Disposition
4.3
Textes d'aide
Les textes d'aide expliquent l'opération en cours et
donnent des consignes en cas de messages d'erreur
pour pouvoir trouver un remède.
Appeler texte d'aide
— Appuyer sur la touche HELP (Fig. 4-12a).
La première image des textes aides est affi chée, par example
à l'image ENTREE DONNEE DE ROUE (Fig. 4-13a).
— Pour accéder à la page précédente ou à la page
suivante, presser les boutons (1 et 2 fi g 4-13a)
(si présent)
La deuxième image des textes aides à l'image
ENTREE DONNEE DE ROUE est affi chée (Fig. 4-14).
4.3.1 Guide de dépannage
La machine se trouve en conditions de travail et
aucune erreur n'est signalée (Fig.4-15). En cas de
non-résolution de l'erreur du système, le symbole
(Fig.4-15) n'est pas affi ché sur la page-écran.
En cas d'anomalie ou d'erreur, un message est affi ché
(Fig. 4-16).
Appuyer sur la touche HELP (Fig. 4-17).
Disposición
4.3
Teclas de ayuda
Los textos de ayuda explican la situación operativa y,
aparecen mensajes de error, facilita indicaciones para
la correspondiente eliminación.
Llamar texto de ayuda
— Presionar la tecla HELP (Fig.4-12a).
Aparece la primera pantalla del texto de ayuda, por ej. En la
pantalla INTRODUCCIÓN DATOS RUEDA (Fig. 4-13a).
— Para acceder a la página anterior o a la página
siguiente usar los pulsadores (1 y 2 fi g 4-13a).
(si se dispone)
Aparece la segunda pantalla del texto de ayuda
correspondiente a la última pantalla INTRODUCCIÓN
DATOS RUEDA (Fig. 4-14).
4.3.1 Help trouble shooting
La máquina se encuentra en condiciones de trabajo
sin errores (Fig.4-15). Si no se logra solucionar el
error del sistema, no aparece el símbolo (Fig.4-15)
en la pantalla.
En caso de anomalía o error, aparece un mensaje
(Fig. 4-16).
Pulsar la tecla HELP (Fig. 4-17).
39