TURBINE
ACHTUNG!
Der Betriebsdruck der
Turbine ist vom Typ der
eingesetzten Turbine
abhängig. Für eine
eventuelle Einstellung des
Drucks setzen Sie sich mit
dem Kundendienst in
Kontakt.
Das Instrument aus
ihrer Halterung
entnehmen und dem
Behandlungsfeld nähern
Um die Turbine zu
aktivieren betätigen Sie
den Fußanlasser.
Der Durchflussmenge für
das Spray kann durch den
Verminderten (2) an der
Unterseite des
Instrumententrägers
eingestellt werden; die
gewünschte Pulverisierung
erreicht man durch den
Luftregler (1).
Die Einstellungen sind in
der o.g. Folge
vorzunehmen: Dabei
nehmen Sie zur Kenntnis,
dass die erhöhte Strömung
durch Drehung gegen den
Uhrzeigersinn erfolgt. Die
Regulierung ist dann
optimal, wenn eine völlige
Wasserzerstäubung
erreicht ist.
ACHTUNG!
Der Gebrauch der
Turbine verhindert die
Betriebsbereitschaft und
Aktivierung von anderen
dynamischen
Instrumenten.
M000012 REV2
TURBINA
¡ATENCIÓN!
Las presiones de trabajo
de las turbinas varían en
relación con el tipo de
turbina empleada. La
posible regulación de la
presión de trabajo
póngase en contacto con
el servicio post venta.
Extraer la turbina de su
alojamiento. Acercarla a la
zona de tratamiento. y
accionar el pedal de
mando del equipo para la
activación de la turbina.
La regulación del flujo de
agua para el spray se
consigue por medio de la
llave reguladora (2) puesta
debajo de la bandeja porta
instrumentos; el grado de
pulverización deseado se
consigue tramite la llave
reguladora de aire (1).
Las regulaciones tienen
que efectuarse en el orden
descrito antes, teniendo
en consideración que el
aumento de los flujos se
efectúa en sentido
antihorario. La regulación
será óptima cuando se
obtenga la total
pulverización del agua.
¡ATENCIÓN!
El uso de la Turbina
inhibe la habilitación y
el funcionamiento de
otros instrumentos
dinámicos
.
TURBINE
WARNING !
Working turbine pressures
depend on the specific
type of turbine. To
calibrate working pressure
contact C.S.S.
Remove the turbine from
its housing.
Bring the turbine up to the
operating zone and then
act on the unit foot control
to switch on the turbine.
To adjust the spray flow-
rate act on the reducer (2)
positioned on the lower
surface of the instruments
holder; the desired degree
of nebulization can be
obtained by acting on the
air reducer (1).
Adjustments must be
carried out in the above-
described order:
remember that an
increase in flow is
obtained by turning
anticlockwise.
Adjustment is optimal
when the water is fully
nebulized.
WARNING!
The use of the turbine
disables the other
dynamic instruments.
21/30