Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VTR1330P VENTILATION BLOWER
MOTOR INSTALLATION MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION DU
VENTILATEUR VTR1330P
MANUAL DE INSTALACIÓN DEL
VENTILADOR VTR1330P
Models/
Modèles/
Modelos:
VTR1330P
loading

Resumen de contenidos para Thermador VTR1330P

  • Página 1 VTR1330P VENTILATION BLOWER MOTOR INSTALLATION MANUAL Models/ Modèles/ Modelos: VTR1330P MANUEL D'INSTALLATION DU VENTILATEUR VTR1330P MANUAL DE INSTALACIÓN DEL VENTILADOR VTR1330P...
  • Página 2 NOTICE: This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non-compliance with this advisory. Note: This alerts you to important information and/or tips. This Thermador appliance is made by BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600...
  • Página 3 Safety IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT: Save these Instructions for the Local Gas WARNING Inspector’s use. To reduce the risk of fire or electric shock, do not use INSTALLER: Please leave these Installation Instructions this blower with any solid-state speed control device. with this unit for the owner.
  • Página 4 Installation Step 1: EXHAUST-AIR MODE If the air intake is inadequate, there is a risk of carbon monoxide poisoning from combustion gases which are drawn back into the room. Equipment Needed An air-intake/exhaust-air wall box by itself is no guarantee that the limiting value will not be exceeded.
  • Página 5 Step 3: INSTALLATION 1. Hold the blower on the wall. Note the direction of the air conduction. 2. Mark the 4 mounting boreholes. • At least one screw must be installed through a " " " stud. (148 mm) (148 mm) (148 mm) •...
  • Página 6 NOTE: The unit can also be installed on the roof in combination with a roof plate accessory (RFPLT600P or RFPLT1000P). Ask your retailer or contact the Thermador Customer Service Team at 1-800-735-4328. English 4...
  • Página 7 Wire Diagram speed 1 (red) speed 2 (blue) NOTE: If using a three speed hood, connect speed 3 (orange) speed 1 (red) , speed 2 (blue) and speed 4 speed 4 (brown) (brown). Cap off speed 3 (orange). (white) (green/yellow) English 5...
  • Página 8 NOTICE : Ceci indique que la non-conformité à cet avis de sécurité peut entraîner des dégâts à l'appareil ou à la propriété. Note : Ceci vous avertit que d'importantes informations et/ou conseils sont fournis. Cet appareil électroménager de Thermador est fait par BSH Home Appliances LtD...
  • Página 9 Sécurité INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS IMPORTANT : Conservez ces instructions pour AVERTISSEMENT l’inspecteur de la société gazière de votre localité. POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, DE CHOC INSTALLATEUR : Veuillez laisser ces instructions ÉLECTRIQUE OU DE PRÉJUDICE PHYSIQUE, d’installation avec l’appareil pour le propriétaire.
  • Página 10 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Instructions de mise à la terre Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre réduira le risque de choc électrique en offrant au courant électrique un fil d'évacuation.
  • Página 11 Installation Étape 1 : MODE D'ÉVACUATION Une ventouse d'admission ou d'évacuation d'air fixée au mur ne constitue pas à elle seule une garantie que la DE L'AIR valeur limite ne sera pas dépassée. REMARQUE : Lors de l'évaluation de l'exigence globale, Équipement requis toujours tenir compte de l'ensemble des moyens d'aération du logement.
  • Página 12 Étape 3 : INSTALLATION 1. Maintenez le ventilateur en place sur le mur. Notez le sens de la conduction de l'air. 2. Marquez les 4 trous de fixation à percer. • Au moins une vis doit être installée dans un "...
  • Página 13 REMARQUE : L'appareil peut également être installé sur le toit en association avec un accessoire supplémentaire (RFPLT600P ou RFPLT1000P). Informez-vous auprès de votre détaillant ou communiquez avec le service à la clientèle de Thermador au 1-800-735-4328. Français 5...
  • Página 14 Schéma de câblage vitesse 4 vitesse 4 vitesse 3 vitesse 3 vitesse 2 vitesse 2 vitesse 1 vitesse 1 vert/jaune vitesse 1 (rouge) vitesse 2 (bleu) NOTE : Si vous utilisez une hotte à trois vitesse 3 (orange) vitesses, raccordez la vitesse 1 (fil rouge), la vitesse (fil bleu) et la vitesse 4 (fil marron).
  • Página 15 NOTA: Esto indica que puede producirse un daño al electrodoméstico o a la propiedad como resultado de la falta de cumplimiento de este aviso. Nota: Esto lo alerta sobre información y/o consejos importantes. Este electrodoméstico de Thermador está hecho por BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 ¿Preguntas?
  • Página 16 Seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTE: Guarde estas instrucciones para el ADVERTENCIA inspector de la empresa proveedora de gas de su PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, localidad. DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A INSTALADOR: Deje esas instrucciones de instalación con PERSONAS, SIGA ESTAS INDICACIONES: el aparato para el propietario.
  • Página 17 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones para la conexión a tierra Esta unidad debe estar conectada a tierra. En caso de mal funcionamiento o falla, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica proporcionando una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica.
  • Página 18 Instalación Paso 1: MODO DE AIRE DE Una caja de entrada/salida de aire en la pared por sí sola no garantiza que no se superará el valor límite. SALIDA NOTA: Al evaluar el requisito total, se debe tener en cuenta el sistema de ventilación combinado para todo el Equipo necesario hogar.
  • Página 19 Paso 3: INSTALACIÓN 1. Sostenga el ventilador en la pared. Observe la dirección de la conducción del aire. 2. Marque los 4 agujeros de montaje. • Al menos un tornillo debe instalarse a través de un " " " pasador. (148 mm) (148 mm) (148 mm)
  • Página 20 NOTA: La unidad también puede instalarse en el techo junto con un accesorio adicional (RFPLT600P o RFPLT1000P). Pregunte a su vendedor o póngase en contacto con atención al cliente de Thermador al 1-800- 735-4328. Español 5...
  • Página 21 Diagrama de cableado velocidad 4 velocidad 4 velocidad 3 velocidad 3 velocidad 2 velocidad 2 velocidad 1 velocidad 1 verde/amarillo velocidad 1 (rojo) velocidad 2 (azul) NOTA: si se emplea la campana de tres velocidades, conectar la velocidad 1 (rojo), velocidad 3 (naranja) la velocidad 2 (azul) y la velocidad 4 velocidad 4 (marrón)
  • Página 22 Marcone 800-287-1627 www.thermador-eshop.com Reliable Parts 800-663-6060 Canada : Reliable Parts 800-663-6060 Marcone 800-287-1627 Reliable Parts 800-663-6060 1901 Main Street, Suite 600, Irvine, CA 92614 • 800-735-4328 • www.thermador.com 9001070761 • Rev. A • 5U06QG • © BSH Home Appliances Corporation, 05/15...