Página 1
471 / 472 Gebrauchsanweisung Laubbläser Originalbetriebsanleitung Leaf blower Instruction manual Original instructions Souffleur de Instructions d'emploi feuilles Notice original Manual de instrucciones Soplador de Manual original hojas Istruzioni per l'uso Istruzioni originali Soffiatori di fogliame Achtung! Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Gebrauchsanweisung gründlich durch und...
Página 2
- ESPAÑOL - Soplador de hojas 471 / 472 Símbolos Manual de instrucciones Manual original Los símbolos siguientes se utilizan en el manual de instrucciones y en el aparato: ¡Atención! Es indispensable leer con Lea con atención las instrucciones de uso mucha atención las instrucciones de manejo antes...
Página 3
• Daños por sobrecalentamiento a causa de suciedad acumulada en la carcasa del ventilador. • Intervenciones de personas no idóneas o intentos improcedentes de reparación. • Empleo de repuestos no idóneos o no originales de SOLO, siempre que estén causando daños y perjuicios.
Página 4
Elementos importantes 1. Elementos importantes Fig. 1 Mando Arranque/parada Tuercas del carburador - ajuste Acelerador Goma anti-vibración Marchas Cinturón Cebador Correa de transporte Aire Asa de transporte Tapa de filtro del aire Tubo ondulado Tapa del depósito de combustible Tubo de escape - Tubo I Tirador de arranque Extensión - Tubo II Bujía...
Página 5
Instrucciones de seguridad 2. Instrucciones de seguridad 2.1 Utilización para los fines previstos / Recomendaciones generales Durante las labores deben cumplirse en su totalidad las instrucciones de seguridad. El equipo a motor sólo debe ser utilizado para los siguientes ámbitos de aplicación: Este aparato a motor permite también eliminar hojas secas, hierba, papel, polvo o nieve, p.ej.
Página 6
• Inserte la extensión del tubo 2 en el tubo coplador 1 y asegúrelo con el cierre • Presione el tubo ondulado en la extensión y asegúrelo con su cierre 4. Accesorios Set de transformación de Soplado en Pulverizador, SOLO Ref. 49 00 567 ESPAÑOL 6...
Página 7
92 ROZ). Durante el uso de marcas de alta calidad de aceite de motores de 2 ciclos, como p.ej. el "aceite de motor SOLO Profi 2T" le recomendamos una proporción de mezcla aceite: gasolina de 1:50 (2%). ESPAÑOL 7...
Página 8
Arrancar el motor / Apagar el motor 6. Arrancar el motor / Apagar el motor repetidamente con fuerza y rapidez hasta que el motor arranque. • De inmediato colocar el choke en ”open” y seguir con el encendido. • Cuando el motor arranca aumentar las Encendido con motor frío revoluciones con el acelerador (2), respectivamente colocarlo en la posición...
Página 9
Recomendaciones para trabajar 7. Recomendaciones para trabajar Antes de cada trabajo, revise las condiciones del soplador con especial atención al acelerador, el interruptor On/Off, las carcasas, correas y también siempre a las posibles pérdidas de combustible. Cuide de no inhalar los gases de la combustión. No use el soplador en lugar cerrado.
Página 10
Es por los datos técnicos mediante el tornillo de tope de ello que SOLO recomienda mandar ejecutar todos ralentí “T”, con ayuda de un velocímetro, del los trabajos que no vienen descritos en el...
Página 11
Manutención y cuidados 8.3 Limpiar el filtro de aire regulación incorrecta del carburador. Eso podría provocar una sobrecarga, así como graves daños en el motor. En caso de daños al motor por un cuidado no El filtro de aire protege contra la suciedad del aire adecuado, la garantía no es válida.
Página 12
Manutención y cuidados 8.6 Plan de mantenimiento Las indicaciones que figuran a continuación se refieren a las condiciones de funcionamiento normales. En condiciones especiales, como períodos de trabajo largos y diarios, los intervalos para realizar el mantenimiento indicados aquí se deben reducir como corresponda. Realice los trabajos de mantenimiento regularmente.
Página 13
Téngase también en cuenta que si se han utilizado piezas que no son las originales de SOLO, no se podrá reclamar nada en concepto de garantía a SOLO.
Página 14
Made in Germany SOLO SOLO Postfach 60 01 52 P.O.Box 60 01 52 D 71050 Sindelfingen D 71050 Sindelfingen Germany Tel. 07031-301-0 Phone+49-7031-301-0 Fax 07031-301-130 +49-7031-301-149 [email protected][email protected]...