Enlaces rápidos

Lever Handles
Manettes Levier
Manijas de Palanca
3/32"
(2 mm)
HANDLE INSTALLATION-SIDE MOUNT
1. Be sure the stop (4) on the cold valve is oriented correctly for
your handles.*
2. IMPORTANT: For 2 or 3 handle tub/showers, install long
retention screws supplied with valve in the top of stems (2).
3. Install the handles and secure with the set screws (1).
TIGHTEN SECURELY.
* If not, turn off the water supplies, remove the bonnet, and reverse
the stem. If your model has 1/4 turn stops (3), note the correct
orientation.
TO CHANGE HANDLE ACCENT
Remove handle from the faucet by loosening set screw (2) and
pulling off handle. Once handle is removed, loosen set screw (3)
from the bottom of the handle, remove accent (1), replace with new
accent, tighten set screw (3), replace handle on faucet and tighten
set screw (2).
Lever Handles
Manettes Levier
Manijas de Palanca
3/32"
(2 mm)
HANDLE INSTALLATION-SIDE MOUNT
1. Be sure the stop (4) on the cold valve is oriented correctly for
your handles.*
2. IMPORTANT: For 2 or 3 handle tub/showers, install long
retention screws supplied with valve in the top of stems (2).
3. Install the handles and secure with the set screws (1).
TIGHTEN SECURELY.
* If not, turn off the water supplies, remove the bonnet, and reverse
the stem. If your model has 1/4 turn stops (3), note the correct
orientation.
TO CHANGE HANDLE ACCENT
Remove handle from the faucet by loosening set screw (2) and
pulling off handle. Once handle is removed, loosen set screw (3)
from the bottom of the handle, remove accent (1), replace with new
accent, tighten set screw (3), replace handle on faucet and tighten
set screw (2).
SIDE MOUNT HANDLE INSTALLATION
INSTALLATION DES POIGNÉES-VIS DANS LE CÔTÉ
INSTALACIÓN PARA MANIJAS DE MONTURA DE LADO
Handle:
H20
INSTALLATION DES POIGNÉES-VIS DANS CÔTÉ
1. Assurez-vous que la butée (4) de la soupape d'eau froide est
orientée correctement, compte tenu des poignées que vous
avez choisies.*
2. IMPORTANT : Sur les robinets de baignoire/douche à 2 ou
3 poignées, installez les longues vis de retenue fournies
sur le dessus des tiges (2).
3. Montez les poignées et fixez-les à l'aide des vis de calage (1).
SERREZ BIEN LES VIS.
* Si la butée est mal orientée, coupez l'eau, retirez le chapeau,
puis montez l'obturateur dans le sens contraire. Si votre robinet
est muni de butées 1/4 de tour (3), notez comment elles doivent
être orientées.
POUR REMPLACER L'ÉLÉMENT DÉCORATIF DE LA POIGNÉE
Desserrez la vis de calage (2) qui retient la poignée au robinet, puis
enlevez la poignée. Après avoir enlevé la poignée, desserrez la vis
de calage (3) qui se trouve dans la partie inférieure de la poignée
et enlevez l'élément décoratif (1). Remplacez-le par le nouvel
élément décoratif, serrez la vis de calage (3), remettez la poignée
en place sur le robinet et serrez la vis de calage (2).
SIDE MOUNT HANDLE INSTALLATION
INSTALLATION DES POIGNÉES-VIS DANS LE CÔTÉ
INSTALACIÓN PARA MANIJAS DE MONTURA DE LADO
Handle:
H20
INSTALLATION DES POIGNÉES-VIS DANS CÔTÉ
1. Assurez-vous que la butée (4) de la soupape d'eau froide est
orientée correctement, compte tenu des poignées que vous
avez choisies.*
2. IMPORTANT : Sur les robinets de baignoire/douche à 2 ou
3 poignées, installez les longues vis de retenue fournies
sur le dessus des tiges (2).
3. Montez les poignées et fixez-les à l'aide des vis de calage (1).
SERREZ BIEN LES VIS.
* Si la butée est mal orientée, coupez l'eau, retirez le chapeau,
puis montez l'obturateur dans le sens contraire. Si votre robinet
est muni de butées 1/4 de tour (3), notez comment elles doivent
être orientées.
POUR REMPLACER L'ÉLÉMENT DÉCORATIF DE LA POIGNÉE
Desserrez la vis de calage (2) qui retient la poignée au robinet, puis
enlevez la poignée. Après avoir enlevé la poignée, desserrez la vis
de calage (3) qui se trouve dans la partie inférieure de la poignée
et enlevez l'élément décoratif (1). Remplacez-le par le nouvel
élément décoratif, serrez la vis de calage (3), remettez la poignée
en place sur le robinet et serrez la vis de calage (2).
INSTALACIÓN DE MANIJA-MONTURA DE LADO
1. Asegúrese de que el tope (4) en la válvula fría de sus manijas esté
orientado correctamente.*
2. IMPORTANTE: Para bañeras/regaderas de 2 o 3 manijas,
instale los tornillos de retención lagos, suministrados con la
válvula, en la parte de arriba de las espigas (2).
3. Instale las manijas y fijelas con los tornillos de presión/ajuste (1).
APRIETE BIEN.
* Si no, cierre los suministros de agua, quite el capuchón, y coloque
la espiga al revés. Si su modelo tiene topes a un 1/4 de giración (3),
fijese en la orientación correcta.
PARA CAMBIAR EL ACCESORIO
Quite la manija de la llave de agua aflojando el tornillo de ajuste (2) y
halando la manija. Una vez que ha removido la manija, afloje el
tornillo de ajuste (3) de la parte inferior de la manija, quite el accesorio
(1), y reemplácelo con el nuevo accesorio, apriete el tornillo de presión
(3), coloque de nuevo la manija en la llave de agua y aprieteel tornillo
de presión (2).
INSTALACIÓN DE MANIJA-MONTURA DE LADO
1. Asegúrese de que el tope (4) en la válvula fría de sus manijas esté
orientado correctamente.*
2. IMPORTANTE: Para bañeras/regaderas de 2 o 3 manijas,
instale los tornillos de retención lagos, suministrados con la
válvula, en la parte de arriba de las espigas (2).
3. Instale las manijas y fijelas con los tornillos de presión/ajuste (1).
APRIETE BIEN.
* Si no, cierre los suministros de agua, quite el capuchón, y coloque
la espiga al revés. Si su modelo tiene topes a un 1/4 de giración (3),
fijese en la orientación correcta.
PARA CAMBIAR EL ACCESORIO
Quite la manija de la llave de agua aflojando el tornillo de ajuste (2) y
halando la manija. Una vez que ha removido la manija, afloje el
tornillo de ajuste (3) de la parte inferior de la manija, quite el accesorio
(1), y reemplácelo con el nuevo accesorio, apriete el tornillo de presión
(3), coloque de nuevo la manija en la llave de agua y aprieteel tornillo
de presión (2).
202098 Rev. B
202098 Rev. B
loading

Resumen de contenidos para Delta H20

  • Página 1 SIDE MOUNT HANDLE INSTALLATION INSTALLATION DES POIGNÉES-VIS DANS LE CÔTÉ INSTALACIÓN PARA MANIJAS DE MONTURA DE LADO Handle: Lever Handles Manettes Levier Manijas de Palanca 3/32" (2 mm) HANDLE INSTALLATION-SIDE MOUNT INSTALLATION DES POIGNÉES-VIS DANS CÔTÉ INSTALACIÓN DE MANIJA-MONTURA DE LADO 1.
  • Página 2 H20▲ RP25620 RP20185* *Required for plastic stem valves. *Nécessaire pour les soupapes à tige de plastique. *Requerido para válvulas plásticas de espiga. WARNING: AVERTISSEMENT : ADVERTENCIA: SCRUBBING BUBBLES ® BATHROOM CLEANER N’employez pas le nettoyant pour salles de bain No se puede usar SCRUBBING BUBBLES ®...