Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Look inside for:
Safety Definitions
Important Safety Information
Product Specifications
Parts & Features
Assembly
Engine Preparation
Operation
Maintenance
Technical Service
Troubleshooting
Warranty
Español
IMPORTANT:
Thank you for purchasing this Powermate® Cyclone Walk Behind Blower.
This manual provides complete instructions for safely operating and maintaining your Blower. Read and save these
instructions. Refer to this manual each time before using your Blower.
Record the following for future reference:
Mfg. Date Code: ______________________
Date of Purchase: Attach a copy of your sales receipt.
Consumer Toll Free Number: 1-800-737-2112
WARNING
This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other
reproductive harm. Wash hands after handling.
If you have a question or problem...
CALL TOLL FREE: 1-800-737-2112
KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
05/13/2009
Operator's Manual
Cyclone Walk Behind Blower
163 cc, 4 Cycle
Page
1
2-4
5
5
6
7-8
8-11
12-14
15
16
17-20
22
Printed in China
MODEL No. P-WB-163150
P-WB-163150-[E]
A200133
loading

Resumen de contenidos para Powermate P-WB-163150

  • Página 1 17-20 Español IMPORTANT: Thank you for purchasing this Powermate® Cyclone Walk Behind Blower. This manual provides complete instructions for safely operating and maintaining your Blower. Read and save these instructions. Refer to this manual each time before using your Blower.
  • Página 2 Safety Definitions • Save these instructions Safety Alert Symbols The following symbols are used on the product and in this manual to alert the operator of potential safety hazards. Read them carefully, and understand their meaning. Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. DANGER Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
  • Página 3 Important Safety Information • Save all instructions RESPONSIBILITY OF OPERATOR 1. Carefully read and follow these safety instructions. Failure to do so can result in serious injury. 2. Know your product. Read and understand this manual before use. Compare the illustrations to unit. Learn location and function of all controls.
  • Página 4 Important Safety Information (Continued) • Save all instructions OPERATION SAFETY (Continued) WARNING • There are rotating blades inside blower which can cause serious injury. NEVER place hand or anything else in the intake or discharge openings when machine is running. WARNING •...
  • Página 5 Important Safety Information (Continued) • Save all instructions • After striking a foreign object, stop the engine. Remove the wire from the spark plug and keep the wire away from the plug to prevent accidental starting. Thoroughly inspect the blower for any damage. If damaged, have the equipment repaired by a trained technician before restarting and operating.
  • Página 6 Specifications • Save all instructions Unit Weight ......88 lb. (40 kg) Spark Plug Model ..... . Torch F7RTC Maximum Air Flow .
  • Página 7 Assembly • Save all instructions If you need assistance or find any parts missing, CALL TOLL FREE: 1-800-737-2112. Read and follow the assembly instructions. Do not discard any parts or materials until the unit is assembled. References to the right or left side of the blower are from the viewpoint of the operator’s position behind the blower. WARNING Do not operate blower if it is damaged or not completely and correctly assembled.
  • Página 8 Engine Preparation • Save all instructions Engine Oil CAUTION Engine shipped without oil. Failure to add oil will result in serious engine damage. SAE 10W-30 A bottle of SAE 30 engine oil is included with your blower. Refer to the chart on the right for alternative oil types to use at different temperatures.
  • Página 9 Engine Preparation (Continued) • Save all instructions Fuel WARNING • Gasoline is extremely flammable and vapors can explode if ignited. Handle with care. Use fresh, clean, regular-unleaded gasoline with a minimum of 88 Octane. Do NOT use leaded gasoline, gasohol, methanol, or diesel fuel. Do NOT mix oil with gasoline. Do NOT allow gasoline to become contaminated with dust, water, or debris.
  • Página 10 Operation • Save all instructions Before Starting the Engine (Continued) WARNING Keep all bystanders, especially CHILDREN, away during operation. IMPORTANT: This unit’s engine exhaust system is equipped with a spark-arresting muffler. Tampering with or removing the spark-arrestor violates section 4442 of the California Public Resources Code as well as other applicable state and federal law.
  • Página 11 Operation (Continued) • Save all instructions How to Stop the Blower Move the ON/OFF Switch to the OFF position. (See figure 6) How to Adjust the Vertical Flow Angle The vertical air flow direction can be adjusted between 3 positions: Straight (level), 15 degrees upward, and 15 degrees downward.
  • Página 12 Operation (Continued) • Save all instructions How to Redirect Air Flow toward the Front (Continued) When not in use, the front flow attachment can be stored under the frame at the rear of the unit. To secure the attachment for storage, follow the steps below and refer to Figure 10: 1.
  • Página 13 Maintenance • Save all instructions Maintenance Schedule WARNING Before performing any maintenance, turn engine off and remove the wire from the spark plug to prevent accidental starting and serious injury. IMPORTANT: The warranty on this blower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, the operator must maintain the blower as instructed in this manual, and only use genuine replacement parts.
  • Página 14 Maintenance (Continued) • Save all instructions How to Change the Engine Oil NOTE: Refer to Figure 11 when following the steps below: 1. Stop the engine and let it cool. 2. Disconnect spark plug wire from the spark plug. 3. Insert a flat pan under the blower, underneath the oil drain plug and frame hole.
  • Página 15 Maintenance (Continued) • Save all instructions How to Check the Spark Plug Spark Plug Model: Torch F7RTC Spark Plug Wrench CAUTION and Rod Only use the recommended spark plug or a spark plug with the same temperature range. Using an improper spark plug, an incorrect spark plug gap, or a dirty/fouled spark plug can reduce engine performance and cause damage.
  • Página 16 Technical Service You may have further questions about assembling, operating, or maintaining this Blower. If so, you can contact our Technical Service Department at 1-800-737-2112 (English only). You may also write to: METL Corporate Office - CORRESPONDENCE ONLY If you need assistance or have any questions, CALL ATTN: Technical Service –...
  • Página 17 Troubleshooting • Save all instructions PROBLEM POSSIBLE CAUSE(S) SOLUTION(S) Engine difficult to start 1. Out of fuel 1. Add fresh fuel 2. On/Off Switch turned OFF 2. Turn switch to ON 3. Engine is not primed. 3. Push primer bulb 3 times - waiting 2 seconds between each push.
  • Página 18 Warranty • Save all instructions Powermate® WALK BEHIND BLOWER Limited Warranty Always specify model number when contacting the factory. We reserve the right to amend these specifications at any time without notice. The only warranty applicable is our standard written war- ranty.
  • Página 19 The California Air Resources Board, U.S. EPA and MAT Engine Technologies, LLC (METL) are pleased to explain the Emission Control Sys- tem Warranty on your new outdoor power equipment engine. California (applies only to Model No. P-WB-163150) In California, new spark-ignited small off-road equipment engines must be designed, built and equipped to meet the State’s stringent anti-smog standards.
  • Página 20 Warranty (Continued) • Save all instructions Warranty Coverage: METL warrants that the product engine is free from defects in materials and workmanship which cause such engine to fail to conform with the U.S. EPA or State of California emissions standards for small spark-ignited nonroad (off-road) engines – as applicable to your METL product.
  • Página 21 Warranty (Continued) • Save all instructions Limitation of Liability (cont.): SYSTEMS COVERED BY THIS WARRANTY: PARTS DESCRIPTION: Carburetor assembly (if so equipped) and its internal compo- Fuel Metering System nents; fuel filter (if so equipped), carburetor gaskets, fuel pump (if so equipped) Air Induction System Intake pipe/ manifold, air cleaner...
  • Página 22 Questions? Call Toll Free at 1-800-737-2112 Copyright © 2009 MAT Engine Technologies, LLC...
  • Página 23 39-42 IMPORTANTE: Le agracedemos haber comprado la recortadora Powermate® Soplador. Este manual le ofrece las instrucciones completas para operar y mantener seguramente el soplador Lea y conserve estas instrucciones. Refiérase a este manual cada vez, antes de utilizar el soplador.
  • Página 24 Definiciones de seguridad • Guardar estas instrucciones Símbolos de alerta para sequradad Los símbolos siguientes se utilizan en el producto y en este manual para alertar al usuario sobre riesgos potenciales de seguridad. Leerlos detenidamente y entender su significado. Indica una situación de riesgo inminente que, al no protegerse, provocará lesiones graves o la muerte. PELIGRO Indica una situación potencialmente peligrosa que, al no protegerse, podría provocar lesiones graves o la muerte.
  • Página 25 Instrucciones de seguridad importantes • Conserve todas las instrucciones RESPONSABILIDAD DEL USUARIO 1. Leer detenidamente y seguir estas instrucciones de seguridad. Hacer caso omiso de éstas puede conducir a lesiones graves. 2. Conózcase el producto. Leer y entender este manual antes de utilizar la unidad. Comparar las ilustraciones con la unidad.
  • Página 26 Instrucciones de seguridad importantes (la siguiente) • Conserve todas las instrucciones SEGURIDAD DURANTE EL USO (la siguiente) • Siempre vestir guantes de trabajo y calzado robusto tal como zapatos de cuero para trabajo o botas cortas. Éstos protegen los tobillos y la tibia contra palos pequeños, astillas y otros despojos lanzados. Asimismo, éstos mejoran la tracción.
  • Página 27 Instrucciones de seguridad importantes (la siguiente) • Conserve todas las instrucciones SEGURIDAD DE ALMACENAMIENTO • Siempre consultar las instrucciones del Manual del usuario para obtener información importante pormenorizada si se va a guardar el soplador durante un período de tiempo prolongado. •...
  • Página 28 Especificaciones • Conserve todas las instrucciones Peso de la unidad ....... . . 40 kg (88 lb.) Salto de chispa de la bujía.
  • Página 29 Montaje • Conserve todas las instrucciones If you need assistance or find any parts missing, CALL TOLL FREE: 1-800-737-2112. Leer y seguir las instrucciones de montaje. No descartar ninguna pieza ni materiales antes de concluirse el montaje de la unidad. Las referencias al lado derecho o izquierdo de el soplador toman como base el punto de vista del usuario ubicado detrás de la unidad.
  • Página 30 Preparción del motor • Conserve todas las instrucciones Aceite de motor CUIDADO El motor se envía sin aceite. El no agregar aceite causará daños severos al motor. SAE 10W-30 Se incluye un envase de aceite automotriz SAE 30 con el soplador.
  • Página 31 Preparción del motor (la siguiente) • Conserve todas las instrucciones Combustible ADVERTENCIA • La gasolina es extremadamente inflamable y los vapores pueden explotar si se inflaman. Usar gasolina fresca, limpia, regular, sin plomo, de 88 octanos como mínimo. NO usar gasolina con plomo, gasohol, metanol ni combustible diésel. No mezclar el aceite con gasolina. NO permitir que la gasolina se contamine con polvo, agua o despojos.
  • Página 32 • Conserve todas las instrucciones Antes de arrancar el motor (la siguiente) ADVERTENCIA Durante el uso, mantener a todo circunstante, especialmente NIÑOS, alejados IMPORTANTE: El sistema de escape de esta unidad está provisto de un silenciador con supresor de chispas. La manipulación imprudente o el retiro del supresor de chispas viola la sección 442 del California Public Resources Code (Código de Recursos Públicos de California) así...
  • Página 33 (la siguiente) • Conserve todas las instrucciones Cómo parar el soplador Mueva el interruptor de encendido/apagado a la posición apagada “OFF”. (Consulte la figura 6) Cómo ajustar el ángulo de caudal vertical La dirección del caudal de aire vertical puede ajustarse entre 3 posiciones: Derecho (a nivel), 15 grados hacia arriba y 15 grados hacia abajo.
  • Página 34 (la siguiente) • Conserve todas las instrucciones Cómo redireccionar el caudal de aire hacia la parte delantera (la siguiente) Cuando no está en uso, el accesorio de caudal frontal puede almacenarse debajo del bastidor en la parte trasera de la unidad.
  • Página 35 Mantenimiento • Conserve todas las instrucciones Programa de mantenimiento ADVERTENCIA Antes de cualquier mantenimiento, apagar el motor y retirar el cable de la bujía para evitar un arranque accidental y lesiones graves. IMPORTANTE: La garantía de esta soplador no cubre elementos que se hayan visto sujetos a uso indebido o negligencia por parte del usuario.
  • Página 36 Mantenimiento (la siguiente) • Conserve todas las instrucciones Cómo cambiar el aceite del motor NOTA: Consultar la figura 10 al seguir los pasos enumerados a continuación: 1. Apagar el motor que ha estado funcionando (motor caliente) y dejarlo enfriar durante 5 minutos. 2.
  • Página 37 Mantenimiento (la siguiente) • Conserve todas las instrucciones Cómo revisar la bujía Modelo de bujía: Torch F7RTC Llave y CUIDADO varilla para Sólo usar la bujía recomendada o una bujía con el mismo bujía intervalo de temperatura. El uso de una bujía inadecuada, un salto de chispa incorrecto o una bujía sucia u hollinada puede reducir el rendimiento del motor y causar averías.
  • Página 38 Servicio técnico Si se tuvieran preguntas adicionales sobre el montaje, operación o mantenimiento de esta SOPLADOR, se puede contactar a nuestro Departamento de Servicio Técnico al 1-800-737-2112 (solo inglés). Puede también escribir a: Si necesita ayuda o tiene una duda, Sede social METL - SOLAMENTE CORRESPONDENCIA LLAME SIN COSTO AL: 1-800-737-2112.
  • Página 39 Diagnóstico y resolución de problemas • Conserve todas las instrucciones PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES Dificultad para arrancar el motor 1. Falta de combustible 1. Agregar combustible fresco. 2. Interruptor de encendido/apagado 2. Coloque el interruptor en posición en posición apagada “OFF” encendida “ON”...
  • Página 40 Garantía • Conserve todas las instrucciones Powermate® SOPLADOR DE OPERACIóN A PIE Limited Warranty Al contactar la fábrica, siempre especificar el número del modelo. Nos reservamos el derecho de enmendar estas especificaciones en cualquier momento y sin aviso previo. La única garantía perti- nente es nuestra garantía estándar por escrito.
  • Página 41 MAT Engine Technologies, LLC se complacen en explicar la Garantía del sistema pro control de emisiones contaminantes de este nuevo motor de equipo mecánico para espacios exteriores. California (pertinente sólo al Modelo n.º P-WB-163150): En California, se han de diseñar, construir y equipar los nuevos motores pequeños para uso no vial de encendido por chispa para cumplir las estrictas normas antismog del Estado.
  • Página 42 Garantía (la siguiente) • Conserve todas las instrucciones Cobertura de la garantía: METL garantiza que el motor del producto carece de defectos en materiales y mano de obra que causen que dicho motor no observe las normas de la U.S. EPA o el Estado de California sobre emisiones contaminantes de motores pequeños para uso no vial y encendido por chispa, según sea pertinente al producto de METL.
  • Página 43 Garantía (la siguiente) • Conserve todas las instrucciones Limitación de responsabilidad: SISTEMAS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA: DESCRIPCIóN DE LAS PIEZAS: Unidad del carburador (si está provisto) y sus componentes Sistema de medida del combustible internos; filtro de combustible (si está provisto), empaques del carburador, bomba del combustible (si está...
  • Página 44 Llame sin costo al: 1-800-737-2112 Copyright © 2009 MAT Engine Technologies, LLC...

Este manual también es adecuado para:

P-wb-163150-e