4/
Insert spray hose down through hole in spray
holder. Attach lower end of spray hose to supply
tube in spout tube. Screw spray head onto spray
hose.
Ponga la manguera del rociador por el orificio del
soporte del rociador. Sujete la parte baja de la
manguera al tubo de suministro del vertedor.
Atornille la cabeza del rociador a la manguera del
rociador.
Insérer le boyau d'arroseur dans l'orifice du
support d'arroseur en le dirigeant vers le bas. Fixer
l'extrémité inférieure du boyau d'arroseur au tube
d'alimentation du bec. Visser la tête d'arroseur sur
le boyau d'arroseur.
5/
Apply pipe tape to the threads of inlet ports.
Aplique cinta de teflón a las roscas de las entra-
das.
Appliquer du ruban pour tuyau sur les filets des
orifices d'entrée.
6/
a. Slip coupling nuts onto water supply tubes
and screw onto inlet ports.
b. Connect water supply hose and tighten with
lock nut.
a. Encaje las tuercas de unión en los tubos de
suministro de agua y atornille en los tubos de
entrada.
b. Conecte el manguera de suministro de agua y
ajústelo con la contratuerca.
a. Glisser les écrous de raccord sur les tubes
d'alimentation et visser sur les orifices d'entrée.
b. Raccorder le boyau d'alimentation d'eau et
serrer à l'aide de l'écrou de blocage.
®
a
3
Figure 4
Figure 5
b
Figure 6