Resumen de contenidos para Dandy DIPLOMAT DMW1104W
Página 1
OWNER’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL PROPIETARIO Model·Modèle·Modelo DMW1104W 1.1cu.ft. Microwave Oven DMW1104BL Owners Manual ……………………………1-16 CAUTION: Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of Four à micro-ondes 1.1pi this product. PRÉCAUTION: Manual d’utilisation …………………………17-32 Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité...
YOU CAN CHANGE THE POPCORN SETTIGN TO “REMEMBER” A DIFFERENT COOK TIME. You may wish to do this if your favorite size of popcorn is something other than 3 1/2 oz. Sizes (or your 3 1/2 oz bag does not cook properly) from the individual 2 oz. Size up to the larger “family size” packages are now available.
Página 36
MANUAL DEL PROPIE ARIO Precauciones para evitar la posibilidad de Exposición a energía de microondas excesiva..................34 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD................34 Instrucciones de puesta a tierra......................35 Guía de utensilios...........................36 Normas para cocinar con microondas....................36 ESPECIFICACIONES..........................37 ANTES DE LLAMAR PARA SOLICITAR MANTENIMIENTO..............37 Nombres de partes..........................37 Tablero de control............................38 INSTRUCCIONES de uso........................39...
PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBIL DAD DE EXPOSICION A ENERGIA DE MICROONDAS EXCESIVA (a) No intente usar el horno con la puerla abierta,pues el hacerlo funcionar con la puerta abierta puede causar exposición dańina aenergía de microondas. Es importante no malograr ni tartar de forzar los circuitos de seguridad.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 14. Los utensilios de cocina pueden calentarse por la propagación del calor de los alimentos. Es possible que 22. ADVERTENCIA: Es peligroso para cualquier necesite usar aga raderas para asir el utensilio. persona que no esté capacitada para efectuar un 15.
GUIA DE UTENSILIOS 1. El material ideal para los utensilis de microondas es transparente a las microondas, deben permitir que la energ 2. Las microondas no pueden penetrar los metales, así que no deben usarse utensilios ní platos con adornos metálicos.
ESPECIFICACIONES Consumo de energía: 120V~60Hz, 1450W Potencia de salida: 1000W Frecuencia de trabajo: 2450MHz Dimensiones exteriors: 12”(alto)×20 11/16”(ancho)×17 5/16”(diámetro)305mm(alto)×525mm(ancho)×439mm (diámetro) Dimensiones de interior del horno: 8 5/8”(alto)×13 3/4”(acncho)×15 1/8”(diámetro)219mm(alto)×350mm(ancho)×384m (diámetro) 1.1 pies 3 Capacidad del horno: Uniformidad de cocción: Sistema de bandeja giratoria (12 3/8”/ 314mm) Peno neto: Aproximademente:39.4ib×17.9kg ANTES DE LLAMAR PARA SOLICITAR MANTENIMIENTO...
ABLERO DE CONTROL (Para mayores detalles lea también las siguientes páginas) VISUALIZADOR Una vez graduado, el reloi/temporizador, ndica la ó function de cocción (COCCI N, DESCONGELADO, etc.) y muestra indicadores de palabras (que seńalan qué botón tocar) para facilitar la graduación del horno. BAKED POTATOES (PAPAS HORNEADAS).
óN POWER (potencia) El horno calienta autom DEFROST BY WEIGHT (descongelado por peso) áticamente en el nivel alto de potencia. Para un menor nivel de potencia, Descongelación automática para porciones grandes gradúe el tiempo de cocción, toque POWER de alimentos. Controla en nivel de potencia para (potencia) y entre el número (1-9) para poner un descongelar sin calendar excesivamente la parte nivel menor de potencia.
·SI COMENTE UN ERROR al poner la hora · CUANDO PROGRAME EL TIMER (temporizador) óN correcta,arranque el horno oprimiendo dos veces el DURANTE LA COCCI tenga cuidado botón CLOCK (reloj). programar correctamente el temporizador. Una vez VOLVER VISUALIZAR HORA que have programado el temporizador durante la ·PARA MIENTRAS ESTA COCINANDO, oprima el botón cocción, no se puede volver a programarlo sin...
ó C. COCCI N EN DOS ETAPAS tiempo programar. Los tiempos de descongelación La función de cocción en dos etapas le permite de la function de descongelado rápido” es por lo cocinar una comida en dos niveles diferentes de general tan rápido que usted se puede quedar potencia con una programación para sola una vez.
· Para descongelar y cocinar en una etapa, siga los de la puert (abra la puerta para examinarlo) y la pasos arriba indicados. Antes de tocar el botón tabla de la derecha se describen los tipos de START (arrancar), toque el botón COOK (cocción), alimentos para cada código.
la carne antes de descongelarla. · Toque DEFROST BY WEIGHT (descongelado por peso). En el visualizador aparece la palabra ENTER DESCRIPCIóN DE CóDIGOS PARA LA COCCIóN POR PESO (entrar) y en las posiciones donde deben entrarse Código Tipo de asado Temperatura interna Peso máximo las libras (LB) y onzas (OZ), aparecen ceros.
ó GRADUAR “CERRADURA POPCORN PARA “RECORDAR” UN TIEMPO DE ó SEGURIDAD” COCCI N DIFERENTE. Es possible que desee La cerradura de seguridad evita que el microondas hacer esto si el tamańo de su bolsa de popcorn pueda ser usado por nińos sin vigilancia. Durante el favorite es diferente al de 3 2/1 onzas.
3. Para cambiar la graduación del tiempo para botón PIZZA dos veces. Los puntos junto a los POPCORN, toque dos veces el botón POPCORN. dibujos de dos tipos de pizza, indicant si debe tocar En el visuallizador aparece mensaje: ENTER TIME una vez (para calendar una porción) o dos veces (entre tiempo).
ó 2. Para jarrosde café más grandes, de 7 a 9 onzas, GRADUACI N PARA “REHEAT” (calendar) toque el botón BEVERAGE (bebidas) dos veces. Esla graduación le permite calentar con Buenos En el visualizador aparece ENTER AMT (entre la resultados un plato lleno de comida sobrante. Su cantidad).
LIMPIEZA Y CUIDADO 1. Antes de limpiar el horno, apáguelo y desconecte 7. De vez en cuando es necesario sacar la bandeja el enchufe del tomacorriente. de vidrío para limpiarlo. Lávela en agua jabonosa 2. Mantenga limpia la parte interior del horno. o en el lavaplatos.
HORNOS DE MICROONDAS GARANTÍA LIMITADA Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado. Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de Danby o uno de sus distribuidores autorizados, y no es transferible.
Página 52
Microwave Oven The model number can be found on the serial plate located on the back panel of the unit. All repair parts available for purchase or special order when you visit your nearest service depot. To request service and/ or the location of Model·Modèle·Modelo the service depot nearest you.