Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Visit us at www.swisherinc.com - Visítenos en www.swisherinc.com - Rendez-nous visite à : www.swisherinc.com
OWNER'S
MANUAL
MANUAL DEL
PROPIETARIO
MANUEL DU
PROPRIÉTAIRE
Model Number
Número del modelo
Numéro de modèle
ST67522BS
ST67522E-TSC
Starting Serial Number
Del número de serie
A partir du no de série
L215-334001
IMPORTANT
IMPORTANTE
IMPORTANT
Read and follow all Safety
Precautions and Instructions before
operating this equipment.
Lea y siga todas las advertencias e
instrucciones sobre seguridad antes de
poner en funcionamiento este equipo.
Avant de mettre en marche cet
équipement, lire le présent manuel et
suivre toutes les directives de sécurité
indiquées.
10698 REV 15-334
Trim-N-Mow
Assembly
Operation
Service and Adjustment
Repair Parts
Ensamblaje
Funcionamiento
Servicio y ajuste
Piezas para reparación
Assemblage
Utilisation
Réglage et entretien
Pièces de rechange
SWISHER ACQUISITION INC.
1602 CORPORATE DRIVE, WARRENSBURG MISSOURI 64093
PHONE 660-747-8183 FAX 660-747-8650
TELÉFONO 660-747-8183 FAX 660-747-8650
TÉLÉPHONE 660-747-8183 TÉLÉCOPIEUR 660-747-8650
Made In The
USA
of US and Global Parts
Hecho en
EE.UU.
de Estados Unidos y partes mundial
Fabriqué aux
ÉTATS-UNIS
des États-Unis et Pièces mondiaux
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Swisher Trim-N-Mow ST67522E-TSC

  • Página 1 équipement, lire le présent manuel et Réglage et entretien suivre toutes les directives de sécurité Pièces de rechange indiquées. SWISHER ACQUISITION INC. 1602 CORPORATE DRIVE, WARRENSBURG MISSOURI 64093 PHONE 660-747-8183 FAX 660-747-8650 TELÉFONO 660-747-8183 FAX 660-747-8650 TÉLÉPHONE 660-747-8183 TÉLÉCOPIEUR 660-747-8650...
  • Página 12: Garantía Limitada

    Si tiene preguntas relacionadas con esta garantía, por favor llámenos al número gratis 1-800-222-8183. Antes de procesar cualquier reclamo cubierto por la garantía, necesitamos saber el número del modelo, el número del serial y el nombre del distribuidor Swisher autorizado en donde usted compró la podadora.
  • Página 13: Instrucciones Sobre Seguridad

    Instrucciones sobre seguridad Este símbolo de alerta de seguridad indica mensajes importantes en este manual. Cuando vea este símbolo, lea cuidadosamente el mensaje que sigue y esté alerta a la posibilidad de lesiones personales • Lea, comprenda y siga todas las instrucciones del manual y sobre la orilladora antes de encenderla •...
  • Página 14: Funcionamiento En Pendiente

    Funcionamiento en pendiente Las pendientes son un factor principal relacionado con la pérdida de control y de accidentes por resbalones, los cuales pueden ocasionar lesiones graves. Todas las pendientes exigen mayor precaución. Si se siente incómodo en una pendiente no realice la poda. •...
  • Página 15 Cuando está en funcionamiento, cualquier cortadora puede chocar con objetos extraños que podrían ser lanzados a los ojos, lo que podría causar lesiones graves. Siempre use lentes de seguridad certificados o gafas de seguridad de visión amplia sobre los anteojos, antes de fijar la vista en cualquier maquina cortadora y mientras esté...
  • Página 16: Ensamblaje

    Las cajas contienen: Ensamblaje • Orilladora Contenido de las piezas en bolsas: Fig. 1 Fig. 2 • Manual • Manual del motor • Gafas de seguridad Afloje las perillas • Botella de aceite de motor Quite la tuerca • Línea cortadora •...
  • Página 17: Preparación De La Unidad Para Uso Por Primera Vez

    Preparación de la unidad para uso por primera vez • Llene el cárter del motor con aceite. Con esta unidad se ha suministrado un 20oz envase con aceite. Una nueva unidad requiere 18-20oz. NO LO SOBRELLENE. • Llene el tanque de combustible del motor con gasolina. LA GASOLINA DEBE AGREGARSE EN EL EXTERIOR, EN UN ÁREA BIEN VENTILADA.
  • Página 18: Instalación De La Línea Recortadora

    Instalación de la línea recortadora ¡Importante! Use la longitud adecuada de la línea. El uso de una línea demasiado larga para la unidad, ocasionará atascamientos y mal funcionamiento. Compre la línea pre cortada P3618 • Doble con holgura la línea cortadora a la mitad. •...
  • Página 19: Mantenimiento De La Orilladora

    Mantenimiento de la orilladora • Asegúrese de que la orilladora esté en buenas condiciones de trabajo, teniendo en mente las siguientes indicaciones cada vez que use su orilladora. • Mantenga la orilladora en buenas condiciones de funcionamiento y conserve todos los protectores y pantallas en su lugar.
  • Página 20 Trim-N-Mow *Tabla de referencia de la pintura Color Código de la pintura Consulte Negro texturizado la página 11 Art. No. Pieza No. Descripción Art. No. Pieza No. Descripción Motor Briggs & Stratton 10397 Varilla accionada por el operador NB253 Perno con brida de 5/16-18 x 1 1/4 19561 Apretón de la manija NB170...
  • Página 21: Ensamblaje De La Cabeza Cortadora Para La Trim-N-Mow

    Ensamblaje de la cabeza cortadora para la Trim-N-Mow Descripción Art. No. Pieza No. NB595 Contratuerca de dos vías de 5/8-11 2049 Polea de pala- 4.5" NB149 Arandela de 5/8 ID x 1 OD 14 GA B985/8 Cojinete de pala 19110* Estructura de la cabeza 18846 Eje giratorio...
  • Página 32: Model Number Número Del Modelo Numéro De Modèle

    All trimmer parts listed herein may be ordered directly from Swisher or your nearest Swisher dealer. All engine parts may be ordered from the nearest dealer of the engine supplied with your mower.

Este manual también es adecuado para:

Trim-n-mow st67522bsL215-334001

Tabla de contenido