Resumen de contenidos para Xiaomi Mi Door and Window Sensor 2
Página 1
Mi Door and Window Sensor 2 User Manual Manual de usuario de Mi Door and Window Sensor 2 Mi Tür- und Fenstersensor 2 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisation de Mi Door and Window Sensor 2 Manuale utente Mi Door and Window Sensor 2 Manual do utilizador do Sensor de movimento portas e janelas Mi 2 Руководство...
Página 2
Product Overview The Mi Door and Window Sensor 2 can be installed on doors, windows, drawers, etc. Through the proximity and separation of the sensor and the magnet, the opening and closing status of doors or windows is detected in real-time, and the light sensor detects the light intensity of the surrounding environment.
Página 3
"Mi Home/Xiaomi Home" in the app store to download and install it. * The app is referred to as Xiaomi Home app in Europe (except for Russia). The name of the app displayed on your device should be taken as the default.
Página 4
Note: If the product's QR code cannot be scanned, you can search for the product name "Mi Door and Window Sensor 2" to complete adding it. If it cannot be added, please try again a er holding the phone as close to the sensor as possible.
Página 5
For more connection functions, tap + in the top right corner of the homepage in the Mi Home/Xiaomi Home app, and select the device as the trigger condition to create smart connection scenes according to the actual scenario.
Página 6
Installation 1. Apply the adhesive stickers inside the bo om grooves of the sensor and the magnet respectively. Tear off the protective film from the adhesive stickers when installing. 2. Align the marks on the side of the sensor unit and the side of the magnet as much as possible during installation.
Página 7
3. A ach the sensor and the magnet to the fixed side and the movable side of the area that can be opened and closed. It is recommended to install the sensor on the fixed surface and the magnet on the movable surface, and ensure the clearance between the two is less than 18 mm when the door or window is closed.
Página 8
4. Align the body of the sensor with the back cover and firmly press it to snap it into place. Specifications Name: Mi Door and Window Sensor 2 Model: MCCGQ02HL Wireless Connectivity: Bluetooth 5.1 BLE Operating Temperature: -10°C to 50°C...
Página 9
Xiaomi, the a er-sales services shall be limited to the country or region of the original purchase. Under the consumer warranty, to the fullest extent permi ed by law, Xiaomi will, at its discretion, repair, replace or refund your product. Normal wear and tear, force majeure, abuse or damage caused by the user's negligence or fault are not warranted.
Página 10
Therefore, Xiaomi invites you to contact the retailer from whom you purchased the product. Regulatory Compliance Information WEEE Information All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment (WEEE as in directive 2012/19/EU) which should not be mixed with unsorted household waste.
Página 11
EU Declaration of Conformity Hereby, [Tianjin Hualai Technology Co., Ltd.] declares that the radio equipment type [MCCGQ02HL] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: h p://www.mi.com/global/service/support/declaration.html UK Declaration of Conformity Hereby, [Tianjin Hualai Technology Co., Ltd.] declares that the radio equipment type [MCCGQ02HL] is in compliance with Radio...
Página 12
To ensure compliance, operations at closer than this distance is not recommended. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by [Xiaomi Inc. ] is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Página 13
If you think ba eries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical a ention. Manufactured for: Xiaomi Communications Co., Ltd. Manufactured by: Tianjin Hualai Technology Co., Ltd. (a Mi Ecosystem company) Address: 8/F, Huaqiao Chuangye Building, No.10 Jinping Road, Ya'an Road,...
Página 14
Descripción del producto Mi Door and Window Sensor 2 puede instalarse en puertas, ventanas, cajones, etc. A través de la proximidad y separación del sensor y el imán, se detecta en tiempo real el estado de apertura y cierre de las puertas o ventanas, y el sensor de luz detecta la intensidad de la luz del entorno.
Página 15
Añadir un dispositivo 1. Abre la aplicación Mi Home/Xiaomi Home e inicia sesión en tu cuenta. 2. Pulse + en la esquina superior derecha de la página de inicio de la aplicación para entrar en la página Añadir dispositivo.
Página 16
Nota: Si no se puede escanear el código QR del producto, puede buscar el nombre del producto "Mi Door and Window Sensor 2" para terminar de añadirlo. Si no se puede añadir, por favor, inténtelo de nuevo después de sostener el teléfono tan cerca del sensor como sea posible.
Página 17
Para obtener más funciones de conexión, pulse + en la esquina superior derecha de la página de inicio en la aplicación Mi Home/Xiaomi Home, y seleccione el dispositivo como condición de activación para crear escenas de conexión inteligentes de acuerdo con el escenario real.
Página 18
Instalación 1. Aplique los adhesivos dentro de las ranuras inferiores del sensor y del imán respectivamente. Arranque la película protectora de los adhesivos cuando las instale. 2. Alinee las marcas en el costado del sensor y el costado del imán lo más posible durante la instalación.
Página 19
3. Coloque el sensor y el imán en el lado fijo y en el lado móvil de la zona que se puede abrir y cerrar. Se recomienda instalar el sensor en la superficie fija y el imán en la superficie móvil, y asegurarse de que el espacio libre entre ambos es inferior a 18 mm cuando la puerta o la ventana está...
Página 20
4. Alinee el cuerpo del sensor con la tapa trasera y presione firmemente para que encaje en su sitio. Especificaciones Nombre: Mi Door and Window Sensor 2 Modelo: MCCGQ02HL Conexión inalámbrica: Bluetooth 5.1 BLE Temperatura de funcionamiento: -10 °C a 50 °C Tipo de batería: CR2032 (instalada)
Página 21
Xiaomi prometa lo contrario, el servicio posventa quedará limitado al país o región de compra original. Bajo la garantía del consumidor, en la máxima medida que permita la ley, Xiaomi, a su criterio, reparará, reemplazará o le reembolsará su producto. El desgaste normal por uso, fuerza mayor, abusos o daños provocados por negligencias del usuario...
Página 22
Xiaomi no están cubiertos por las presentes garantías. De acuerdo con la ley aplicable, usted puede beneficiarse de las garantías del minorista no oficial que vendió el producto. Por lo tanto, Xiaomi le invita a que se ponga en contacto con el minorista al que compró el producto.
Página 23
La palabra Bluetooth® y sus logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de [Xiaomi Inc. ] se realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son los de sus respectivos dueños.
Página 24
Si cree que las baterías podrían haber sido ingeridas o colocadas dentro de cualquier parte del cuerpo, busque atención médica de inmediato. Fabricado para: Xiaomi Communications Co., Ltd. Fabricado por: Tianjin Hualai Technology Co., Ltd. (una empresa Mi Ecosystem) Dirección: 8/F, Huaqiao Chuangye Building, No.10 Jinping Road, Ya'an Road,...
Página 25
Produktübersicht Der Mi Tür- und Fenstersensor 2 kann an Türen, Fenstern, Schubladen usw. installiert werden. Durch die Nähe und Trennung von Sensor und Magnet wird der Öffnungs- und Schließzustand von Türen oder Fenstern in Echtzeit erkannt, und der Lichtsensor erfasst die Lichtintensität der Umgebung. Geringer Stromverbrauch, werkzeuglose Installation und sofortige Anbringung und Verwendung.
Página 26
Verbinden mit der Mi Home/Xiaomi Home-App Dieses Produkt funktioniert mit der Mi Home/Xiaomi Home-App*. Verwenden Sie die Mi Home/Xiaomi Home-App für die Steuerung Ihres Geräts und für die Interaktion mit anderen Smart Home-Geräten. Scannen Sie den QR-Code, um die App herunterzuladen und zu installieren.
Página 27
3. Tippen Sie rechts oben auf der Seite Gerät hinzufügen, scannen Sie den QR-Code des Produkts und folgen Sie den Anweisungen, um das Hinzufügen des Geräts abzuschließen und anfangen es zu verwenden. Hinweis: Wenn der QR-Code des Produkts nicht gescannt werden kann, können Sie nach dem Produktnamen „Mi Tür- und Fenstersensor 2“...
Página 28
Intelligente Szenen Dieses Produkt kann über die Mi Home/Xiaomi Home App intelligente Szenen erstellen, um eine Verbindung mit anderen intelligenten Geräten zu realisieren. Beispiel für eine intelligente Szene: Wenn die Tür nachts geöffnet wird, löst sie den Tür- und Fenstersensor aus, und das Wohnzimmerlicht schaltet sich automatisch ein.
Página 29
Fensteröff- nungssensors nungssensors Für weitere Verbindungsfunktionen tippen Sie auf + rechts oben auf der Startseite in der Mi Home/Xiaomi Home App, und wählen Sie das Gerät als Auslösebedingung, um intelligente Verbindungsszenen entsprechend dem tatsächlichen Szenario zu erstellen. Installation 1. Kleben Sie die Au leber jeweils in die unteren Rillen des Sensors und des...
Página 30
2. Richten Sie während der Installation die Markierungen an der Seite des Sensors und der Seite des Magnets so gut es geht aneinander aus. Versuchen Sie, die Installationsmarkierungen auszurichten. 3. Bringen Sie den Sensor und den Magneten an der festen Seite und der beweglichen Seite des Bereichs an, der geöffnet und geschlossen werden kann.
Página 31
Hinweis: Die Oberfläche, auf der der Au leber angebracht wird, muss sauber und trocken sein. Vermeiden Sie es, den Sensor während der Installation fallen zu lassen, da dies leicht zu einer Beschädigung des Sensorgehäuses führen kann. Der Installationsabstand kann mit Hilfe der Skala auf der Rückseite des Benutzerhandbuchs gemessen werden.
Página 32
Verbraucher finden Sie auf der Website von Xiaomi unter h ps://www.mi.com/en/- service/warranty/. Sofern dies nicht gesetzlich verboten oder anderweitig von Xiaomi versprochen wurde, ist der Kundendienst auf das Land oder die Region des ursprünglichen Kaufs beschränkt. Im Rahmen der Verbrauchergarantie wird Xiaomi das Produkt, soweit gesetzlich zulässig, nach eigenem Ermessen...
Página 33
Garantie. Gemäß geltendem Recht können Garantieforderungen gegen Einzelhändler geltend gemacht werden, die das Produkt trotz Ermangelung gegenseitiger Vertriebsvereinbarungen in Umlauf gebracht haben. In solchen Fällen ermutigt Sie Xiaomi, den Händler zu kontaktieren, bei dem Sie das Produkt gekau haben. Informationen zur Einhaltung gesetzlicher Vorschri en...
Página 34
Die Wortmarke und Logos von Bluetooth® sind eingetragene Handelsmarken von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch [Xiaomi Inc. ] unterliegt einer Lizenz. Andere Handelsmarken und Handelsnamen gehören ihren jeweiligen Eigentümern. Der Akku darf nicht durch einen Akku des falschen Typs ersetzt werden.
Página 35
Falls Sie den Verdacht haben, dass die Ba erie verschluckt oder in andere Körperöffnungen gelangt sein könnte, suchen Sie unmi elbar medizinische Hilfe auf. Hergestellt für: Xiaomi Communications Co., Ltd. Hersteller: Tianjin Hualai Technology Co., Ltd. (ein Unternehmen von Mi Ecosystem) Adresse: 8/F, Huaqiao Chuangye Building, No.
Página 36
Présentation du produit Le Mi Door and Window Sensor 2 peut être installé sur les portes, les fenêtres, les tiroirs, etc. Grâce à la proximité et la séparation du capteur et l'aimant, l'état d'ouverture et de fermeture des portes ou des fenêtres est détecté...
Página 37
être utilisé comme nom par défaut. Ajout d'un appareil en cours 1. Ouvrir l'application Mi Home/Xiaomi Home, et se connecter à votre compte. 2. Tapoter + au coin supérieur droit de la page d'accueil de l'application pour entrer la page d'ajout d'un appareil.
Página 38
Remarque: S'il est impossible de scanner le code QR du produit, vous pouvez rechercher le nom du produit « Mi Door and Window Sensor 2 » pour terminer son ajout. S'il est impossible de l'ajouter, veuillez réessayer après avoir rapproché le téléphone le plus près possible du capteur.
Página 39
Pour plus de fonctions de connexion, tapoter + au coin supérieur droit de la page d'accueil de l'application Mi Home/Xiaomi Home, et sélectionner l'appareil comme condition de déclenchement pour créer des scènes de connexion intelligentes en fonction du scénario actuel.
Página 40
Installation 1. Appliquer des étique es adhésives à l'intérieur au fond des rainures du détecteur et de l'aimant respectivement. Enlever le film de protection des étique es adhésives lors de l'installation. 2. Aligner autant que possible les repères sur le côté du capteur et sur le côté...
Página 41
3. Fixer le capteur et l'aimant sur le côté fixe et sur le côté amovible de la surface qui peut être ouverte ou fermée. Il est recommandé d'installer le capteur sur la surface fixe et l'aimant sur la surface amovible, et s'assurer que l'espace entre les deux est inférieur à...
Página 42
4. Aligner la coque du capteur avec le couvercle arrière et l'appuyer fermement pour la me re en place. Caractéristiques Nom: Mi Door and Window Sensor 2 Modèle: MCCGQ02HL Connectivité sans fil: Bluetooth 5.1 BLE Température de fonctionnement: -10 °C à + 50 °C Type de ba erie: CR2032 (installée)
Página 43
à la région de l’achat initial. Conformément à la garantie du consommateur, dans la pleine mesure prévue par la loi, Xiaomi va, à sa discrétion, réparer, changer ou rembourser le produit. Usure normale, force majeure, abus ou dommage causés par la négligence ou par la faute de l’utilisateur ne sont pas justifiés.
Página 44
Xiaomi et/ou n’ont pas été dûment obtenus chez Xiaomi ou un vendeur officiel de Xiaomi ne sont pas couverts par les présentes garanties. Conformément à la loi applicable, vous pouvez bénéficier des garanties depuis le détaillant non officiel qui vous a vendu le produit. Pour cela, Xiaomi vous invite à...
Página 45
La marque Bluetooth® et les logos associés sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et toute exploitation desdites marques par [Xiaomi Inc. ] est effectuée sous licence. Toutes les autres marques ainsi que tous les noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires respectifs.
Página 46
Si vous pensez que la pile a peut-être été avalée ou qu'elle peut avoir pénétré une partie du corps, consultez immédiatement un médecin. Fabriqué pour: Xiaomi Communications Co., Ltd. Fabricant: Tianjin Hualai Technology Co., Ltd. (une société Mi Ecosystem) Adresse: 8/F, Huaqiao Chuangye Building, No.10 Jinping Road, Ya'an Road,...
Página 47
Panoramica del prodo o Il Mi Door and Window Sensor 2 può essere installato su porte, finestre, casse i, ecc. Grazie alla prossimità e alla separazione del sensore e del magnete, l'apertura e la chiusura di porte e finestre viene rilevata in tempo reale, e il sensore di luminosità...
Página 48
Connessione con l’app Mi Home/Xiaomi Home Questo prodo o funziona con l’app Mi Home/Xiaomi Home*. Utilizzare l’app Mi Home/Xiaomi Home per controllare il dispositivo e per interagire con altri dispositivi smart home. Eseguire la scansione del codice QR per scaricare e installare l’app. Se l’app è già...
Página 49
Nota: Se il codice QR del prodo o non può essere scansionato, è possibile cercare il nome prodo o "Mi Door and Window Sensor 2" per completare l'aggiunta. Se non può essere aggiunto, riprovare dopo aver tenuto il telefono più...
Página 50
Per ulteriori funzioni di connessione, premere il tasto + nell'angolo in alto a destra della pagina iniziale dell'app Mi Home/Xiaomi Home e selezionare il dispositivo e la situazione di a ivazione per scene di connessione smart a seconda dell'effe ivo scenario.
Página 51
Installazione 1. Applicare gli adesivi all'interno dei solchi rispe ivamente sul fondo del sensore e del magnete. Staccare la pellicola prote iva dagli adesivi quando durante l'installazione. 2. Allineare i segni sul lato del sensore e il lato del magnete per quanto possibile durante l'installazione.
Página 52
3. Collegare il sensore e il magnete al lato fisso e a quello mobile dell'area che può essere aperta e chiusa. Si consiglia di installare il sensore su una superficie fissa e il magnete su una superficie mobile per assicurare che lo spazio tra i due sia inferiore ai 18 mm quando la porta o la finestra sono chiuse.
Página 53
4. Allineare il corpo del sensore con il coperchio posteriore e premere con forza per farlo sca are in posizione. Specifiche tecniche Nome: Mi Door and Window Sensor 2 Modello: MCCGQ02HL Conne ività wireless: Bluetooth 5.1 BLE Frequenza d’esercizio: 2402-2480 MHz Temperatura di esercizio: Da -10°C a 50°C...
Página 54
AVVISO SULLA GARANZIA Il consumatore Xiaomi può usufruire di garanzie aggiuntive a determinate condizioni. Xiaomi offre specifici vantaggi di garanzia per il consumatore in aggiunta, e non in sostituzione, di qualsiasi garanzia legale stabilità dal diri o nazionale sulla protezione dei consumatori. La durata e le condizioni relative alle garanzie legali sono stabilite dalle relative norme locali.
Página 55
Xiaomi e/o debitamente acquisiti da Xiaomi o da un rivenditore ufficiale di Xiaomi non sono coperti dalle presenti garanzie. Come da legislazione applicabile, l’utente può usufruire delle garanzie dal rivenditore non ufficiale che ha venduto il prodo o. Perciò Xiaomi invita l’utente a conta are il rivenditore da cui ha acquistato il prodo o.
Página 56
Il marchio e i loghi Bluetooth® sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e il loro utilizzo è concesso in licenza a [Xiaomi Inc. ]. Altri marchi e nomi appartengono ai rispe ivi proprietari. Non sostituire una ba eria con un tipo non corre o.
Página 57
Se ritenete che qualcosa dalle ba erie sia stato ingoiato od inserito in qualsiasi parte del corpo, cercate immediatamente un medico. Fabbricato per: Xiaomi Communications Co., Ltd. Fabbricato da: Tianjin Hualai Technology Co., Ltd. (un'azienda del Mi Ecosystem) Indirizzo: 8/F, Huaqiao Chuangye Building, No.
Página 58
Visão geral do produto O Sensor de movimento portas e janelas Mi 2 pode ser instalado em portas, janelas, gavetas, etc. A partir da proximidade e separação do sensor e do íman, o estado de abertura e fechamento das portas e janelas é detetado em tempo real, e o sensor de luz deteta a intensidade da luz do ambiente envolvente.
Página 59
A adicionar um dispositivo 1. Abra a aplicação Mi Home/Xiaomi Home, e inicie sessão na sua conta. 2. Toque em "+", no canto superior direito da página de início na aplicação para entrar na página de adicionar dispositivo.
Página 60
Nota: a versão da aplicação pode ter sido atualizada. Siga as instruções com base na versão atual da aplicação. Smart Scenes Este produto pode criar smart scenes via a aplicação Mi Home/Xiaomi Home para realizar a conexão com outros dispositivos inteligentes.
Página 61
Para mais funções de conexão, toque em "+", no canto superior direito da página de início na aplicação Mi Home/Xiaomi Home, e selecione o dispositivo como a condição de ativação para criar uma conexão de smart scenes de acordo com o cenário atual.
Página 62
Instalação 1. Aplique os autocolantes adesivos dentro das ranhuras do fundo do sensor e o íman respetivamente. Retire a película protetora dos autocolantes adesivos quando os for colocar. 2. Alinhe as marcas no lado da unidade do sensor e do lado do íman o mais possível durante a instalação.
Página 63
3. Anexe o sensor e o íman para o lado fixo e o lado móvel da área onde pode ser aberto e fechado. É recomendado que instale o sensor na super cie fixa e que o íman esteja na super cie móvel, e que garanta que o espaço entre as duas é...
Página 64
Substituição de bateria 1. Coloque o seu polegar na ranhura do corpo do sensor e levante o corpo para cima para separá-lo da capa de trás. 2. Insira um pino ou uma ferramenta semelhante dentro do buraco e levante a bateria para cima para removê-la.
Página 65
Xiaomi, os serviços de pós-venda deverão ser limitados ao país ou região da compra original. Em conformidade com a garantia do cliente, dentro do permitido por lei, a Xiaomi irá, a seu próprio critério, reparar, substituir ou reembolsar o produto. A garantia não cobre a utilização e o desgaste normal, situações de força maior ou de abuso ou...
Página 66
à Xiaomi ou a um vendedor oficial da Xiaomi, não se encontram cobertos pelas presentes garantias. Conforme aplicável por lei, pode beneficiar das garantias do retalhista não oficial que lhe vendeu o produto. Nesse caso, a Xiaomi recomenda que entre em contacto com o retalhista a quem comprou o Produto.
Página 67
Os logótipos e a marca nominal Bluetooth® são marcas comerciais registadas propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização das referidas marcas por [Xiaomi Inc. ] encontra-se abrangida por licença. As outras marcas e designações comerciais utilizadas são as dos respetivos proprietários.
Página 68
Fabricado para: Xiaomi Communications Co., Ltd. Fabricante: Tianjin Hualai Technology Co., Ltd. (Uma empresa do Ecossistema Mi) Morada: 8/F, Huaqiao Chuangye Building, No. 10 Jinping Road, Ya'an Road, Nankai District, Tianjin, China Para mais informações, consulte o site www.mi.com Versão do Manual do utilizador: V1.0...
Página 69
Описание изделия Датчик открытия окон и дверей Mi Door and Window Sensor 2 может быть установлен на дверях, окнах, выдвижных элементах и т. д. Посредством смежности и разделения датчика и магнита, состояние открытия и закрытия дверей или окон определяется в режиме реального времени, а...
Página 70
которое отображается на вашем устройстве, должно быть принято по умолчанию. Добавление устройства 1. Откройте приложение Mi Home/Xiaomi Home и войдите в свою учетную запись. 2. Нажмите + в правом верхнем углу домашней страницы в приложении, чтобы перейти на страницу добавления устройства.
Página 71
Примечание. Если QR-код прибора не может быть отсканирован, вы можете выполнить поиск по названию прибора «Датчик открытия окон и дверей Mi Door and Window Sensor 2», чтобы завершить его добавление. Если его не удается добавить, попробуйте еще раз, поднеся телефон как...
Página 72
е датчика автоматически открытия выключается окна Для получения дополнительных функций подключения, нажмите + в правом верхнем углу домашней страницы в приложении Mi Home/Xiaomi Home и выберите устройство в качестве условия запуска для создания подключения смарт-кадров в соответствии с фактическим вариантом событий.
Página 73
Установка 1. Нанесите клейкие наклейки внутрь нижних пазов датчика и магнита соответственно. При установке снимите защитную пленку с клейких наклеек. 2. Во время установки, совместите метки на боковой стороне датчика и на стороне магнита, насколько это возможно. Постарайтесь совместить метки установки.
Página 74
3. Прикрепите датчик и магнит к неподвижной и подвижной сторонам поверхности, которые можно открывать и закрывать. Рекомендуется установить датчик на неподвижной поверхности, а магнит - на подвижной, и убедиться, что зазор между ними составляет менее 18 мм, когда дверь или окно закрыты. Убедитесь, что...
Página 75
4. Совместите корпус датчика с задней крышкой и с усилием нажмите на нее, чтобы она встала на место. Технические характеристики Название: Датчик открытия окон и дверей Mi Door and Window Sensor 2 Модель: MCCGQ02HL Беспроводное подключение: Bluetooth 5.1 BLE Рабочая температура: От -10 °C до 50 °C Тип...
Página 76
халатности или по вине пользователя. Контактным лицом для послепродажного обслуживания может быть любое лицо из авторизованной сервисной сети Xiaomi, авторизованный дистрибьютор Xiaomi или продавец, у которого вы приобрели продукт. Если у вас возникли какие-либо вопросы, обратитесь к соответствующему лицу в компании Xiaomi.
Página 77
Настоящая гарантия не распространяется на Гонконг и Тайвань. Настоящая гарантия не покрывает продукты, которые не были должным образом импортированы, были изготовлены не компанией Xiaomi и/или приобретены не у Xiaomi либо ее официального представителя. Согласно действующему законодательству, вы можете рассчитывать на...
Página 78
ЕС доступен по следующему адресу: h p://www.mi.com/- global/service/support/declaration.html Словесный знак и логотипы Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc., и используются [Xiaomi Inc. ] по лицензии. Другие товарные знаки и торговые наименования являются собственностью соответствующих владельцев. Не используйте для замены аккумулятор неправильного типа.
Página 79
превысит рабочую. В таком случае переместите изделие в прохладное, хорошо проветриваемое место вдали от прямых солнечных лучей, а затем попробуйте запустить его снова. Изготовлено для: Xiaomi Communications Co., Ltd. Изготовитель: Tianjin Hualai Technology Co., Ltd. (компания Экосистемы Mi) Адрес: 8/F, Huaqiao Chuangye Building, No. 10 Jinping Road, Ya'an Road, Nankai District, Тяньцзинь, Китай...
Página 80
제품 소개 Mi 방범 센서 2는 현관, 창문, 서랍 등에 설치될 수 있습니다. 센서와 자석간의 거리 및 구분을 통해 문이나 창문의 열림 또는 닷힘 상태가 실시간으로 감지되며, 광센서는 주변 환경의 조도를 감지합니다. 저전력 소모, 연장없이 설치가능, 즉석에서 부착 및 사용 가능. 안내: 본...
Página 81
Xiaomi Home 앱으로 지칭합니다. 기기에 표시되는 앱 이름을 기본 이름으로 간주합니다. 기기 추가하기 1. Mi Home/Xiaomi Home 앱을 열고 귀하의 계정에 로그인 하세요. 2. 앱의 홈페이지 우측 상단에 +를 탭하여 기기 추가 페이지로 들어가세요. 3. 기기 추가 페이지 우측 상단의...
Página 82
안내: Mi Home/Xiaomi Home 앱 버전이 업데이트되어, 실제 사용법과 다를 수 있습니다. 현재 앱 버전의 안내에 따라 사용해 주십시오. 스마트 장면 본 제품은 Mi Home/Xiaomi Home 앱을 통해 스마트 장면을 만들 수 있으며 이를 통해 다른 스마트 기기들과 연결할 수 있습니다.
Página 83
방의 환기를 위해 창문을 열 때, 문과 창문의 센서를 작동시켜 공기청정기를 자동으로 끔니다. 공기청정기가 창문 열림 자동으로 센서 작동 꺼집니다 더 많은 연결 기능을 위해 Mi Home/Xiaomi Home 앱의 홈페이지 우측 상단에 +를 탭하고 실제 시나리오에 의거하여 스마트 연결 장면을 연출하기 위한 작동 조건으로 삼을 장치를 선택하십시오.
Página 84
설치 1. 센서 하단 홈과 자석의 내부에 접착 스티커를 각각 붙입니다. 장착 시 접착 스티커에서 보호 필름을 떼어내십시오. 2. 설치 시 센서 유닛 옆에 있는 표시를 최대한 자석 옆에 있는 표시와 맞추세요. 설치 표시를 맞추려고 노력하세요.
Página 85
3. 센서와 자석을 열고 닫히는 부분의 고정된 쪽과 움직이는 쪽에 부착하세요. 센서를 고정된 표면에 설치하고 자석을 움직이는 표면에 설치 하길 권장드리며, 문이나 창문이 닫힐 때 둘 사이 간격이 18 mm이하로 유지되게 하세요. 간격이 18 mm 이하로 유지되게 하세요. 안내: 접착 스티커의 부착면은 깨끗하고 건조되어 있어야 합니다. 센서...
Página 86
배터리 교체 1. 귀하의 엄지 손가락을 센서 본체의 홈에 위치시키고, 본체를 위로 올려 뒤 커버에서 분리 시키세요. 2. 핀 또는 이와 유사한 공구를 구멍에 삽입하고 배터리를 위로 들어 올려 분리합니다. 3. CR2032배터리를 배터리홈에 넣고 양극이 위로 가게 하세요. 4. 센서 본체를 뒤 커버와 나란히 위치시키고 강하게...
Página 87
본 법적 보증 안내는 법이 보증하는 귀하의 권리를 통지합니다. 귀하의 권리를 완전히 이해하려면 귀하의 국가, 지역 또는 주의 법률을 참조하십시오. 법적 보증의 기간과 조건은 각각의 현지 법률에서 규정합니다. 본 제품을 Xiaomi 에서 직접 구매한 경우, 소비자 품질 보증 혜택에 관한 더 상세한 정보는...
Página 88
Bluetooth 문자 상표 및 로고는 Bluetooth SIG, Inc. 소유의 ® 등록 상표이며, [Xiaomi Inc. ] 은 라이선스에 따라 해당 로고를 사용했습니다. 기타 상표 및 상호는 각 상표권자의 소유입니다. 의뢰업체: Xiaomi Communications Co., Ltd. 제조업체: Tianjin Hualai Technology Co., Ltd. (Mi 생태계 기업) 주소: 8/F, Huaqiao Chuangye Building, No.
Página 99
Przegląd produktu Czujnik do drzwi i okien Mi 2 można zamontować na drzwiach, oknach, sza ach itp. Dzięki bliskości i oddzieleniu czujnika i magnesu status otwarcia i zamknięci drzwi lub okien jest wykrywany w czasie rzeczywistym, a czujnik wykrywa intensywność światła w otoczeniu. Niskie zużycie mocy, montaż...
Página 100
Europie (za wyjątkiem Rosji). Nazwa aplikacji wyświetlana w urządzeniu użytkownika jest obowiązująca. Dodawanie urządzenia 1. Otwórz aplikację Mi Home/Xiaomi Home i zaloguj się na swoim koncie. 2. Dotknij + w prawym górnym rogu strony głównej w aplikacji, aby przejść do strony Dodaj urządzenie.
Página 101
3 sekundy, aż wskaźnik zamiga stale 3 razy, a następnie zwolnij go. Uwaga: Wersja aplikacji mogła zostać uaktualniona. Wykonuj instrukcje bieżącej wersji aplikacji. Inteligentne sceny Produkt może utworzyć inteligentne sceny za pomocą aplikacji Mi Home/Xiaomi Home, aby nawiązać połączenie z innymi inteligentnymi urządzeniami.
Página 102
Aby wyświetlić więcej funkcji połączenia, dotknij + w prawym górnym rogu strony głównej w aplikacji Mi Home/Xiaomi Home i wybierz urządzenie jako warunek wyzwalający, aby utworzyć inteligentne sceny połączenia zgodne z rzeczywistym scenariuszem.
Página 103
Montaż 1. Przyklej odpowiednio naklejki wewnątrz dolnych rowków czujnika i magnesu. Podczas montażu zedrzyj folię ochronną z naklejek. 2. Podczas montażu wyrównaj jak najbardziej oznaczenia na boku jednostki czujnika i boku magnesu. Spróbuj wyrównać oznaczenia montażowe.
Página 104
3. Przymocuj czujnik i magnes do stałego i ruchomego boku obszaru, który można otworzyć i zamknąć. Czujnik najlepiej zamontować na stałej powierzchni, a magnes – na ruchomej powierzchni; należy upewnić się, że odstęp między nimi jest mniejszy niż 18 mm po zamknięciu okna lub drzwi. Upewnij...
Página 105
Wymiana baterii 1. Umieść kciuk w rowku na korpusie czujnika i unieś korpus do góry, aby oddzielić go od tylnej osłony. 2. Włóż szpilkę lub podobne narzędzie do otworu i podnieś baterię do góry, aby ją wyjąc. 3. Włóż baterię CR2032 w przegrodzie dodatnim biegunem do góry.
Página 106
że obowiązujące prawo zabrania nałożenia takiego ograniczenia lub firma Xiaomi złożyła w tym zakresie inne zobowiązanie. W ramach gwarancji konsumenckiej, w najszerszym dozwolonym przez prawo zakresie, firma Xiaomi zobowiązuje się według własnego uznania naprawić produkt, wymienić...
Página 107
Niniejsze gwarancje nie mają zastosowania w Hongkongu i Tajwanie. Produkty, które nie zostały sprowadzone i/lub nie zostały wyprodukowane przez firmę Xiaomi i/lub nie zostały nabyte od firmy Xiaomi lub oficjalnego sprzedawcy firmy Xiaomi, nie są objęte niniejszymi gwarancjami. Zgodnie z obowiązującym prawem użytkownikowi mogą...
Página 108
Znak słowny Bluetooth® i logo są zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do firmy Bluetooth SIG, Inc. i mogą być używane przez [Xiaomi Inc. ] na warunkach licencji. Pozostałe znaki i nazwy handlowe należą do ich odpowiednich właścicieli. Nie wymieniać baterii na baterie niewłaściwego typu.
Página 109
W razie podejrzenia ryzyka połknięcia baterii lub przedostania się baterii do wnętrza ciała należy natychmiast udać się do lekarza po pomoc. Wyprodukowano dla: Xiaomi Communications Co., Ltd. Producent: Tianjin Hualai Technology Co., Ltd. (spółka Mi Ecosystem) Adres: 8/F, Huaqiao Chuangye Building, No.