Página 1
Warranty ....11 ® labeled product NERGY As an E ® partner, GE has NERGY determined that this product meets the ® guidelines for energy NERGY efficiency.
Página 2
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury. SAFETY PRECAUTIONS When using this dehumidifier, always follow basic safety precautions, including the following: s Use this appliance only for its intended s Turn the dehumidifier OFF and unplug it purpose as described in this Owner’s...
Página 3
USE OF EXTENSION CORDS Because of potential safety hazards under However, if you must use an extension certain conditions, we strongly recommend cord, it is absolutely necessary that it be against the use of an extension cord. a UL-listed, 14 gauge, 3-wire grounding...
Página 4
About the controls on the dehumidifier. Controls POWER Pad FAN SPEED Pad Press to turn the dehumidifier on and off. Controls the fan speed. Press to set to HIGH or LOW fan speed. HUMIDITY CONTROL Pads Set the fan control to HIGH for maximum The humidity level can be set within a range moisture removal.
Página 5
Using the dehumidifier. ge.com When first using the dehumidifier, operate the unit continuously 24 hours. How the Dehumidifier Operates Condenser Moist, humid air is drawn over a cold refrigerated Humidity sensor Evaporator dehumidifying coil. Moisture in the air condenses Humid air in on this coil and drains into a bucket (or through the bucket into a hose and drain).
Página 6
Using the dehumidifier. Always make sure the water bucket is locked into place on the dehumidifier. Removing Collected Water There are 3 ways to remove collected water: Use a floor drain. The unit can also be placed Use the bucket. When the bucket is removed, over a floor drain.
Página 7
Care and cleaning of the dehumidifier. ge.com Turn the dehumidifier off and remove the plug from the wall outlet before cleaning. Grille and Case To clean the case: To clean the front grille: Use water and a mild detergent. Do not use Use a vacuum attachment or brush.
Página 8
AHG50 Table indicates recommended GE dehumidifier models, based on the area of the space to be dehumidified and the conditions that would exist in that space when a dehumidifier is not in use. Dehumidification variables also include such other factors as climate, laundry equipment, number of family members, number of doors and...
Página 9
You can rest easy, knowing that all your valuable household products are protected against expensive repairs. 800.626.2224 Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at for more information. *All brands covered, up to 20 years old, in the continental U.S.
Página 10
General Electric Company Louisville, KY 40225 FAILURE TO COMPLETE AND RETURN THIS CARD DOES NOT DIMINISH YOUR ge.com WARRANTY RIGHTS. For information about GEA’s privacy and data usage policy, go to ge.com and click on “Privacy Policy” or call 800.626.2224.
Página 11
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
Página 12
Contact Us ge.com If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park...
Página 13
Garantía .....11 ® * Producto con la etiqueta *E NERGY Como un asociado de Energy Star ® , GE ha determinado que este producto cumple con las guías de Energy Star ® para eficiencia energética.
Página 14
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumedificador, se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: I Use este electrodoméstico solamente para I Apague el control y desenchufe su...
Página 15
USO DE CABLES DE EXTENSIÓN Debido al potencial de riesgos de seguridad Sin embargo, si usted se ve en la necesidad bajo ciertas condiciones, enérgicamente de usar un cable eléctrico de extensión, es recomendamos en contra del uso de cables absolutamente necesario que el mismo esté...
Página 16
Acerca de los controles del deshumedificador. Controles Botón de Encendido/Apagado (POWER) Boton de velocidad del ventilador (FAN SPEED) Presione para encender o apagar el deshumedificador. Controla la velocidad de circulación del aire. Presione para seleccionar la velocidad Botones para el Control de humedad del ventilador en alta (HIGH) o baja (LOW) .
Página 17
Cómo usar el deshumedificador. ge.com Cuando se disponga a usar el deshumedificador por primera vez, permita que la unidad opere de manera continua por 24 horas. Cómo funciona el deshumedificador Condensador La humedad en el aire pasa por un serpentin...
Página 18
Cómo usar el deshumedificador. Siempre cerciórese de que la tanque de agua esté asegurada en su lugar dentro del deshumedificador. Cómo desechar el agua acumulada Hay 3 formas de desechar el agua acumulada: Use el tanque. Cuando usted saque el tanque Use un drenaje de piso.
Página 19
Cuidado y limpieza del deshumedificador. ge.com Apague el deshumedificador y desconecte el enchufe del tomacorriente en la pared antes de limpiarlo. Rejilla y gabinete Para limpiar el gabinete: Para limpiar la rejilla: Use agua y un detergente de baja concentración.
Página 20
Antes de llamar para solicitar servicio… Ideas para la identificación y solución de problemas: ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Problema Causas posibles Qué hacer El deshumedificador • Cerciórese de que la clavija del deshumedificador esté El cable eléctrico del no enciende deshumedificador está...
Página 21
AHG50 La tabla indica los modelos de deshumedificadores recomendados por GE, según el área del espacio a deshumedificar y las condiciones que existirían en ese espacio cuando no se utilice un deshumedificador. Las variables de la deshumedificación también incluyen aquellos otros factores como clima, equipo de lavandería, número de miembros en la familia,...
Página 23
Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
Página 24
El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en el internet y solicite su reparación cuando mejor le paresca, las 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.