Enlaces rápidos

Manual del operador
CLAVADORA-GRAPADORA DE 19.2 VOLTIOS
CLAVADORA-GRAPADORA
CLAVADORA-GRAPADORA DE 19.2 VOLTIOS
Modelo Núm.
315.114010
Guarde este manual
para futuras consultas
ADVERTENCIA:
riesgo de lesiones, el usuario debe leer y
comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Teléfono de atención al consumidor: 1-800-932-3188
Sears, Roebuck and Co., 3333 Beverly Rd., Hoffman Estates, IL 60179 USA
Visite la página web de Craftsman: www.sears.com/craftsman
983000-357
8-03
Para reducir el
• Seguridad
• Seguridad
• Características
• Características
• Funcionamiento
• Funcionamiento
• Mantenimiento
• Lista de piezas
R
loading

Resumen de contenidos para Craftsman 315.114010

  • Página 1 Teléfono de atención al consumidor: 1-800-932-3188 Sears, Roebuck and Co., 3333 Beverly Rd., Hoffman Estates, IL 60179 USA Visite la página web de Craftsman: www.sears.com/craftsman 983000-357 8-03...
  • Página 2 Vista desarrollada y lista de piezas de repuesto......................15 Pedidos de piezas / Servicio............................16 GARANTÍA GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO DE LA CLAVADORA-GRAPADORA INALÁMBRICA CRAFTSMAN Si esta clavadora-grapadora inalámbrica no le brinda una satisfacción completa dentro de un período de un ®...
  • Página 3 MODELO PAQUETE DE PILAS CARGADOR n Cuando no esté usando el paquete de pilas, manténgalo 315.114010 Art. No. 9 11375 Art. No. 9 11041 alejado de todo objeto metálico como: clips, monedas, 1323517 ó 1323903 1425301 llaves, clavos, tornillos y otros objetos metálicos...
  • Página 4 REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES SERVICIO n Al dar servicio a una herramienta, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones n El servicio de la herramienta sólo debe ser señaladas en la sección “Mantenimiento” de este efectuado por personal de reparación calificado. manual.
  • Página 5 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL CARGADOR ADVERTENCIA: c. Que el tamaño del alambre sea del tamaño suficiente Nunca vuelva a utilizar una pila para el amperaje de corriente alterna nominal del que haya sufrido una caída o un golpe sólido. Las pilas cargador como se especifica a continuación: dañadas están sujetas a explosiones.
  • Página 6 SÍMBOLOS Importante: Es posible que se empleen en la herramienta algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la herramienta. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Voltios...
  • Página 7 CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES Motor ................................19.2 voltios C.C. Interruptor ..............................Seguro de apagado Velocidad de grapado............................30 disparos/min. Tamaño de las grapas ......... 1/2” (12.7 mm) ancho de la corona, 1/4” a 9/16” (6.4 a 14.3 mm) longitud Tamaño de los clavos: ....................Calibre #18, 5/8” (15.9 mm) de longitud Capacidad del alimentador........................84 grapas o clavos Corriente de entrada del cargador...................
  • Página 8 CARACTERÍSTICAS MANGO SEGURO DE APAGADO PAQUETE DE PILAS VISTO EN LA HERRAMIENTA PAQUETE DE PILAS VISTO EN BOCA DE GATILLO EL CARGADOR CLAVAR DEL INTERRUPTOR 4-1/2 pulg. CARGADOR EL DIODO ROJO ENCENDIDO SIGNIFICA EL DIODO ROJO ENCENDIDO SIGNIFICA EL DIODO ROJO ENCENDIDO SIGNIFICA MODO DE CARGA RÁPIDA MODO DE CARGA RÁPIDA EL DIODO VERDE ENCENDIDO DESPUÉS DE UN CICLO...
  • Página 9 DESEMPAQUETADO LISTA DE EMPAQUETADO INSTRUCCIONES Al desempaquetar la herramienta: Clavadora-grapadora n Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los Cargador accesorios. Paquete de pilas n Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado. Manual del operador n Inspeccione cuidadosamente la herramienta para ADVERTENCIA:...
  • Página 10 FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: Una vez que se hayan cargado completamente las pilas, No permita que su familarización con desconecte el cargador del suministro de energía eléctrica esta herramienta lo vuelva descuidado. Tenga presente que y retire el paquete de pilas. un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión seria.
  • Página 11 FUNCIONAMIENTO INSTALACIÓN DEL PAQUETE DE PILAS n Sujete la herramienta en posición invertida, oprima el pestillo y deslice la base para abrirla. n Coloque el paquete de pilas en la herramienta. Alinee la costilla realzada del paquete de pilas con la ranura n Coloque las grapas en el canal, con las patitas hacia situada dentro de la herramienta.
  • Página 12 FUNCIONAMIENTO CLAVOS Fig. 5 Fig. 5 USOS n Esta clavadora-grapadora está diseñada para clavado y grapado liviano en madera. PARA GRAPAR Vea la figura 6. n Sujete firmemente el mango con la boca de clavar bien sentada en la pieza de trabajo, a un ángulo de 90 oprima el botón del seguro de apagado y tire del gatillo del interruptor para clavar la grapa.
  • Página 13 ADVERTENCIA: Al dar servicio a la herramienta, dañar tanto la herramienta como la pieza de trabajo. sólo utilice piezas de repuesto Craftsman idénticas. El empleo de piezas diferentes puede Solamente las piezas mostradas en la lista de piezas, presentar un peligro o causar daños al producto.
  • Página 14 NOTAS...
  • Página 15 CLAVADORA-GRAPADORA INALÁMBRICA CRAFTSMAN DE 19.2 VOLTIOS – CLAVADORA-GRAPADORA INALÁMBRICA CRAFTSMAN DE 19.2 VOLTIOS – MODELO NO. 315.114010 MODELO NO. 315.114010 El número de modelo se encuentra en una placa pegada al alojamiento del motor. Siempre mencione el número del modelo en toda la correspondencia relacionada con la CLAVADORA-GRAPADORA INALÁMBRICA DE 19.2 VOLTIOS o al pedir piezas de repuesto.
  • Página 16 Get it fixed, at your home or ours! Your Home For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.