Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Deutsch
Español
Italiano
Français
Bedienungsanleitung
LCD-Fernseher
Inhaltsverzeichnis
Bitte unbedingt lesen
Wichtiger Hinweis ······································· 2
Sicherheitsmaßnahmen ······························· 3
Kurzleitfaden
Mitgeliefertes Zubehör ································· 5
Anschlüsse ··············································· 6
Anordnung der Bedienelemente ·················· 10
Erstmalige automatische Einrichtung ············ 12
Verwendung Ihres VIERA
Bedienvorgänge ······································· 13
Verwendung eHELP ·································· 14
Weiteres
Häufig gestellte Fragen ····························· 15
Pflege und Instandhaltung ·························· 15
Technische Daten ····································· 16
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes
sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich
wird, beziehen Sie sich dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende Pan-
Europäische Garantie.
TX-L32E6E
TX-L39E6E
TX-L39E6EK
TX-L39E6EW
Detailliertere Anleitung siehe [eHELP] (integrierte
Bedienungsanleitung).
So verwenden Sie die [eHELP]
Modell-Nr.
TX-L42E6E
TX-L42E6EK
TX-L42E6EW
TX-L50E6E
(S. 14)
TQB0E2354P12
loading

Resumen de contenidos para Panasonic VIERA TX-L42E6EK

  • Página 1 Technische Daten ····································· 16 So verwenden Sie die [eHELP] (S. 14) Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
  • Página 2 Neueste Informationen zu den verfügbaren Diensten finden Sie auf der folgenden Website. (Nur auf Englisch) http://panasonic.net/viera/support Panasonic garantiert nicht für den Betrieb und die Leistung von Peripheriegeräten anderer Fabrikate. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden, die durch den Betrieb und/oder die Leistung dieser Peripheriegeräte entstehen.
  • Página 3 ● Den Standfuß nicht verwenden, falls er verzogen, Im Inneren des Gerätes sind gerissen oder gebrochen ist. Bitte wenden Sie sich keine Teile vorhanden, die vom in diesem Fall unverzüglich an Ihren Panasonic- Benutzer gewartet werden Fachhändler. könnten. ● Bei der Befestigung sicherstellen, dass alle Schrauben fest angezogen werden.
  • Página 4 ● Zusätzliche Informationen zum Wireless-LAN können Sie ersetzen. auf der folgenden Webseite finden. (Nur auf Englisch) ● Legen Sie nicht eine alte und eine neue Batterie http://panasonic.net/viera/support gemeinsam ein. ■ ● Legen Sie nicht zwei Batterien unterschiedlicher Sorten Ventilation (z. B. eine Alkali- und eine Manganbatterie) gemeinsam Vorsicht ein.
  • Página 5 Mitgeliefertes Zubehör Fernbedienung Batterien (2) Standfuß Netzkabel ● (siehe unten) (S. 6) (S. 10) (S. 10) ● N2QAYB000830 TX-L32E6E TX-L39E6E TX-L39E6EK TX-L42E6E TX-L42E6EK Bedienungsanleitung TX-L50E6E Pan-Europäische Garantie ● N2QAYB000840 TX-L39E6EW TX-L42E6EW ● Möglicherweise sind nicht alle Zubehörteile zusammen verpackt. Achten Sie darauf, keine Zubehörteile versehentlich wegzuwerfen.
  • Página 6 Anschlüsse ● Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers. ● Achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse herstellen oder abtrennen. ● Prüfen Sie den Typ der Buchsen und Kabelstecker beim Anschließen. ●...
  • Página 7 AV-Geräte ■ DVD-Recorder / Videorecorder Terrestrische Antenne DVD-Recorder / Videorecorder HF-Kabel Kabel SCART-Kabel HF-Kabel ■ DVD-Recorder / Videorecorder und Settopbox Settopbox HDMI-Kabel Terrestrische Antenne SCART-Kabel Kabel HF-Kabel HF-Kabel DVD-Recorder / Videorecorder SCART-Kabel Netzwerk ● Um die Netzwerk-Dienstfunktionen (VIERA Connect, usw.) zu aktivieren, müssen Sie den Fernseher mit einer Breitband-Netzwerkumgebung verbinden.
  • Página 8 Weitere Anschlüsse ■ DVD-Player (COMPONENT Gerät) (Tonwiedergabe) DVD-Player (Bildwiedergabe) ■ Camcorder / Videospielkonsole (VIDEO Gerät) (Tonwiedergabe) Camcorder (Bildwiedergabe) Videospielkonsole ■ Verstärker (Wiedergabe über separate Lautsprecher) HDMI-Kabel Verstärker mit Externe Geräte Lautsprecheranlage (DVD-Player usw.) ● Verwenden Sie HDMI2 für den Anschluss eines Verstärkers. Diese Verbindung bezieht sich auf die Verwendung eines Verstärkers mit ARC (Audio Return Channel)-Funktion.
  • Página 9 ■ Common Interface ● Falls eine Anzeigekarte und ein Kartenleser als Satz geliefert werden, setzen Sie zuerst den Kartenleser ein, und setzen Sie dann die Anzeigekarte in den Kartenleser ein. ● Setzen Sie das Modul in der korrekten Richtung ein. CI-Modul Für den Anschluss an die verschiedenen Buchsen geeignete Zusatzgeräte Buchse...
  • Página 10 Anordnung der Bedienelemente Fernbedienung APPS ● Anzeige der [APPS-Liste] (Liste der Anwendungen). ● Bestätigen von Auswahl und Einstellungen. ● Drücken Sie diese Taste nach Wahl einer Programmposition, um rasch auf ein anderes Programm umzuschalten. ● Aufrufen der Programmtabelle. [Optionsmenü] ● Müheloses Einstellen von Optionen für Bild, Ton und andere Funktionen.
  • Página 11 Anzeige-/Bedienfeld ● Beim Drücken der Tasten 1, 2, 3 erscheint die Bildschirmanzeige des Bedienfelds für 3 Sekunden rechts im Bild und hebt die gedrückte Taste hervor. Erhöhen / Verringern der Programmplatznummer Cursor auf / ab (wenn im Menüsystem) Erhöhen / Verringern der Lautstärke Cursor links / rechts (wenn im Menüsystem) Netzschalter ●...
  • Página 12 Erstmalige automatische Einrichtung Automatische Einrichtung des Fernsehers und Suche nach verfügbaren Fernsehsendern, wenn der Fernseher zum ersten Mal eingeschaltet wird. ● Dieses Verfahren braucht nicht ausgeführt zu werden, wenn die Einrichtung Ihres neuen Fernsehers bereits vom Fachhändler vorgenommen wurde. ● Bitte stellen Sie alle Anschlüsse (S.
  • Página 13 Bedienvorgänge Schalten Sie den Fernseher ein ● Dazu muss der Netzschalter eingeschaltet sein. (S. 11) oder (TV) (Fernbedienung) Der zuletzt angesehene [Startbildschirm] wird angezeigt. Beispiel: [TV-Startbildschirm] Beispiel: Ausgewählter Inhaltsbildschirm ● Sofortige Rückkehr zum [Startbildschirm] ● Sie können [Startbildschirm] so einstellen oder einrichten, dass die gewünschten Informationen angezeigt werden, bestimmte Funktionen bequem verfügbar sind, der Standard-[Startbildschirm] gewählt wird usw.
  • Página 14 Verwendung eHELP [eHELP] ist die im Fernseher integrierte detaillierte Hilfefunktion, die die einzelnen Funktionen und deren Einsatz erläutert und Hinweise zur Bedienung gibt. Zeigen Sie [eHELP] an oder [Hilfe] [eHELP] ● Auf der ersten Seite wird [Bitte zuerst lesen] angezeigt. Bitte lesen Sie diese Anleitung vollständig durch, um die Verwendung der [eHELP] besser verstehen zu lernen.
  • Página 15 Häufig gestellte Fragen Bevor Sie im Störungsfall den Kundendienst in Anspruch nehmen, überprüfen Sie bitte die folgenden Hinweise, die in vielen Fällen eine einfache Abhilfemaßnahme bieten. ● Weitere Informationen finden Sie in der [eHELP] (Support > Häufig gestellte Fragen). Der Fernseher lässt sich nicht einschalten ●...
  • Página 16 VHF R1–R2 VHF R3–R5 Website. SECAM D, K VHF R6–R12 UHF E21–E69 (Nur auf Englisch) Wiedergabe von NTSC-Bändern mit einigen PAL-Videorecordern http://panasonic.net/viera/ PAL 525/60 (VCR) möglich support M.NTSC Wiedergabe mit M.NTSC-Videorecordern (VCR) möglich NTSC Wiedergabe mit NTSC-Videorecordern (VCR) möglich (nur AV-Eingang)
  • Página 17 Dieses Gerät entspricht den nachstehend aufgeführten EMC-Normen. EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020, EN55022, EN55024 ■ Bei Verwendung der Wandhalterung ● Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe. ● Löcher für die Befestigung einer 32-Zoll-Modell Länge der Befestigungsschraube...
  • Página 18 Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf. Modellnummer Seriennummer Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 : Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o. U Panasoniku 1 320 84 Plzeň Česká republika M1112-2013 TQB0E2354A-2 Web Site: http://panasonic.net...
  • Página 19 Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos. Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita ponerse en contacto con su concesionario Panasonic local para que le ayude.
  • Página 20 Compruebe la información más reciente sobre los servicios disponibles en el sitio web siguiente. (Inglés solamente) http://panasonic.net/viera/support Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el rendimiento de dispositivos periféricos de otros fabricantes, y rechazamos cualquier responsabilidad o daño que pueda surgir del funcionamiento y rendimiento utilizando dichos dispositivos periféricos...
  • Página 21 No utilice un equipo de montaje o un pedestal que no estén aprobados. Asegúrese de solicitar a su concesionario local de Panasonic que realice el ajuste Para ayudar a evitar el riesgo de descargas eléctricas, o la instalación de soportes para colgar de la pared que incendios, daños materiales o personales, le rogamos...
  • Página 22 LAN inalámbrica y el punto de daño irreversible del oído. acceso. (Inglés solamente) ● Si oye un ruido de repiqueteo en el oído, baje el http://panasonic.net/viera/support volumen o deje de utilizar los auriculares de forma temporal. ■ Ventilación ■...
  • Página 23 Accesorios Mando a distancia Pilas (2) Pedestal Cable de alimentación ● (consulte más abajo) (pág. 6) (pág. 10) (pág. 10) ● N2QAYB000830 TX-L32E6E TX-L39E6E TX-L39E6EK TX-L42E6E TX-L42E6EK Manual de instrucciones TX-L50E6E Garantía Paneuropea ● N2QAYB000840 TX-L39E6EW TX-L42E6EW ● Puede que los accesorios no se encuentren todos juntos. Tenga cuidado de no tirarlos de forma involuntaria. ●...
  • Página 24 Conexiones ● El equipo externo y los cables mostrados no son suministrados con este TV. ● Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente antes de conectar o desconectar cualquier cable. ● Al conectarlos, compruebe que el tipo de terminales y clavijas de los cables sean los correctos. ●...
  • Página 25 Dispositivos AV ■ Grabador DVD / Videograbadora Antena terrestre Grabador DVD / Videograbadora Cable de RF Cable Cable SCART Cable de RF ■ Grabador DVD / videograbadora y sintonizador multimedia Sintonizador multimedia Cable HDMI Antena terrestre Cable SCART Cable Cable de RF Cable de RF Grabador DVD / Videograbadora...
  • Página 26 Otras conexiones ■ Reproductor DVD (equipo COMPONENT) (Escuchando) Reproductor DVD (Viendo) ■ Videocámara / Consola de videojuegos (equipo VIDEO) (Escuchando) Videocámara (Viendo) Consola de videojuegos ■ Amplificador (para escuchar con altavoces) Cable HDMI Amplificador Equipo externo con sistema de (Reproductor DVD, altavoces etc.) ●...
  • Página 27 ■ Interfaz común ● Si una tarjeta de visión y un lector de tarjetas vienen como un juego, inserte primero el lector de tarjetas, y luego inserte la tarjeta de visión en el lector de tarjetas. ● Inserte el modulo en la dirección correcta. Módulo CI Tipo de equipo que se puede conectar en cada terminal Terminal...
  • Página 28 Identificación de los controles Mando a distancia APPS ● Muestra [Lista APPS] (lista de aplicaciones). ● Confirma las selecciones y opciones. ● Pulse después de seleccionar las posiciones de los canales para cambiar rápidamente de canal. ● Visualiza la lista de canales. [Menú...
  • Página 29 Indicador / Panel de control ● Cuando se pulsan los botones 1, 2, 3, la guía del panel de control aparece en la parte derecha de la pantalla durante 3 segundos para resaltar el botón pulsado. Subir / bajar volumen Cursor Izquierda / Derecha (cuando esté...
  • Página 30 Ajuste automático por primera vez Configura el televisor de forma automática y busca canales de televisión disponibles cuando se enciende el televisor por primera vez. ● Estos pasos no son necesarios si el ajuste ha sido completado por su concesionario local. ●...
  • Página 31 Operaciones Encienda la unidad ● El interruptor On / Off de la alimentación deberá estar encendido. (pág. 11) (TV) (Mando a distancia) Se muestra la última [Pantalla de Inicio] visualizada. Ejemplo: [Pantalla de Inicio TV] Ejemplo: Pantalla de contenido seleccionado ●...
  • Página 32 Cómo se utiliza eHELP La [eHELP] es un manual de instrucciones incorporado en el televisor que le ayudará a comprender mejor el funcionamiento de cada función. Visualice [eHELP] [Ayuda] [eHELP] ● [Antes de empezar] se mostrará en la parte superior de la página. Lea estas instrucciones al completo para comprender mejor el funcionamiento de la [eHELP].
  • Página 33 Preguntas frecuentes Antes de solicitar servicio o asistencia, siga estas indicaciones sencillas para resolver el problema. ● Para encontrar más información, acuda a la [eHELP] (Soporte > Preguntas frecuentes). El TV no se enciende ● Compruebe que el cable de la alimentación esté conectado al TV y a la toma de corriente. El TV se pone en el “modo de espera”...
  • Página 34 VHF R6 - R12 UHF E21 - E69 sitio web siguiente. (Inglés solamente) Reproducción de cintas NTSC de algunas grabadoras de vídeo PAL 525/60 http://panasonic.net/viera/ PAL (VCR) support M.NTSC Reproducción de videograbadoras M.NTSC (VCR) NTSC (Entrada Reproducción de videograbadoras NTSC (VCR)
  • Página 35 EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020, EN55022, EN55024 ■ Cuando utilice el soporte para colgar de la pared ● Por favor, póngase en contacto con su proveedor Panasonic local para adquirir el soporte para colgar de la pared recomendado. ● Agujeros para la instalación de la...
  • Página 36 Número de modelo Número de serie M1112-2013 TQB0E2354E-2 Web Site: http://panasonic.net © Panasonic Corporation 2013 Impreso en la República Checa...
  • Página 37 Dati tecnici ·············································· 16 Come utilizzare [eHelp] (pag. 14) Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future. Le immagini in questo manuale hanno soltanto uno scopo illustrativo.
  • Página 38 Web indicato di seguito. (Solo in inglese) http://panasonic.net/viera/support Panasonic non garantisce il funzionamento e le prestazioni dei dispositivi periferici di altri produttori e non si assume alcuna responsabilità o danno indotti da funzionamento e/o prestazioni derivanti dall’utilizzo dei dispositivi periferici di tali produttori.
  • Página 39 ● Non utilizzare piedistalli e attrezzature di montaggio non possono interferire con il funzionamento del pacemaker. approvati. Rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per ● Evitare di smontare o modificare il televisore in far eseguire la regolazione o l’installazione delle staffe qualsiasi modo.
  • Página 40 Per ulteriori informazioni sulla LAN wireless e sul ● punto d’accesso, visitare il seguente sito Web (Solo in Se si avverte nelle orecchie un rumore tamburellante, inglese) abbassare il volume o interrompere temporaneamente http://panasonic.net/viera/support l’uso delle cuffie. ■ ■ Batterie del telecomando Ventilazione...
  • Página 41 Accessori Telecomando Batterie (2) Piedistallo Cavo di alimentazione ● (vedere sotto) (pag. 6) (pag. 10) (pag. 10) ● N2QAYB000830 TX-L32E6E TX-L39E6E TX-L39E6EK TX-L42E6E TX-L42E6EK Istruzioni per l’uso TX-L50E6E Garanzia pan-europea ● N2QAYB000840 TX-L39E6EW Schema elettrico TX-L42E6EW ● Gli accessori potrebbero non essere forniti insieme. Prestare attenzione a non farli cadere accidentalmente. ●...
  • Página 42 Collegamenti ● I dispositivi esterni e i cavi mostrati non sono forniti con questo televisore. ● Accertarsi che il televisore sia scollegato dalla presa di corrente prima di collegare o di scollegare qualsiasi cavo. ● Verificare che il tipo di terminali e le spine del cavo siano corretti durante il collegamento. ●...
  • Página 43 Dispositivi AV ■ Registratore DVD / VCR Antenna terrestre Registratore DVD / Cavo RF Cavo Cavo SCART Cavo RF ■ Registratore DVD / VCR e decoder Decoder Cavo HDMI Antenna terrestre Cavo SCART Cavo Cavo RF Cavo RF Registratore DVD / Cavo SCART Rete ●...
  • Página 44 Altre connessioni ■ Lettore DVD (apparecchiatura COMPONENTE) (Ascolto) Lettore DVD (Visione) ■ Videocamera / console di gioco (apparecchiatura VIDEO) (Ascolto) Videocamera (Visione) Console di gioco ■ Amplificatore (per l’ascolto con i diffusori) Cavo HDMI Amplificatore con Apparecchiature sistema di diffusori esterne (lettore DVD, ecc.) ●...
  • Página 45 ■ Common Interface ● Se la scheda di visione e il lettore di schede formano un unico gruppo, inserire prima il lettore di schede e successivamente la scheda di visione nel lettore di schede. ● Inserire il modulo nella direzione corretta. Modulo CI Tipi di componenti che possono essere collegati a ciascun terminale Terminale...
  • Página 46 Identificazione dei comandi Telecomando APPS ● Per visualizzare [Lista APP] (lista delle applicazioni). ● Per confermare le selezioni e le scelte. ● Premere dopo aver selezionato le posizioni dei canali per cambiare velocemente canale. ● Per visualizzare la Lista canali. [Menu opzioni] ●...
  • Página 47 Indicatore / Pannello di controllo ● Quando si premono i pulsanti 1, 2, 3, sul lato destro dello schermo viene visualizzata la guida del pannello di controllo per 3 secondi per evidenziare il tasto premuto. Canale Su / Giù Cursore Su / Giù (nel sistema dei menu) Volume Su / Giù...
  • Página 48 Prima sintonia automatica Consente di impostare il televisore e di cercare i canali disponibili quando si accende il televisore per la prima volta. ● L’esecuzione di questi passaggi non è necessaria se la sintonizzazione è stata eseguita dal rivenditore. ● Completare i collegamenti (pag.
  • Página 49 Operazioni Accendere il televisore ● Accendere il televisore usando l’interruttore di accensione / spegnimento. (pag. 11) (TV) (telecomando) Viene visualizzata l’ultima [Schermata iniz. Pers] visualizzata. Esempio: [Sch. iniz. TV] Esempio: schermata di contenuti selezionata ● Per tornare alla [Schermata iniz. Pers] in qualsiasi momento ●...
  • Página 50 Come utilizzare eHelp [eHelp] contiene le istruzioni per l’uso integrate nel televisore e aiuta a capire meglio le operazioni di ciascuna funzione. Selezionare [eHelp] [Aiuto] [eHelp] ● [Leggere prima] viene visualizzato nella pagina iniziale. Leggere integralmente queste istruzioni per comprendere meglio il funzionamento in [eHelp]. ●...
  • Página 51 Domande e risposte Prima di richiedere una riparazione o assistenza, seguire queste semplici istruzioni per risolvere il problema. ● Per ulteriori informazioni, consultare [eHelp] (Supporto > Domande e risposte). Il televisore non si accende ● Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato al televisore e alla presa di corrente. Il televisore si dispone nella “modalità...
  • Página 52 VHF R6 - R12 UHF E21 - E69 indicato di seguito. (Solo in inglese) Riproduzione dei nastri NTSC con alcuni videoregistratori PAL PAL 525/60 http://panasonic.net/viera/ (VCR) support M.NTSC Riproduzione con i videoregistratori M.NTSC (VCR) NTSC Riproduzione con i videoregistratori NTSC (VCR)
  • Página 53 Televisore LCD Dichiarazione di conformità (DoC) “Con il presente, Panasonic Corporation dichiara che questo televisore è conforme ai requisiti di base e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 1999/5/CE”. Per una copia della Dichiarazione di conformità originale di questo televisore, visitare il seguente sito Web: http://www.doc.panasonic.de...
  • Página 54 Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico; in questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione. Panasonic AVC Networks Czech s. r. o. dichiara che questo apparecchio modello TX-L32E6E, TX-L39E6E, TX-L39E6EK, TX-L39E6EW, TX-L42E6E, TX-L42E6EK, TX-L42E6EW, TX-L50E6E è conforme al D.M. 28/08/1995 Nr.
  • Página 55 Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif. Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.
  • Página 56 Vérifiez les dernières informations concernant les services disponibles sur le site Web suivant. (uniquement en anglais) http://panasonic.net/viera/support Panasonic ne garantit pas l’opération et les performances de périphériques d’autres fabricants ; et nous déclinons toutes responsabilités en cas de dommages résultant de l’utilisation et/ou des performances de ces périphériques d’autres fabricants.
  • Página 57 ● N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement Avertissement votre distributeur Panasonic le plus proche. ● Ne retirez pas les couvercles et ● Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis.
  • Página 58 Des informations supplémentaires sur le réseau le casque. LAN sans fil sont disponibles sur le site Web suivant. ■ (uniquement en anglais) Pile pour la télécommande http://panasonic.net/viera/support Attention ■ Ventilation ● Une installation incorrecte peut entraîner des fuites, de la corrosion et l’explosion de la pile.
  • Página 59 Accessoires Télécommande Piles (2) Piédestal Cordon d’alimentation ● (voir ci-dessous) (p. 6) (p. 10) (p. 10) ● N2QAYB000830 TX-L32E6E TX-L39E6E TX-L39E6EK TX-L42E6E TX-L42E6EK Mode d’emploi TX-L50E6E Garantie Pan Européenne ● N2QAYB000840 TX-L39E6EW TX-L42E6EW ● Il est possible que les accessoires ne soient pas tous rassemblés. Veillez à ne pas les jeter par inadvertance. ●...
  • Página 60 Raccordements ● Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. ● Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble. ● Vérifiez que les types de terminaux et les fiches des câbles sont corrects lors de la connexion. ●...
  • Página 61 Appareils AV ■ Enregistreur DVD / Magnétoscope Téléviseur Antenne Enregistreur DVD / Magnétoscope Câble RF Câble Câble péritel Câble RF ■ Enregistreur DVD / magnétoscope et décodeur Téléviseur Décodeur Câble HDMI Antenne Câble péritel Câble Câble RF Câble RF Enregistreur DVD / Magnétoscope Câble péritel Réseau...
  • Página 62 Autres raccordements ■ Lecteur DVD (équipement COMPONENT) Téléviseur (Écouter) Lecteur DVD (Afficher) ■ Caméscope / Console de jeu (équipement VIDEO) Téléviseur (Écouter) Caméscope (Afficher) Console de jeu ■ Amplificateur (pour utiliser des enceintes pour l’écoute) Téléviseur Câble HDMI Amplificateur Équipements avec système externes d’enceintes...
  • Página 63 ■ Interface commune Téléviseur ● Si la carte est accompagnée d’un lecteur de carte, insérez d’abord le lecteur de carte, puis insérez la carte dans ce dernier. ● Insérez le module dans le bon sens. Module IC Types d’appareil raccordables à chacune des bornes Borne COMPONENT VIDEO...
  • Página 64 Identifier les commandes Télécommande APPS ● Affiche [Liste APPS] (liste d’applications). ● Valide les sélections et choix. ● Appuyez après la sélection des positions de chaîne pour changer rapidement de chaîne. ● Affiche la liste des chaînes. [Menu options] ● Réglages additionnels pour l’affichage, le son, etc.
  • Página 65 Témoin / Panneau de commande ● Lorsque vous appuyez sur les touches 1, 2, 3, le guide du panneau de commande s’affiche à droite de l’écran pendant 3 secondes pour mettre en évidence la touche qui a été enfoncée. Chaîne Haut / Bas Curseur haut / bas (dans les menus) Volume Haut / Bas Curseur gauche / droite (dans les menus)
  • Página 66 Configuration automatique lors de la première utilisation Configure automatiquement le téléviseur et recherche les chaînes télévisées disponibles lors de la première mise en marche du téléviseur. ● Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la configuration. ●...
  • Página 67 Utilisation Allumez le téléviseur ● L’interrupteur d’alimentation doit être activé. (p. 11) (Téléviseur) (Télécommande) Le dernier [Écran d’accueil] affiché apparaît. Exemple : [Écran Télévision] Exemple : Écran de contenu sélectionné ● Pour retourner à [Écran d’accueil] à tout moment ● Vous pouvez configurer [Écran d’accueil] pour qu’il affiche les informations souhaitées, pour accéder facilement à...
  • Página 68 Utilisation AIDE [AIDE] donne les instructions d’utilisation détaillées intégrées dans le téléviseur et vous aide à mieux comprendre les procédures de chaque fonction. Affichez [AIDE] [Aide] [AIDE] ● [À lire en premier] s’affiche en haut de la page. Veuillez lire l’intégralité de ces instructions dans [AIDE] pour mieux comprendre le fonctionnement du téléviseur.
  • Página 69 Avant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler le problème en vous reportant à ces instructions simples. ● Pour plus d’informations, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > FAQ). Le téléviseur ne s’allume pas ● Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur la TV et sur la prise secteur. Le téléviseur entre en “Mode de veille”...
  • Página 70 VHF R3 - R5 site Web suivant. SECAM D, K VHF R6 - R12 UHF E21 - E69 (uniquement en anglais) http://panasonic.net/viera/ Lecture des bandes NTSC à partir de certains magnétoscopes PAL 525/60 support PAL (VCR) M.NTSC Lecture à partir de magnétoscopes M.NTSC (VCR) NTSC (entrée...
  • Página 71 Téléviseur à cristaux liquides Déclaration de Conformité (DoC) “Dans le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce téléviseur est en conformité par rapport aux exigences essentielles et aux autres clauses pertinentes de la Directive 1999/5/CE.” Si vous souhaitez obtenir un exemplaire du DoC d’origine de ce téléviseur, veuillez consulter le site Internet suivant : http://www.doc.panasonic.de...
  • Página 72 Numéro de modèle Numéro de série M1112-2013 TQB0E2354D-2 Web Site: http://panasonic.net © Panasonic Corporation 2013 Imprimé en République tchèque...