Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

RFC2810V
IT
Frigo-Congelatore
ES
Frigorífico-congelador
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones
2
19
loading

Resumen de contenidos para REX RFC2810V

  • Página 1 RFC2810V Frigo-Congelatore Istruzioni per l’uso Frigorífico-congelador Manual de instrucciones...
  • Página 2 INDICE Informazioni di sicurezza Pulizia e cura Istruzioni di sicurezza Risoluzione dei problemi Funzionamento Installazione Utilizzo quotidiano Rumori Consigli e suggerimenti utili Dati tecnici Con riserva di modifiche. INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti.
  • Página 3 clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti – residenziali Verificare che le aperture di ventilazione, sia • sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, non siano ostruite. Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non • raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento.
  • Página 4 • Non installare l'apparecchiatura dove • Non modificare le specifiche tecniche sia esposta alla luce solare diretta. dell'apparecchiatura. • Non installare questa apparecchiatura • Non introdurre apparecchiature in luoghi troppo umidi o freddi, come elettriche (ad es. gelatiere) aggiunte strutturali, garage o cantine. nell'apparecchiatura se non •...
  • Página 5 Pulizia e cura • Utilizzare esclusivamente ricambi originali. AVVERTENZA! Vi è il rischio Smaltimento di ferirsi o danneggiare l'apparecchiatura. AVVERTENZA! Rischio di • Prima di eseguire qualunque intervento lesioni o soffocamento. di manutenzione, spegnere • Staccare la spina dall'alimentazione l'apparecchiatura ed estrarre la spina elettrica.
  • Página 6 Regolazione della temperatura regolatore della temperatura, l'impostazione cambia di una posizione. Il Per attivare l'apparecchiatura, sfiorare il LED corrispondente lampeggia per un regolatore della temperatura fino a istante. quando non si accende il LED 2. Sfiorare il regolatore della temperatura corrispondente alla temperatura fino a che non viene selezionata la desiderata.
  • Página 7 ATTENZIONE! Se il ripiano è Griglia portabottiglie posizionato orizzontalmente, Le bottiglie devono essere sistemate (con utilizzarlo solo per le bottiglie l'apertura in avanti) sull'apposito ripiano. chiuse. Dopo aver sollevato il ripiano in modo da Ripiani rimovibili farlo ruotare verso l'alto e averlo sistemato sul livello più...
  • Página 8 Funzione Fan La quantità massima di alimenti congelabili in 24 ore è riportata sulla La funzione Fan consente di far targhetta dei dati, un'etichetta presente raffreddare il cibo rapidamente e di sulle pareti interne dell'apparecchiatura. mantenere una temperatura più uniforme Il processo di congelamento dura 24 ore: all'interno dello scomparto.
  • Página 9 Produzione di cubetti di Calendario cibi congelati ghiaccio Questa apparecchiatura è dotata di una o più vaschette per la produzione di cubetti I simboli mostrano i diversi tipi di cibi di ghiaccio. congelati. Non usare strumenti metallici I numeri indicano i mesi di conservazione per estrarre le vaschette dal dei tipi di surgelati corrispondenti.
  • Página 10 • Bottiglie: chiuderle con un tappo e • i ghiaccioli, se consumati appena conservarle sul ripiano portabottiglie prelevati dal vano congelatore, della porta, o (se presente) sulla griglia possono causare ustioni da freddo; portabottiglie. • è consigliabile riportare su ogni confezione la data di congelamento, in Consigli per il congelamento modo da poter controllare il tempo di...
  • Página 11 Pulizia periodica ATTENZIONE! Evitare di tirare, spostare o danneggiare tubi e/o cavi all'interno dell'apparecchiatura. ATTENZIONE! Prestare attenzione a non danneggiare il sistema refrigerante. ATTENZIONE! Quando si Sbrinamento del congelatore sposta l'apparecchiatura, sollevarla per il bordo anteriore, ATTENZIONE! Per rimuovere così da non graffiare il la brina dall'evaporatore, non pavimento.
  • Página 12 Periodi di non utilizzo AVVERTENZA! Non toccare alimenti congelati Se l'apparecchiatura non viene utilizzata con le mani bagnate. Le per un lungo periodo, adottare le seguenti mani potrebbero aderire precauzioni: all'alimento congelato. 1. Scollegare l'apparecchiatura dalla rete 3. Lasciare aperta la porta e proteggere il elettrica.
  • Página 13 Problema Possibile causa Soluzione La lampadina non si accen‐ La lampadina è in modali‐ Chiudere e riaprire la porta. tà stand-by. La lampada è guasta. Contattare il Centro di Assi‐ stenza Autorizzato più vicino. Il compressore rimane sem‐ La temperatura impostata Fare riferimento a "Funziona‐...
  • Página 14 Problema Possibile causa Soluzione Scorre dell'acqua all'interno Gli alimenti impediscono Evitare di disporre gli alimenti del frigorifero. all'acqua di scorrere nel‐ direttamente contro la parete l'apposito collettore. posteriore. Lo scarico dell'acqua è Pulire lo scarico dell'acqua. ostruito. Presenza di acqua sul pavi‐ L'acqua di sbrinamento Collegare lo scarico dell'acqua mento.
  • Página 15 Solo al Centro di Assistenza è permesso 2. Se necessario, regolare la porta. sostituire l'impianto d'illuminazione. Leggere attentamente le istruzioni di Contattare un Centro Assistenza montaggio. autorizzato. 3. Se necessario, sostituire le guarnizioni difettose. Contattare il Centro di Chiusura della porta Assistenza autorizzato.
  • Página 16 ATTENZIONE! Consultare le min. 5 cm istruzioni di montaggio per 200 cm l'installazione. min. 200 cm RUMORI Durante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del circuito refrigerante) sono da considerarsi normali. HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR!
  • Página 17 HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! DATI TECNICI Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza 1780 Larghezza Profondità Tempo di risalita Tensione Volt 230 - 240 Frequenza I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei dei dati applicata sul lato esterno o interno valori energetici.
  • Página 18 CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE Non smaltire le apparecchiature che Riciclare i materiali con il simbolo riportano il simbolo insieme ai normali Buttare l'imballaggio negli appositi rifiuti domestici. Portare il prodotto al contenitori per il riciclaggio. Aiutare a punto di riciclaggio più vicino o contattare proteggere l’ambiente e la salute umana e il comune di residenza.
  • Página 19 CONTENIDO Información sobre seguridad Mantenimiento y limpieza Instrucciones de seguridad Solución de problemas Funcionamiento Instalación Uso diario Ruidos Consejos Datos técnicos Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras...
  • Página 20 Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de • ventilación del alojamiento del aparato o de la estructura empotrada. No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales • para acelerar el proceso de descongelación, excepto los recomendados por el fabricante. No dañe el circuito del refrigerante. •...
  • Página 21 No es un alimento. No olvide • Tenga cuidado para no dañar el desecharlo inmediatamente. circuito de refrigerante. Contiene isobutano (R600a), un gas natural con Conexión eléctrica alto grado de compatibilidad medioambiental. Este gas es ADVERTENCIA! Riesgo de inflamable. incendios y descargas •...
  • Página 22 • Examine periódicamente el desagüe • Desconecte el aparato de la red. del aparato y límpielo si fuera • Corte el cable de conexión a la red y necesario. Si el desagüe se bloquea, el deséchelo. agua descongelada se acumulará en la •...
  • Página 23 Función FastFreeze El ajuste debe elegirse teniendo en cuenta que la temperatura interior del Para activar la función FastFreeze basta aparato depende de: con pulsar la tecla FastFreeze. • temperatura ambiente El LED correspondiente al indicador del • frecuencia de apertura de la puerta símbolo FastFreeze se enciende.
  • Página 24 Función Fan La función Fan permite enfriar los alimentos con rapidez y mantener una temperatura más uniforme dentro del compartimento. Active Fan cuando la temperatura ambiente supere los 25°C. Pulse el interruptor (A) para encender el ventilador. Se enciende la luz verde (B). PRECAUCIÓN! Si coloca el botellero en posición horizontal, úselo sólo para...
  • Página 25 Descongelación La cantidad máxima de alimentos que puede congelarse en 24 horas se indica Los alimentos ultracongelados o en la placa de características, una congelados, antes de utilizarlos, se etiqueta situada en el interior del aparato. pueden descongelar en el compartimento El proceso de congelación dura 24 horas: frigorífico o a temperatura ambiente, durante ese tiempo no deben añadirse...
  • Página 26 CONSEJOS Sonidos de funcionamiento • Carne (de todo tipo): guárdela en un normal envoltorio adecuado y colóquela en el estante de vidrio, sobre el cajón de las Los ruidos siguientes son normales verduras. Almacene la carne durante durante el funcionamiento: un máximo de 1-2 días.
  • Página 27 tiempo de almacenamiento de los • comprobar que el comerciante ha alimentos; mantenido los productos congelados • el hielo que se consume correctamente almacenados; inmediatamente después de extraerlo • procurar que los alimentos congelados del congelador puede provocar pasen de la tienda al congelador en el quemaduras por congelación en la piel;...
  • Página 28 descongelación situado en la mitad del 2. Retire los alimentos congelados, canal del compartimento frigorífico para envuélvalos en varias hojas de papel evitar que el agua se desborde y caiga de periódico y colóquelos en un sitio sobre los alimentos del interior. fresco.
  • Página 29 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El aparato no está correc‐ Enchufe el aparato correcta‐ tamente enchufado a la mente a la toma de corriente.
  • Página 30 Problema Posible causa Solución El tapón de drenaje del Coloque el tapón de drenaje agua no está bien coloca‐ en la forma correcta. Los alimentos no están Envuelva mejor los productos. bien envueltos. La temperatura está ajus‐ Consulte "Funcionamiento". tada incorrectamente. El compresor no se pone en Esto es normal y no signi‐...
  • Página 31 Problema Posible causa Solución La temperatura de los pro‐ Deje que la temperatura de ductos es demasiado alta. los productos descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlos. Se han guardado muchos Guarde menos productos al alimentos al mismo tiem‐ mismo tiempo.
  • Página 32 suministra con un contacto para tal fin. Si la toma de red de la vivienda carece Clase Temperatura ambiente de conexión a tierra, conecte el aparato climá‐ a una toma de tierra conforme con la tica normativa, después de consultar a un +16°C a + 32°C electricista profesional •...
  • Página 33 HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS!
  • Página 34 BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB! DATOS TÉCNICOS Datos técnicos Medidas del hueco Alto 1780 Ancho Fondo Tiempo de elevación Horas Voltaje Voltios 230 - 240 Frecuencia La información técnica se encuentra en la exterior o interior del aparato, y en la placa de datos técnicos situada en el lado etiqueta de consumo energético.
  • Página 36 222374557-A-382017...