит
их от повреждения.
3. Зберігайте насадки для
замісу тіста і віночки в чашi
для змішування, встановленiй
на підставцi. Це захистить їх від
ушкодження.
EN
DE
FR
NL
IT
ES
PT
TR
SV
DA
FI
NO
CS
SK
RU
UK
PL
HU
HR
RO
SR
BG
SL
EE
LT
LV
49
25.06.14 16:22
25.06.14 16:22
loading