Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FOR USE WITH NATURAL GAS
ANSI Z21.89 2013 / CSA 1.18-2013
CONTENTS
SAFETY ............................................................. 2
INSTALLATION ................................................ 3
NATURAL GAS ................................................. 4
GAS SUPPLY HOSE ........................................ 5
LEAK TESTING ................................................ 6
VENTURI TUBES .............................................. 6
LIGHTING .......................................................... 7
OPERATION ..................................................... 8
RECIPES ........................................................... 9
MAINTENANCE .............................................. 10
TROUBLE SHOOTING ................................... 11
WARRANTY .................................................... 12
MANUEL UTILISATEUR ................................ 13
MANUAL DEL USUARIO ............................... 25
This instruction manual contains important information necessary for the proper assembly and
safe use of the appliance. Read and follow all warnings and instructions before assembling and
using the appliance. Follow all warnings and instructions when using the appliance.
1-800-265-2150
OWNER'S MANUAL
PLEASE RECORD YOUR MODEL
NUMBER, SERIAL NUMBER AND DATE
OF PURCHASE HERE.
This information can be found on the black and silver OMC caution sticker on
the back or side of your gas grill.
Keep this manual for future reference.
Model Number
Serial Number
-
Date of Purchase
-
/
/
dd
mm
yyyy
40094-E40NG REV A 02/17
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Broil King Smoke Vertical Gas

  • Página 25: Manual Del Usuario

    MANUAL DEL USUARIO PARA USAR CON GAS NATURAL ANSI Z21.89 2013 / CSA 1.18-2013 ÍNDICE SEGURIDAD ........... 26 INSTALACIÓN ..........27 GAS NATURAL ..........28 TUBO DEL GAS..........29 PRUEBA DE FUGAS ........30 INTRODUZCA AQUÍ SU NÚMERO DE TUBOS VENTURI ........... 30 MODELO, NÚMERO DE SERIE Y ENCENDIDO ...........
  • Página 26: Seguridad

    SEGURIDAD Su nuevo ahumador a gas Broil King es un artefacto CUIDADO seguro y práctico si se arma y se usa correctamente. Sin • SÓLO PARA USO EN EXTERIORES. embargo, como sucede con todo artefacto que funciona • ESTE ARTEFACTO NO PUEDE DEJARSE con gas, es necesario respetar ciertas medidas de FUNCIONANDO SIN ATENDERLO.
  • Página 27: Instalación

    INSTALACIÓN En EE.UU., este artefacto debe instalarse de acuerdo con los códigos locales y con los códigos nacionales pertinentes: ANSI Z223.1/NFPA 54, Código nacional del gas combustible NFPA 58, Normas para el almacenamiento y manejo de gases licuados de petróleo En Canadá, este artefacto debe instalarse de acuerdo con los códigos locales y con las normas CSA pertinentes:...
  • Página 28: Gas Natural

    GAS NATURAL 1. Esta parrilla ha sido diseñada para ser utilizada con gas natural. No utilice gas propano líquido (cilindro de gas). Las válvulas, los orificios de las válvulas y los tubos son para gas natural únicamente. 2. No utilice esta parrilla con carbón. 3.
  • Página 29: Tubo Del Gas

    TUBO DEL GAS En los modelos que incluyen una manguera de extensión, el ensamblaje de la manguera incluido ha sido específicamente diseñado para dicho modelo de artefacto. No intente modificar ni remplazar ninguna pieza. La manguera y los acoplamientos de la manguera cumplen con la norma canadiense CGA 1.83.
  • Página 30: Prueba De Fugas

    PRUEBA DE FUGAS TUBOS VENTURI PRUEBA DE FUGAS TUBOS VENTURI Todas las conexiones de fábrica se prueban rigurosamente Siempre mantenga limpios los tubos Venturi. Las para detectar fugas de gas. Sin embargo, durante su obstrucciones en los tubos Venturi provocadas por arañas, transportación y manejo puede aflojarse algún acople.
  • Página 31: Encendido

    ENCENDIDO f. Coloque un fósforo en la extensión para fósforos y enciéndalo. g. Baje el fósforo hasta el quemador h. Presione y haga girar la perilla de control del quemador hacia "ALTA". i. El quemador debe encenderse en unos 5 segundos. CUIDADO - Revise su fumeir a gas luego de encenderla.
  • Página 32: Operación

    ACCESORIOS DE COCCIÓN CONTROL DE TEMPERATURA Estantes ajustables: Los rieles que sostienen las rejillas de El ahumador vertical a gas Broil King® Smoke le permite cocción y las bandejas son completamente ajustables, controlar la temperatura de cocción regulando la perilla de control permitiendo el uso más eficiente de su ahumador.
  • Página 33: Recetas

    1 cucharada de orégano Cocínelas durante 3-4 horas Si lo desea, agregue salsa BBQ en este momento y termine usando su parrilla a gas Broil King a 400 °F POLLO AHUMADO durante 10 - 20 minutos. Precaliente el ahumador a 225 °F (107 °C) Sáquelas del ahumador, tápelas y déjelas reposar por...
  • Página 34: Mantenimiento

    (ver a la izquierda: "Rejillas de cocción ") después de lavarlas. Mantenga siempre su ahumador vertical a gas Broil King® Smoke™ cubierto cuando no lo use. Utilice la cubierta # 67240...
  • Página 35: Diagnóstico De Problemas

    DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA CIERRE LA VÁLVULA DEL SUMINISTRO DE GAS DE INMEDIATO. OLOR A GAS NO UTILICE EL ARTEFACTO HASTA QUE NO SE HAYA SELLADO LA FUGA. Fuga detectada en alguna 1. Desconectar el acoplamiento rápidamente 1.
  • Página 36: Garantía

    GARANTÍA GARANTÍA Y SERVICIO AL CLIENTE La Garantía OMC es válida a partir de la fecha de compra y está limitada a reparaciones o reemplazos de partes sin costo alguno de componentes defectuosos en condiciones normales de uso doméstico. En Canadá y Estados Unidos, el reemplazo se realiza FOB en la Fábrica. En todos los demás países, el reemplazo es FOB al distribuidor OMC.

Tabla de contenido