Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

S6003EU
BRUGERVEJLEDNING
BEDIENUNGSANLEITUNG
OWNER'S GUIDE
MANUAL DE USUARIO
NOTICE D'UTILISATION
MANUALE D'USO
BEDIENINGSHANDLEIDING
BRUKERGUIDE
OMISTAJAN OPAS
BRUKSANVISNING
2
16
30
44
58
72
86
100
114
128
loading

Resumen de contenidos para Shark KLIK N'FLIP SMARTRONIC DELUXE S6003EU

  • Página 1 S6003EU BRUGERVEJLEDNING BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER'S GUIDE MANUAL DE USUARIO NOTICE D’UTILISATION MANUALE D’USO BEDIENINGSHANDLEIDING BRUKERGUIDE OMISTAJAN OPAS BRUKSANVISNING...
  • Página 44: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Solo para uso doméstico ADVERTENCIA: EL USO DE LA MOPA DE VAPOR SHARK ® Klik n’ Flip SMARTRONIC DELUXE STEAM LEA ESTAS INDICACIONES PARA REDUCIR POCKET EXIGE TOMAR PRECAUCIONES, ® EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA INCLUIDAS LAS SIGUIENTES: ELÉCTRICA O LESIONES.
  • Página 45 20. No dirija el líquido ni el vapor hacia 11. NO utilice la mopa de vapor ni toque la clavija elementos que contengan un equipo de conexión cuando tenga las manos mojadas eléctrico, por ejemplo, el interior de un o los pies descalzos. horno.
  • Página 46: Registre Su Compra

    Los elementos incluidos con este modelo se detallan en la solapa interior de la caja. Si tiene cualquier pregunta sobre la mopa Shark Klik n’ Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Shark.
  • Página 47 Índice Gracias por Introducción....................48 adquirir la mopa Montaje de la mopa Steam Pocket ..............49 Shark Klik n’ Uso de la mopa Steam Pocket ............... 50 ® Flip Smartronic Intelligent Steam Control ................51 ® Deluxe Steam Cuidado de la mopa Steam Pocket ..............52 Pocket ®...
  • Página 48: Introducción

    Introducción Cuando monte la mopa de vapor, es posible que encuentre algo de agua dentro o alrededor del depósito. Esto se debe a que todas las mopas de vapor Shark Klik n’ Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket se someten a una prueba ®...
  • Página 49: Montaje De La Mopa Steam Pocket

    Montaje de la mopa de vapor Steam Pocket ® fig. 2a fig. 2b fig. 3 fig. 1 fig. 5 fig. 6 fig. 4 el cabezal de la mopa Klik n’ Flip encima de la bayeta ADVERTENCIA: DESENCHUFE siempre la mopa y presione el botón Pad Release (Desenganche de la cuando termine de usarla.
  • Página 50: Uso De La Mopa Steam Pocket

    Uso de la mopa Steam Pocket ® IMPORTANTE: No utilice la mopa de vapor sin la bayeta Dirt Grip o sin añadir agua en el depósito. La primera ™ vez que utilice el aparato puede tardar más de los 30 segundos normales para comenzar a producir vapor. IMPORTANTE: No utilice la mopa de vapor en suelos de madera permeables o de cerámica no esmaltada.
  • Página 51: Intelligent Steam Control

    Intelligent Steam Control ® La mopa Shark Klik n’ Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket ® ® tiene 3 funciones exclusivas de Intelligent Steam Control que permiten utilizar la cantidad correcta de vapor para la limpieza a mano. Vea en la tabla siguiente los usos recomendados para cada función.
  • Página 52: Cuidado De La Mopa Steam Pocket

    Cuidado de la mopa Steam Pocket ® fig. 14 fig. 12 fig. 15 INSTRUCCIONES PARA EL CUIDADO DE LA BAYETA DIRT GRIP Cuidado Lave a máquina y por separado las bayetas Dirt Grip con fig. 13 DESPUÉS DEL USO Y ALMACENAMIENTO agua tibia y detergente líquido.
  • Página 53: Pedido De Accesorios Adicionales

    Pedido de accesorios adicionales ACCESORIO Cabezal de la mopa Klik n’ Flip Ideal para todo tipo de limpieza. Con el modo Steam Blaster no habrá ninguna ™ mancha rebelde que se resista y con la bayeta a doble cara manos libres podrá reducir a la mitad el tiempo dedicado a la limpieza.
  • Página 54: Guía De Resolución De Problemas

    Guía de resolución de problemas PROBLEMA POSIBLES MOTIVOS Y SOLUCIONES Controle que esté bien enchufada en la toma de corriente. Compruebe el fusible o el disyuntor o pruebe con otra toma diferente. Asegúrese de que el depósito de agua esté lleno, la unidad esté enchufada y la luz alrededor del botón Steam Control (Control de vapor) esté...
  • Página 55: Preguntas Más Frecuentes

    Preguntas más frecuentes PREGUNTA RESPUESTA ¿Puedo utilizar la mopa de No, la mopa de vapor no se ha diseñado para limpiar moquetas. vapor en moquetas? La mopa de vapor se ha diseñado para utilizarse en todos los suelos duros con acabado impermeable.
  • Página 56 Notas...
  • Página 57: Garantía

    Términos y condiciones de la garantía Shark confía tanto en la calidad de sus productos que le otorga una garantía adicional del fabricante de hasta dos años. Estos términos y condiciones se aplican solamente a la garantía del fabricante: sus derechos legales no se ven afectados.
  • Página 144: Imprimé En Chine

    © 2016 Euro-Pro Europe Limited Shark and Steam Pocket are registered trademarks of Euro-Pro Shark e Steam Pocket sono marchi registrati di Euro-Pro Europe Europe Limited. Dirt Grip, Spray Pocket and Steam Blaster are Limited. Dirt Grip, Spray Pocket e Steam Blaster sono marchi trademarks of Euro-Pro Europe Limited.