Enlaces rápidos

Manual de usuario
SCO-80125
facebook.com/denverelectronics
Antes de poner en funcionamiento este vehículo, lea todas las instrucciones para obtener un montaje y
funcionamiento seguros. El manual de usuario puede guiarlo a través de las funciones y uso del scooter eléctrico.
Antes de usar el scooter eléctrico, familiarícese con cómo operarlo de forma que pueda mantener el scooter
eléctrico en las mejores condiciones posibles.
1
loading

Resumen de contenidos para Denver SCO-80125

  • Página 1 Manual de usuario SCO-80125 facebook.com/denverelectronics Antes de poner en funcionamiento este vehículo, lea todas las instrucciones para obtener un montaje y funcionamiento seguros. El manual de usuario puede guiarlo a través de las funciones y uso del scooter eléctrico. Antes de usar el scooter eléctrico, familiarícese con cómo operarlo de forma que pueda mantener el scooter...
  • Página 2 Este aparato pueden usarlo niños a partir de los 14 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de conocimientos o experiencia siempre que se les ofrezca supervisión o se les dé instrucciones respecto al uso de aparatos de manera segura y entiendan los riesgos que implica. Los niños no deben jugar con el aparato.
  • Página 3 Contenidos...
  • Página 4 1 Producto y accesorios ¡Importante! Este scooter eléctrico debe cargarse y guardarse de forma segura. Por motivos de seguridad y para proteger la vida útil de la batería, nunca cargue el scooter eléctrico a temperaturas inferiores a 5 °C o superiores a 45 °C. Igualmente, desconecte siempre el scooter eléctrico del cable de alimentación una vez que esté...
  • Página 6 2 Desplegar y plegado del scooter Desplegar el scooter 1) Coloque el scooter eléctrico sobre sus ruedas tal y como aparece debajo. 2) Suba el cierre de seguridad, y después tire del cierre de desbloqueo rojo tal y como se indica en la flecha que aparece debajo.
  • Página 7 Plegado del scooter 1) Suba el cierre de seguridad, y después tire del cierre de desbloqueo rojo tal y como se indica en la flecha que aparece debajo. 2) Presione hacia abajo el tubo delantero del scooter eléctrico. 3) La varilla hace clic de forma audible cuando se ajusta en su lugar.
  • Página 8 3 Montaje del manillar Pizas en el interior del envase: Dos manillares Cambie el ángulo de la pantalla: Afloje el tornillo del manillar y gire el eje para colocar hacia arriba la pantalla del medidor del manillar mientras que el y la pantalla se giran hacia el interior a nivel horizontal.
  • Página 9 4 Carga del scooter Conecte el adaptador de alimentación que se suministra al puerto de carga del scooter eléctrico. Puerto de carga...
  • Página 10 5 Uso previsto El scooter eléctrico no es ni un medio de transporte ni un equipo deportivo, sino un dispositivo de entretenimiento personal. El scooter eléctrico es únicamente para uso doméstico y solo debe usarlo una persona con una edad no inferior a 14 años y con un peso máximo no superior a 100 kg. Los otros parámetros para el funcionamiento permisible del scooter eléctrico se definen en la sección (“10.
  • Página 11 Evite aplicar demasiada fuerza o pisar el guardabarros trasero de forma permanente. Esto puede provocar que el guardabarros se afloje o se dañe el muelle que soporta el guardabarros. Como resultado, la zapata del freno toca constantemente la rueda y la temperatura del motor aumenta debido a la resistencia adicional.
  • Página 12 caliente en verano, no coloque las baterías en el fuego, etc.) La temperatura baja (por ejemplo, temperaturas bajo cero) pueden dañar las celdas de las baterías. Mantenga el scooter eléctrico alejado de cualquier llama viva u otras fuentes de calor para evitar que la batería se caliente demasiado.
  • Página 13 Lleve siempre calzado. ● Cuando las tuercas de seguridad y otros accesorios de seguridad puedan perder su ● efectividad. Todas las piezas y materiales del scooter eléctrico no se pueden cambiar; no se ● permiten las modificaciones . Botón de aceleración Control de funcionamiento Para obtener un mejor funcionamiento, lea detenidamente las instrucciones.
  • Página 14 Encendido: Pulse durante un periodo prolongado de tiempo el botón de encendido hasta que se ilumine la pantalla. Apagado: Pulse durante un periodo prolongado de tiempo el botón de encendido hasta que la pantalla se apague y el sistema de apague. 1.
  • Página 15 8 Conducción del scooter eléctrico Freno trasero ▲ ▼ Pulse los botones y para ajustar el nivel de velocidad. Pulse el botón del acelerador para acelerar, de forma que pueda conducir; Pulse el botón del freno para frenar; Cuando pulse el acelerador y el botón del freno eléctrico al mismo tiempo, el scooter eléctrico frenará...
  • Página 16 Bombilla LED trasera El scooter está equipado con una bombilla LED trasera. La bombilla LED trasera está alimentada por 2 pilas AA (no incluidas). 1) Separe la bombilla LED del scooter tal y como se indica en la figura que aparece debajo. 2) Tal y como se indica en la figura que aparece debajo, abra la carcasa LED usando una moneda y cargue dos pilas AA conforme a la polaridad correcta y después cierre la carcasa.
  • Página 17 3) Tras cargar las baterías, vuelva a colocar la bombilla LED en el scooter. Pulse “PUSH” para encender o apagar la bombilla LED. Pulse “PUSH” una primera vez para hacer que la bombilla LED parpadee. Pulse “PUSH” una segunda vez para hacer que la bombilla LED se ilumine de forma constante. Pulse “PUSH”...
  • Página 18 Tensión de entrada nominal (V) 100‐240 alimentación Tensión de salida nominal (v) Corriente nominal (A) Tiempo de carga (h) Scooter eléctrico Modelo: SCO-80125 Entrada: 100V-240V~, 50/60Hz, 2.5A(Max) Salida: 42V Velocidad máxima: 20km/h Peso: 10,58 kg Año de fabricación: 2019 Carga máxima: 100kg Pila: 36V/4Ah Consumo energético: ≤...
  • Página 19 10 Estacionamiento seguro del scooter eléctrico Una vez que haya detenido el scooter eléctrico, bájese y presione hacia abajo el soporte lateral con el pie derecho para apoyar el scooter eléctrico. El soporte lateral está situado en el lateral izquierdo del scooter eléctrico debajo del tablero del pie.
  • Página 20 Capacidad máxima: 100kg. ADVERTENCIA No intente tomar una curva demasiado rápido. ADVERTENCIA Batería de litio en su interior. ADVERTENCIA Si el scooter eléctrico se apaga, el Sistema bloqueará el vehículo automáticamente. Puede volver a desbloquearse pulsando On/Off. Use el aparato únicamente a temperaturas entre -10 °C y +45 °C. ●...
  • Página 21 Asegúrese de que tiene una visión clara delante para conducir con seguridad el scooter eléctrico. ● Mientras lo conduce, los pies deben estar siempre en la plataforma para los pies. ● El scooter eléctrico solo puede albergar a una persona. ●...
  • Página 22 Cargue el aparato a temperaturas entre 0 °C y +45 °C. ● Cuando se cargue a temperaturas inferiores o superiores, existe el riesgo de que se reduzca el ● rendimiento de la batería. Por lo tanto, existe un riesgo potencial de lesiones y daños materiales. Guarde y cargue el aparato en una zona abierta y seca alejado de materiales combustibles.
  • Página 23 Asegúrese de leer detenidamente este manual antes de usar el scooter eléctrico. ● No está previsto el uso del scooter eléctrico en vías públicas no con tráfico ● El scooter eléctrico debe usarse únicamente en una superficie seca y nivelada ●...
  • Página 24 Aviso: - Todos los productos pueden estar sujetos a cambios técnicos sin previo aviso. Además, nos reservamos el derecho de corregir errores y omisiones en el manual. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser perjudiciales para su salud y para el medio ambiente si el material de desecho (equipos eléctricos y electrónicos y baterías) no se manipula correctamente.
  • Página 25 El motor de la rueda delantera ayudará de esta manera a activar la función de carga y se cargará normalmente. (la carga completa tarda 3 horas si se usa de esta manera) Introduzca: www.denver-electronics.com para conseguir la versión electrónica del manual.
  • Página 26 (20-50% de carga). No totalmente cargado. • Cuando se envía desde fábrica, el producto a menudo solo se ha cargado parcialmente. Mantenga el producto en estado parcialmente cargado hasta que vaya a usarse. DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften, 8382 Hinnerup, Dinamarca www.denver-electronics.com...
  • Página 27 DENVER ELECTRONICS A/S Declaración de Conformidad EC (Directiva sobre Maquinaria) El abajo firmante Nombre de la empresa: DENVER ELECTRONICS A/S Dirección: Omega 5A, Soeften, DK-8382 Hinnerup, Dinamarca Certifica que el diseño y fabricación de este producto Nombre de la marca del...
  • Página 28 Inter Sales A/S • Omega 5A, Soeften • 8382 Hinnerup • Dinamarca • Tel: +45 86 22 61 00 • Fax: +45 86 22 81 00 Pantalla de inicio: www.denver-electronics.com • A/S Reg. No. 223906 • Nº de IVA. No. DK18831678...