Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CHEST FREEZER
CONGELADOR HORIZONTAL
ACH1561 - ACH1459
ACH5600EDC - ACH6200EDC
MANUAL DE INSTRUCCIONES
USER MANUAL
GB
ES
loading

Resumen de contenidos para Aspes ACH5600EDC

  • Página 1 CHEST FREEZER CONGELADOR HORIZONTAL ACH1561 - ACH1459 ACH5600EDC - ACH6200EDC USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2 Dear Customer, Thank you for choosing products. Our goal is to ensure you to use this product manufactured in compliance with the sense of total quality, at our modern plant, in a meticulous working ambient and without harming the nature, in a most efficient way. In order for the chest freezer you have purchased sustain its first day features for a long time and serve you in the most efficient manner, we recommend that you read the user manual carefully before using your...
  • Página 3 CONTENTS PART 1 Safety Warnings ..............4 PART 2 Overview and Technical Specifications ....... 8 Technical Table ..............10 PART 3 Mounting Your Chest Freezer ........... 12 PART 4 Using Your Chest Freezer ..........13 Packaging the Food ............16 Placing the Food ..............
  • Página 4 SAFETY WARNINGS 1.You freezer is set to 220-240 V 50 Hz urban mains electricity. Using different voltages may render your freezer unusable and cause fire. 2.Do not place your chest freezer anywhere directly exposed to the sunlight and around impact areas of heating sources such as stove, heater core, oven, furnace, radiant heater and infra-red heater.
  • Página 5 have a fuse system that is of a residual current device. We are not responsible for any malfunction or damages that may occur if the product is used on an electric network which has not been grounded. 8.Do not put explosive and flammable materials inside the chest freezer.
  • Página 6 option varies depending on the model.) 14.Place your appliance on a flat floor that is not sloping so as to prevent it from sliding and falling down. 15.To take the necessary measurements for the foods inside of the product in case of any malfunction is totally under initiative of the consumer.
  • Página 7 21.Unplug the product in case of any power interruption. Plug it after 20 minutes when you are sure that the electricity network has returned to normal. 22.Do not put any pets or wild animals inside the product and do not allow them to enter. These creatures may damage the electrical system of the product and cause fire.
  • Página 8 Attention! • This device contains flammable and explosive gas R600a or R134a. The ventilation holes on the cover or body of the device must be kept on. Mechanical tools or any other set-ups must not be used to expedite the (defrosting) process other than the models recommended by the manufacturer.
  • Página 9 PART 2 OVERVIEW AND TECHNICAL SPECIFICATIONS 1. Glass * 2.Door Handle * 3.Upper Lid 4.Illumination * 5.Separator * 6.Storage Basket * 7.Lock * 8.Comp. Blind 9. Control Panel * Optional *...
  • Página 10 TECHNICAL TABLE Model ACH5600EDC ACH1459 ACH6200EDC ACH1561 Refrigerant Gas R600a R600a R600a Energy Class Annual energy consumption (kWh/ annum) Total Gross Volume (l) Total Net Volume (l) Height (mm) Width (mm) 1492 1775 1904 Depth (mm) (with handle) (with handle)
  • Página 12 PART 3 MOUNTING YOUR CHEST FREEZER AND FIRST START-UP 1.Remove the plastic transportation stiffener elements which have been placed between the upper lid and the body. 2.It is compulsory to have an air circulation at the backside so as to get a satisfying efficiency from the freezer.
  • Página 13 PART 4 Setting the Thermostat •To use your product as coolerSwitch the thermostat to Cooler position (Figure 1). On the first switch (1 beep) is heard, in "Cooler" mode, the interior temperature will be between 3 ~ 6°C and the green light is lit.
  • Página 14 •To use the Super Freezer function of your product: Switch the thermostat to Super position. While on Super position, the green and yellow lights are lit together. (Figure 3) After 26 hours it is automatically disabled and the yellow light goes off. Figure 1 Figure 2 Figure 3...
  • Página 15 2. If the temperature rises above -10°C when the freezer is on the 3rd position or Super mode the red light will be lit. The audio warning (3 beeps) will be heard for 30 seconds with the light. If the temperature drops below -12°C the alarm status will be disabled.
  • Página 16 Yellow Green Light Light Setting the Thermostat • To use your product as a chest freezer: Switch the thermostat arrow to Fridge position by rotating in the clockwise direction. In Fridge mode, the inner temperature will be between 3 ~ 6°C. And to keep the meat products, switch the thermostat arrow to Chiller position.
  • Página 17 power network warning light and red coloured temperature warning on the control panel light will be lit. 2. Set the thermostat knob to any position you wish. 3. When the light goes off you can load your foods to the freezer. 4.
  • Página 18 The temperature of the foods must not be higher than the ambient temperature. If it is too hot, then ensure them to lose the temperature in a convenient environment. Each package must be labelled (freezing time, content, etc.). Unsuitable Packages Wrapping paper, newspaper, cellophane, bin bags, shopping bags, glass or metal-lidded containers, metal container with cutting and piercing features, wooden palettes.
  • Página 19 homogeneously. If the foods contact the side walls of the freezer, then cases like frosting, tarnishing, etc. may occur. Freezing the cooked foods • You can put the home-cooked of fried foods inside your chest freezer. However please do not put the foods that are not fully frozen such as egg, potato and macaroni inside the chest freezer.
  • Página 20 WARNING: If the product will be stored in a closed environment after switching off, do not cover it with plastic covers. Since plastic does not take the air, this may cause your product to smell and sweat. As a result of sweating there is a possibility of corrosion. In the cases where you do not store your product with its lid kept open, there may be smell formation inside.
  • Página 21 PART 5 CLEANING, MAINTENANCE AND TRANSPORTATION OF YOUR CHEST FREEZER DEFROST PROCESS There may be frost deposit on the inner surface of your product in time due to the fact that the lid is opened and closed. If you do not frequently open the lid of the product and store the foods in closed packages, ice and frost deposit will form slowly.
  • Página 22 Figure 1 Figure 2 Figure 3 WARNING! Do not use any of the materials and metals that are not recommended by the manufacturer during defrosting. You may damage the refrigerant components. Do not use any other item to scrape frost than the frost-scraper apparatus provided with your product.
  • Página 23 MAINTENANCE This product does not require periodical maintenance. Interior Cleaning • Take the frozen foods in your product to another freezer or a suitable and cool place where can keep the temperature. • Expect the inner sides of your product to get by the ambient temperature before the interior cleaning.
  • Página 24 attempt to open the lid again in a very brief time you will have difficulty in it. The issue which is quite normal will be eliminated after you wait for 10 mins. THINGS TO DO ON VACATIONS Assume that you will go on vacation for a short time; Leave your chest freezer keeping on operating.
  • Página 25 PART 6 THINGS TO DO BEFORE CALLING THE AUTHORISED SERVICE If the red temperature warning light is lit continuously (it means the inner temperature is too high.); • Check whether the lid is closed properly, • Check whether your chest freezer is in the vicinity of any heating source, •...
  • Página 26 If the Chest Freezer is producing odour; • Store the foods that may produce odour in the closed containers. • Clean inside of your freezer. Things to do in case of power interruption At first, learn how long the interruption will last. If it will not last longer than 12 hours, then you can leave the foods in the chest freezer.
  • Página 27 Part 7 COMPLIANCE WITH WEEE REGULATION AND DISPOSING OF THE WASTE PRODUCT 1.This product does not contain harmful and forbidden materials described in the "Regulation on the Control of the Waste Electrical and Electronic Equipment" issued by T.R. Ministry of Environment and Urbanization. Complies with the WEEE Directive.
  • Página 29 Estimado Cliente, Gracias por escoger los productos . Nuestro objetivo es que usted use este producto con la máxima calidad, en nuestra moderna planta, en un ambiente de trabajo meticulosos y sin perjudicar a la naturaleza, de la manera más eficiente. Para que el congelador horizontal que ha adquirido mantenga las prestaciones del primer día durante un largo período de tiempo y le preste servicio de la manera más eficiente, le recomendamos leer el manual de instrucciones atentamente antes de...
  • Página 30 CONTENIDOS PARTE 1 Advertencias de seguridad ..............4 PARTE 2 Vista general y especificaciones técnicas ..........8 Tabla técnica ..................9 PARTE 3 Montar el congelador horizontal ............13 PARTE 4 Usar el congelador horizontal .............. 14 Empaquetar la comida ................ 18 Colocar la comida ................
  • Página 31 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 1.El congelador está configurado para la red eléctrica urbana de 220-240 V 50 Hz. Usar diferentes tipos de tensión puede estropear el congelador y causar un incendio. 2.No coloque el congelador horizontal en ningún lugar directamente expuesto a la luz del sol ni alrededor de zonas de fuentes de calor tales como fogones, núcleos de calentador, hornos, calderas, calefactores radiantes y calefactores infrarrojos.
  • Página 32 horizontal. Quedarse dentro de él puede ser peligroso. 7.Para su propia seguridad, así como para evitar descargas eléctricas y un riesgo de incendio, el cableado del aparato debe tener un sistema de fusibles que pertenezca a un dispositivo actual residual. No nos hacemos responsable de cualquier mal funcionamiento o daños que el aparato pueda presentar si éste se usa en una res eléctrica sin toma de tierra.
  • Página 33 uso incorrecto del manual. 13.Dado que un golpe de un objeto afilado o puntiagudo o el contacto de un material extremadamente caliente con la parte vítrea de los productos con tapa de cristal puede romper el cristal, por favor, preste especial atención a este asunto. (La opción de tapa de cristal varía según el modelo.) 14.Coloque el aparato en un suelo plano no inclinado para evitar que se deslice o caiga.
  • Página 34 auditivas o mentales y los niños y las personas con falta de conocimiento no deben usar el aparato sin supervisión por parte de aquellas personas responsable de su seguridad. 20.Abra la tapa del congelador solamente cuando sea necesario. Cuando no lo sea, asegúrese de cerrar la tapa correctamente.
  • Página 35 ¡Atención! • Este aparato contiene el gas inflamable y explosivo R600a o R134a. Debe mantener los orificios de ventilación en la cubierta o en el cuerpo del aparato. No use herramientas mecánicas y otras puestas en marcha para acelerar el proceso (de descongelación) que no sean los modelos recomendados por el fabricante.
  • Página 36 PARTE 2 VISTA GENERAL Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 1. Cristal* 2.Asa de la puerta * 3.Cubierta superior 4.Iluminación* 5.Separador * 6.Cesta de depósito * 7.Bloqueo* 8.Comp. Zona ciega 9.Panel de control * Opcional *...
  • Página 37 TABLA TÉCNICA Modelo ACH5600EDC ACH1459 ACH6200EDC ACH1561 Gas refrigerante R600a R600a R600a Clase energética Consumo energético anual (kWh/añoÇ) Consumo total bruto (l) Volumen total neto (l) Altura (mm) Anchura (mm) 1775 1492 1904 Profundidad (Con asa) (Con asa) (Con asa)
  • Página 38 ■ ■ ■ ■ ■ ■...
  • Página 39 PARTE 3 MONTAR EL CONGELADOR HORIZONTAL Y PRIMER USO 1.Retire los elementos del endurecedor de transporte que estén colocados entre la tapa superior y el cuerpo. 2.Es obligatorio que haya circulación de aire en la parte posterior para que el rendimiento del congelador sea el adecuado.
  • Página 40 PARTE 4 USAR EL CONGELADOR HORIZONTAL Configurar el termostato •Usar el aparato como refrigeradorPonga el termostato a la posición de Refrigerador (Figura 1). En el primer cambio se escuchará (1 bip), en el modo de «Refrigerador», la temperatura interior estará entre 3 ~ 6°C y la luz verde se encenderá.
  • Página 41 Imagen 1 Imagen 2 Imagen 3 Posición de apagado:Cuando cambie a esta posición, el sistema de refrigeración el aparato se detendrá. Cuando abra la tapa, tan sólo las luces del interior seguirán funcionando. ¡Atención! Cuando haya alimentos dentro del congelador, no cambie el termostato a la posición de «Apagado».
  • Página 42 Panel de control (mecánico) Luz verde: Indica que el aparato está energizado. Mientras el aparato funcione, la luz verde estará encendida. Luz roja:Indica que la temperatura interior del aparato está a un nivel crítico. Cuandoquiera que la temperatura interior del aparato esté a niveles críticos, la luz de advertencia roja se encenderá.
  • Página 43 el modo Frigorífico , la temperatura interna estará entre 3 y 6°C. Y para conservar carnes, lleve la flecha del termostato en la posición Congelador. En esta posición, la temperatura interna estará entre +1 y -1 °C. • Usar el aparato como congelador horizontal:Puede cambiar el termostato a la temperatura ambiente, el lugar donde lo use y según la frecuencia con que abra la tapa superior.
  • Página 44 USAR EL CONGELADOR HORIZONTAL ¡Atención! No ponga alimentos calientes en botellas, pues podrían explotar dentro del congelador y provocar chispas. 1. Enchufe el congelador en un enchufe con conexión a tierra. La luz verde de advertencia de red de potencia y la luz roja de advertencia de temperatura en la luz del panel de control estará...
  • Página 45 debe llevar una etiqueta (hora de congelación, contenido, etc.). Envoltorios no aptos Papel para envolver, papel de periódico, celofán, bolsas de basura, bolsas de supermercado, envases de cristal o con tapa metálica, envases metálicos con elementos cortantes y/o punzantes, paletas de madera. Procure que los alimentos frescos no entren en contacto con los alimentos que lleven más tiempo.
  • Página 46 • Coloque los alimentos que se coman fríos tales como pasteles y pudins de leche después de prepararlos. • También puede colocar los alimentos sin cocinarlos después de prepararlos y envolverlos por separado. Descongelar alimentos congelados Puede usar uno de los métodos para descongelar los alimentos que haya sacado del congelador según el tipo de éste y la finalidad.
  • Página 47 PARTE 5 LIMPIEZA, MANTENIMIENTO Y TRANSPORTE DEL CONGELADOR HORIZONTAL PROCESO DE DESCONGELACIÓN Con el paso del tiempo, puede formarse una acumulación de escarcha en la superficie interior del aparato debido a la apertura y cierre de la cubierta. Si no abre la cubierta del congelador horizontal con frecuencia y guarda los alimentos en envoltorios cerrados, poco a poco se formarán acumulaciones de escarcha y hielo.
  • Página 48 ADVERTENCIA: No use ninguno de los materiales y metales que no estén recomendados por el fabricante durante la descongelación. Podría dañar los componentes refrigerantes. No use ningún otro elemento para raspar escarcha que no sea el incluido con el aparato. De lo contrario, si usa un objeto puntiagudo o metálico, podría dañar la pared interior del congelador.
  • Página 49 se empañen con el tiempo. • Asegúrese de que no quede ninguna zona húmeda en las superficies interiores después de la limpieza. Puede colocar los alimentos de nuevo en el congelador después de 3 horas de haberlo encendido de acuerdo con el método de funcionamiento indicado en este manual.
  • Página 50 PARTE 6 COSAS QUE HACER ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO Si la luz roja de advertencia de temperatura está continuamente encendida (significa que la temperatura interior es demasiado alta.); • Asegúrese de cerrar la tapa correctamente. • Compruebe si el congelador horizontal está cerca de una fuente de calor. •...
  • Página 51 12 horas y algunos alimentos han empezado a descongelarse, deberá consumir los alimentos en un plazo de 24 horas (para volver a congelarlos después de cocinarlos). ¿Qué es la condensación? Es normal que el congelador horizontal genere acumulaciones de humedad en el marco de algunas condiciones medioambientales si se ha colocado en un ambiente húmedo o no ventilado (tales como bodegas, garajes, donde el grado de humedad es alto).
  • Página 52 Siga las instrucciones indicadas en el manual de instrucciones. Si el congelador horizontal no funciona a pesar de haber llevado a cabo las comprobaciones. Llame al servicio técnico autorizado. www.aspes.es [email protected]; 902 99 69 01 / 944 04 14 08...

Este manual también es adecuado para:

Ach1459Ach1561Ach6200edc