Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HEAT CONTROLLER, INC.
Dehumidifier
MODELS: BHD-501
BHD-651
Important Information
• Please read carefully and thoroughly this manual before operating this unit.
• Contact a qualified sevice technician for installation, repair and maintenance of this unit.
• The appliance is not intended for use by young children or those who require supervision.
• Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para COMFORT-AIRE BHD-501

  • Página 33: Deshumidificador

    HEAT CONTROLLER, INC. Deshumidificador MODELOS: BHD-501 BHD-651 Información importante • Lea detenidamente y en su totalidad este manual antes de poner en funcionamiento la unidad. • Póngase en contacto con un técnico de mantenimiento cualificado para que realice la instalación, reparación y mantenimiento de esta unidad.
  • Página 34: Para Sus Registros

    Manual de Instalación & Operación Deshumidificador ÍNDICE PARA SUS REGISTROS Precauciones de seguridad ..3 Escriba aquí el número de modelo y serie: Antes de la utilización ....7 Modelo # Serie # Instrucción........8 Puede encontrarlos en la etiqueta situada en el lateral de cada unidad. Nombre del distribuidor Seguridad eléctrica.......9 Fecha de compra...
  • Página 35: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Precauciones de Seguridad Para evitar lesiones al usuario o a otras personas y daños materiales, debe seguir las siguientes instrucciones. El uso incorrecto ocasionado al ignorar las instrucciones puede causar lesiones o daños. La gravedad se clasifica mediante las siguientes indicaciones. ADVERTENCIA Este símbolo indica la posibilidad de muerte o lesiones graves.
  • Página 36 Precauciones de seguridad No modifique la longitud del No comparta el enchufe con Realice siempre la conexión a cable de alimentación. otros aparatos. un enchufe con toma de tierra. • Causará una descarga eléctrica o • Causará una descarga eléctrica o •...
  • Página 37 Precauciones de seguridad Ó Ó Instalación No toque nunca las partes No bloquee la entrada ni la Sujete la clavija por la cabeza metálicas de la unidad cuando salida. cuando la saque. retire el filtro. • Son afiladas y pueden producir •...
  • Página 38 Precauciones de seguridad Funcionamiento Utilice un paño suave para Asegurese de reemplazar la El modelo de Baja Temperatura limpiar la unidad. No utilice cubeta debidamente cuando vaya operará contínuamente por cera, disolvente ni un a vaciarla para evitar que el agua debajo de una temperature de detergente fuerte.
  • Página 39: Antes De La Utilización

    Antes de la utilización Antes de la utilización Preparación para la utilización 1. Consulte a un especialista en instalaciones para realizar la instalación. 2. Enchufe la clavija correctamente. 3. Utilice un circuito apropiado. 4. No utilice una alargadera. 5. No inicie/detenga el funcionamiento enchufando/desenchufando el cable de alimentación. 6.
  • Página 40: Instrucción

    Instrucción Instrucción Símbolos utilizados en este Manual Este símbolo le avisa del riesgo de descarga eléctrica. Este símbolo le avisa de riesgos que pueden producir daños al deshumidificador. Este símbolo indica notas especiales. AVISO Caracteríticas ADVERTENCIA: este aparato debe instalarse de acuerdo con la normativa nacional para instalaciones eléctricas.
  • Página 41: Seguridad Eléctrica

    Seguridad eléctrica Seguridad Eléctrica ADVERTENCIA: este aparato debe conectarse a tierra adecuadamente. El cable de alimentación de este aparato está equipado con una clavija de tres patillas con toma de tierra. Para minimizar el riesgo de descarga eléctrica, utilice la clavija con un enchufe con toma de tierra estándar de tres ranuras.
  • Página 42: Uso Temporal De Un Adaptador

    Seguridad eléctrica Uso Temporal de un Adaptador Desaconsejamos totalmente el uso de un adaptador debido a los potenciales riesgos de seguridad. Para conexiones temporales, utilice únicamente un adaptador incluido en UL, disponible en la mayoría de tiendas de electricidad locales. Para desenchufar el cable de alimentación del adaptador, hágalo con una mano en cada uno para evitar dañar el terminal de tierra.
  • Página 43: Instrucciones De Funcionamiento

    Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de funcionamiento PANEL DE CONTROL PANEL DE CONTROL 1. Tecla POWER --- si pulsa una vez esta tecla, el deshumidificador se enciende, “ON”, y si la vuelve a 1. Tecla POWER --- si pulsa una vez esta tecla, el deshumidificador se enciende, “ON”, y si la vuelve a pulsar el deshumidificador se apaga, “OFF”.
  • Página 44: Apagado Automático

    Instrucciones de funcionamiento Apagado Automático El deshumidificador se apagará automáticamente cuando la cubeta esté llena, cuando se retire la cubeta o no se coloque en la posición correcta. La cubeta debe colocarse en la posición correcta para que el deshumidificador funcione. El deshumidificador no funcionará y se encenderá...
  • Página 45: Instalación

    Instalación Instalación Ubicación adecuada del deshumidificador • Utilice el deshumidificador en un • Utilice el deshumidificador en • Use el deshumificador para evitar sótano para ayudar a evitar zonas de lavaderos, secadoras, que la humedad dane los lugares daños por humedad. baños y lavavajillas que tengan en los que guarda libros.
  • Página 46: Cuidados Y Mantenimiento

    Cuidados y mantenimiento Cuidados y mantenimiento Este deshumidificador está diseñado para funcionar en cualquier época del año. Prácticamente no necesita cuidados. No obstante, debe revisar el Riesgo de descarga eléctrica deshumidificador e inspeccionar los serpentines anualmente. • Desconecte el cable de alimentación del enchufe antes de realizar cualquier mantenimiento.
  • Página 47: Solución De Problemas

    Cuidados y mantenimiento Solución de problemas SERVICIO Para ahorrar tiempo y dinero, verifique los puntos siguientes antes de llamar a un centro de servicio autorizado. El deshumidificador puede funcionar de modo anormal cuando: Problema Causas posibles ¿Qué hacer? • Asegúrese de que la clavija del deshumidificador está El cable de alimentación del completamente insertada en el enchufe.
  • Página 48: Servicio Técnico

    Servicio Técnico Para las reparaciones y el mantenimiento, póngase en contacto con su distribuidor de servicio técnico autorizado. Para los modelos Instalados en América de Norte – Si se requiere de algún servicio o repuestos, realice primero las revisiones recomendadas arriba. Si ha leído completamente el folleto de instrucciones e instalación y necesita asistencia técnica llame al 1-877-755-7932 o escriba a:...
  • Página 49 Nota Manual de usuario 17...
  • Página 50 Nota 18 Deshumidificador...

Este manual también es adecuado para:

Bhd-651

Tabla de contenido