Enlaces rápidos

MANUAL IMPORTANTE
MANUAL DE DUEÑOS
MODELO:
PR100
MÁQUINA QUITANIEVES
Esta máquina puede utilizar gasolina con un contenido de hasta el 10% de etanol (E10).
El uso de una gasolina que supere el 10% de etanol (E10) anulará la garantía del producto.
Llevar siempre gafas de protección cuando se hace funcionar la máquina.
115 87 62-46 Rev. 2
07.11.17 CL
NO TÍRALO A FUERA
ADVERTENCIA:
Leer, entender y seguir todas las instruc-
ciones sobre la máquina y en el manual
antes de empezar. Si no se observan las in-
strucciones de seguridad siguientes se pu-
eden producir lesiones graves o la muerte.
Impreso en los E.E.U.U.
loading

Resumen de contenidos para Poulan Pro PR100

  • Página 1 ADVERTENCIA: MODELO: Leer, entender y seguir todas las instruc- ciones sobre la máquina y en el manual PR100 antes de empezar. Si no se observan las in- strucciones de seguridad siguientes se pu- eden producir lesiones graves o la muerte.
  • Página 2 FELICITACIONES por la compra de su Máquina Quitanieves. Ha sido diseñado, planificado y fabricado para darle la mejor confiabilidad y el mejor rendimiento posible. En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no pueda solucionar fácilmente, haga el favor de ponerse en contacto con un Centro de Piezas y Reparación Sears o con un otro centro de servicio cualificado.
  • Página 3 Llevar siempre gafas de protección o máscaras para los Para vaciar la manga: ojos durante la utilización de la máquina o mientras se haga ¡APAGAR EL MOTOR! una regulación o una reparación para proteger los ojos de Esperar 10 segundos para asegurarse de que las hojas del objetos extraños que pueden ser lanzados por la máquina impulsor hayan parado de girar.
  • Página 4 TABLA DE MATERIAS REGLAS DE SECURIDAD ..........2-3 OPERACIÓN ..............7-11 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ....... 3 MANTENIMIENTO ............12-16 RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE ........ 3 ALMACENAMIENTO ............17 IDENTIFICACION DE PROBLEMAS ........18 SEGURIDAD E INSTRUCCIONES CALCOMANÍAS ..... PARTES DE REPUESTO ..........20-29 MONTAJE / PRE-OPERACIÓN ...........
  • Página 5 Montaje Piezas sueltas Consulte la tabla siguiente para comprobar que se han enviado todas las piezas. Procedimiento Descripción Cant. Utilización Herramientas necesarias – No requiere piezas – Despliegue el manillar Perno de carro Instale la canaleta de descarga Llave de 1/2" Perno de tope Instale la canaleta de descarga Llave de 7/16"...
  • Página 6 3. Carga de aceite en el Descripción del producto motor Consulte el manual del motor. LUBRICACIÓN NOTA: EL USO DE ACEITE SAE 10W30 o SAE 5W30 es aceptable en temperaturas frías si es difícil hacer arrancar el motor. NOTA: Aunque los aceites de viscosidad multigrado (5W30, 10W30, etc.) facilitan el arranque a bajas temperaturas, incre- mentan su consumo cuando se utilizan por encima de 0 °C/32 °F.
  • Página 7 Operación Comprobación del nivel de aceite del motor NOTA: Determine los lados izquierdo y derecho de la máquina desde la posición de funcionamiento normal. Lleve el quitanieves a una superficie llana. Limpie en torno a la varilla de nivel (Figura 9). NOTA: La ubicación de la varilla de nivel de aceite puede variar •...
  • Página 8 Arranque del motor Empuje el cebador con fuerza 2 veces con el pulgar, presion- ándolo durante un segundo en cada caso antes de soltarlo (Figura 11). Introduzca la llave (Figura 9). Figura 11 1. Cebador Figura 9 NOTA: Quítese el guante para empujar el cebador, con el fin de 1.
  • Página 9 Conexión de las hojas del NOTA: Utilice sólo un cable prolongador UL calibre 16 recomendado para uso en exteriores que no supere los 15 m sinfín (50 pies) de longitud. Para conectar las hojas del sinfín, sostenga la barra de control contra el manillar (Figura 15).
  • Página 10 Ajuste de la canaleta y del IMPORTANTE: Durante el funcionamiento inicial, hay desgaste entre las hojas del sinfín y la barra del raspador. Este desgaste deflector de descarga es normal y previsible. El mejor rendimiento, tanto para quitar nieve como para conducir, se obtiene cuando hay separación cero entre estas dos partes.
  • Página 11 Limpieza de la canaleta de Consejos sobre el uso descarga atascada Las hojas del sinfín pueden despedir piedras, juguetes y otros objetos, y provocar heridas graves El contacto de las manos con las hojas del sinfín al operador o a las personas cercanas. dentro de la canaleta de descarga es la causa más •...
  • Página 12 Mantenimiento NOTA: Determine los lados izquierdo y derecho de la máquina desde la posición de funcionamiento normal. Revisar si hay Sujetadores Sueltos Limpiar / Inspeccionar el máquina quitanieves Revisar/ Sustituya las correas en V Revisar/ Reemplace las hojas del sinfín y la barra del raspador Compruebe los conductos de combustible y los cables eléctricos...
  • Página 13 Ajuste del cable de control Ajuste del cable de control Con la barra de control desconectada, desenganche y desplace el cable de control a la posición más elevada. Comprobación del cable de control (Figura 21). Desbloquee la barra de control para eliminar la holgura del cable de control (Figura 20).
  • Página 14 Cambio del aceite del motor Limpie en torno al tapón de llenado/varilla de nivel de aceite (24). Desenrosque el tapón de llenado/varilla de nivel de aceite Mantenga el motor en marcha durante unos minutos antes de y retírelo (Figura 25). cambiar el aceite para templarlo.
  • Página 15 Mantenimiento de la bujía Retire la tapa de llenado de aceite. Retire el conjunto de cubierta (Figura 27). Instale el tapón de llenado de aceite. Utilice una bujía NGK BPR6ES, Champion RN9YC o BOSCH Desconecte el cable de la bujía de la bujía (Figura 28). WR6DC, o equivalente.
  • Página 16 Reemplazo de la correa en Instale la nueva correa de transmisión de la manera que se indica en la (Figura 32). sinfín NOTA: Dirija la nueva correa en V del sinfín alrededor de la polea del motor, luego por la polea intermedia y finalmente alrededor de la polea motriz mientras presiona hacia abajo la Reemplace la correa en sinfín si se desgasta, impregna de parte frontal del brazo intermedio.
  • Página 17 Almacenamiento ACEITE DEL MOTOR Drene el aceite (con el motor templado) y cámbielo por aceite de motor limpio. (consulte la sección “Cambio del aceite del motor” Almacenamiento del de este manual). quitanieves CILINDRO 1. Remueva la bujía. Inmediatamente prepare su máquina quitanieves para el alma- 2.
  • Página 18 Identificación de Problemas Vea la sección apropiada en el manual amenos que esté dirigido a un centro de asistencia calificado. PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN No arranca La llave de encendido de seguridad no está Poner la llave de encendido de seguridad. puesta.
  • Página 19 AVISO...
  • Página 20 REPUESTOS MÁQUINA QUITANIEVES - MODELO PR100 (96182001503) BARRENA ASAMBLEA 06.03.001-F CÓDIGO PIEZA DESCRIPCIÓN 532 44 27-59 CUCHILLA 580 85 55-01 SOPORTE 532 43 76-22 RODAMIENTOS DE BOLAS 812 00 00-28 ANILLO DE RETENCIÓN 817 06 04-08 TORNILLO 1/4-20 X 3/8...
  • Página 21 REPUESTOS MÁQUINA QUITANIEVES - MODELO PR100 (96182001503) CONDUCTO DE DESCARGA ASAMBLEA CÓDIGO PIEZA DESCRIPCIÓN 532 43 76-41 CONDUCTO (NEGRO) 532 43 76-43 DEFLECTOR (NEGRO) 532 43 76-42 MANEJAR (NEGRO) 532 43 73-18 PERNO 5/16-18 UNC X 1 873 97 05-00...
  • Página 22 REPUESTOS MÁQUINA QUITANIEVES - MODELO PR100 (96182001503) MANIJA ASAMBLEA CÓDIGO PIEZA DESCRIPCIÓN 580 85 70-01 MANIJA SSST 580 86 04-01 PALANCA 532 19 15-74 PERNO 532 19 19-38 PERILLA 532 43 75-06 CALCOMANÍA 06.07.001-C CALCOMANÍAS CÓDIGO PIEZA DESCRIPCIÓN 532 17 45-72 CALCOMANÍA, CANADA, ENCENDIDO (NO MOSTRADA)
  • Página 23 REPUESTOS MÁQUINA QUITANIEVES - MODELO PR100 (96182001503) TRANSMISIÓN ASAMBLEA 06.01.001-A CÓDIGO PIEZA DESCRIPCIÓN 532 43 48-48 BRAZO DE LA POLEA 532 16 60-43 POLEA LOCA 532 43 48-59 RESORTE 817 06 06-20 TORNILLO 3/8-16 X 1-1/4 (TORQUE 13-18 FT-LBS) 817 06 06-20...
  • Página 24 REPUESTOS MÁQUINA QUITANIEVES - MODELO PR100 (96182001503) MOTOR ASAMBLEA 06.02.002-A CÓDIGO PIEZA DESCRIPCIÓN 532 43 76-58 CUBIERTA TRASERA 532 44 46-49 CABLE 581 56 26-01 PERNO M6 X 1 X 14M 532 43 76-19 CUBIERTA DEL SILENCIADOR 819 09 14-16...
  • Página 25 REPUESTOS MÁQUINA QUITANIEVES - MODELO PR100 (96182001503) CHASIS ASAMBLEA CÓDIGO PIEZA DESCRIPCIÓN 501 15 48-01 ESTRUCTURA 872 11 04-07 PERNO 1/4-20 X 7/8 532 44 21-46 CAMISA 580 50 26-01 BARRA DE ARRASTRE UHMW 532 19 17-30 TUERCA 1/4-20 06.00.001-D CÓDIGO PIEZA...
  • Página 26 REPUESTOS MÁQUINA QUITANIEVES - MODELO PR100 (96182001503) CUBIERTA ASAMBLEA 06.04.004-B CÓDIGO PIEZA DESCRIPCIÓN 584 99 03-03 PLENO 584 98 99-06 NO DE LA CUBIERTA LATERAL 584 99 00-06 DE LA CUBIERTA LATERAL 819 13 13-16 ARANDELA 13/32 X 13 X 16 CALIBRE 532 42 88-67 PERNO 5/16-18 X .75...
  • Página 27 REPUESTOS MÁQUINA QUITANIEVES - MODELO PR100 (96182001503) CUBIERTA ASAMBLEA 06.04.011-F CÓDIGO PIEZA DESCRIPCIÓN 532 44 33-99 CUBIERTA 588 75 39-01 CUBIERTA 817 41 13-12 PERNO 13-16 X .75 532 19 66-88 CIERRE 532 43 48-68 CIERRE 580 98 26-01 ENSAMBLE DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE...
  • Página 28 REPUESTOS MÁQUINA QUITANIEVES - MODELO PR100 (96182001503) MOTOR, LCT MOTOR COMPLETO- 580810702 136/208cc Single-Stage Snow Engines *Inclus avec la partie #1 Jeu De Réfection Du Carburateur Illustration à titre de référence seulement NOTA: Las dimensiones de todos los componentes están expresadas en pulgadas americanas. 1 pulgada = 25,4 mm IMPORTANTE: Utilice únicamente piezas de repuesto del fabricante de equipos originales (O.E.M.).
  • Página 29 REPUESTOS MÁQUINA QUITANIEVES - MODELO PR100 (96182001503) MOTOR, LCT MOTOR COMPLETO- 580810702 NO. NO. RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 532 43 80-06 Ensemble De Cylindre (136cc) 532 43 80-11 Jeu De Barre De Liaison (136cc) 580 94 15-01 Couverture De Soupape (136cc)
  • Página 30 AVISO...
  • Página 31 AVISO...