Quick Installation Guide
•
WICHTIG: Prüfen Sie anhand des Typenschilds, ob das Gerät für die
entsprechende Spannung ausgelegt ist. Netzstecker an Stromquelle
anschliessen und Hauptschalter betätigen.
•
IMPORTANT: Check the identification plate to ensure that the device is
rated for the appropriate voltage. Connect the power plug to the power
source and operate the main switch.
•
IMPORTANT: Vérifiez sur la plaque signalétique que l'appareil est conçu
pour la tension appropriée. Branchez la fiche secteur sur la source d'ali-
mentation et actionnez l'interrupteur principal.
•
IMPORTANTE: controllare la targhetta per assicurarsi che l'apparecchio
sia dimensionato per la tensione appropriata. Collegare la spina di rete
alla fonte di alimentazione e azionare l'interruttore principale.
•
IMPORTANTE: Compruebe la placa de características para asegurarse
de que el equipo está preparado para el voltaje adecuado.Conecte el
enchufe a la toma de corriente y accione el interruptor principal.
4