Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DUAL BLADE
STAND FAN
VENTILATEUR SUR PIED
À PALE DOUBLE
VENTILADOR DE PIE
DE ASPAS DOBLES
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CATALOG NUMBERS
NUMÉRO DE CATALOGUE
NÚMEROS DE CATÁLOGO
BFSD116B
Thank you for choosing BLACK+DECKER!
Merci d'avoir choisi BLACK+DECKER!
¡Gracias por elegir BLACK+DECKER!
PLEASE READ BEFORE RETURNING
THIS PRODUCT FOR ANY REASON.
VEUILLEZ LIRE AVANT DE RETOURNER
CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON.
POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL ANTES
DE DEVOLVER EL PRODUCTO POR
CUALQUIER RAZÓN.
If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER purchase, go to www.blackanddecker.com/
instantanswers If you can't find the answer or do not have access to the Internet, call 844-299-0879 from 10:30 a.m. to 6:30
p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an agent. Please have the catalog number available when you call.
Si vous avez une question ou rencontrez un problème avec votre achat Black+Decker, allez sur
www.blackanddecker.com/instantanswers Si vous ne trouvez pas la réponse ou n'avez pas accès à l'Internet, appelez au 844-
299-0879 de 10h30 à 18h30 HNE du lun. au ven. pour parler avec un agent. Veuillez avoir le numéro de catalogue disponible
lorsque vous appelez.
Si tiene una pregunta o experimenta un problema con tu compra de BLACK+DECKER, vaya a
www.blackanddecker.com/instantanswers Si no puede encontrar las respuestas que necesita o no tiene acceso a Internet, llame
al 844-299-0879 desde las 10:30 a.m. a las 6:30 p.m. EST de lunes a viernes para hablar con un agente. Por favor, tenga el
número de catálogo a mano cuando llame.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
CONSERVEZ CE MANUEL POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE.
GUARDE ESTE MANUAL PARA SU REFERENCIA FUTURA.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black+Decker BFSD116B

  • Página 1 CUALQUIER RAZÓN. If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER purchase, go to www.blackanddecker.com/ instantanswers If you can’t find the answer or do not have access to the Internet, call 844-299-0879 from 10:30 a.m. to 6:30 p.m.
  • Página 15 ENGLISH MEMO PURCHASE DATE: PLACE OF PURCHASE: Page 15...
  • Página 29 FRANÇAIS MEMO DATE D’ACHAT: LIEU D’ACHAT: Page 29...
  • Página 30 Atención al Cliente .............................. 40 Solución de problemas ............................40 Garantía limitada ..............................41 REGISTRO DEL PRODUCTO Gracias por comprar nuestro producto BLACK+DECKER.Este Número de modelo manual fácil de usar le guiará para hacer el mejor uso de su ventilador. Número de serie Recuerdo anotar el número de...
  • Página 31: Información De Seguridad

    ESPAÑOL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN PELIGRO - Riesgos inmediatos ADVERTENCIA - Riesgos o PRECAUCIÓN - Riesgos o que RESULTARÁN en lesiones prácticas peligrosas que PODRÍAN prácticas peligrosas que PODRÍAN personales severas o la muerte RESULTAR en lesiones personales RESULTAR en lesiones personales severas o la muerte severas o la muerte...
  • Página 32: Requerimientos Eléctricos

    él o que alguien se tropiece accidentalemente. NOTA: Ni BLACK+DECKER ni el distribuidor pueden aceptar ningún tipo de responsabilidad por daños al producto o daños personales que resulten del fallo de respetar los procedimientos de conexión eléctrica.
  • Página 33: Manipulación De Pilas Alcalinas

    ESPAÑOL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD MANIPULACIÓN DE PILAS ALCALINAS ADVERTENCIA Cuando se manipulen pilas alcalinas, se deben tomar precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes 1. Si el fluido de las pilas entrara en contacto con sus ojos accidentalmente, existe el riesgo de pérdida de la visión, no los frote. Lave inmediatamente sus ojos con agua limpia del grifo y consulte inmediatamente a un médico.
  • Página 34: Configuración Y Uso

    ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO PARTS & FEATURES Apretar Aflojar Pomo giratorio Rejilla frontal 12. Panel de Control 2. Anillo de plástico con hebilla 13. Tornillo manual 3. Pomo giratorio 14. Poste ajustable 4. Aspas pequeñas 15. Anillo de ajuste de altura 5.
  • Página 35: Montaje

    ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO MONTAJE ENSAMBLAJE DE LA BASE, POSTE EXTENSIBLE, POSTE AJUSTABLE, Y PANEL DE CONTROLES MANUALES 1. Desenrosque el perno en forma de “L” para quitar el perno y la arandela del poste extensible. (vea la Fig. 1). 2.
  • Página 36: Ensamblaje De La Rejilla Y Las Aspas

    ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO ENSAMBLAJE DE LA REJILLA Y LAS ASPAS ADVERTENCIA: Nunca intente hacer funcionar el ventilador sin la rejilla en su lugar y debidamente asegurada. No tener la rejilla colocada puede resultar en lesiones graves. 1. 1. Quite el pomo giratorio y la tuerca de plástico del frente del eje del motor girando el pomo giratorio en el sentido de las agujas del reloj y la tuerca de plástico en el sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Página 37: Ajuste De Inclinación

    ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN El VENTILADOR puede ser operado con su control remoto (Como se muestra en la Fig. 8) o con los controles manuales ubicados en el VENTILADOR (mostrado en la Fig. 9). Coloque el VENTILADOR en una superficie plana y estable. Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente de 120 V CA (Corriente Alterna).
  • Página 38: Panel De Control

    ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO PANEL DE CONTROL (Fig. 9) VELOCIDAD: El botón cumple con dos funciones. Para ENCENDER y APAGAR el ventilador y para elegir la velocidad deseada . Presione el botón para ENCENDER el ventilador en la velocidad BAJA. Presione nuevamente para circular a través de los ajustes de VELOCIDAD.
  • Página 39: Remplazar El Fusible

    ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO REMPLAZAR EL FUSIBLE • Desconecte el ventilador de la toma de corriente tomando el enchufe al final del cable.No lo desenchufe tirando del cable. • Abra la cubierta del fusible ubicada en el lado del enchufe del cable de alimentación deslizándola hacia las clavijas del enchufe •...
  • Página 40: Solución De Problemas

    ESPAÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO SI EL APARATO NO FUNCIONA: A) Asegúrese de que el aparato está enchufado firmemente.De lo contrario, retire el enchufe de la toma, espere 10 segundos y conéctelo nuevamente de forma segura.
  • Página 41: Garantía Limitada

    ESPAÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA Cualquier reparación, recambio, o servicio LA REPARACIÓN O EL REMPLAZO COMO SE ESTABLECE EN ESTA GARANTÍA SON LA de garantía, y todas las preguntas sobre este SOLUCIÓN EXCLUSIVA DEL CLIENTE; W Appliance producto deben ser dirigidas a W Appliance Co.
  • Página 42 ESPAÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:1) Este dispositivo no deberá causar interferencias perjudiciales, y 2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 43: Fecha De Compra

    ESPAÑOL NOTA FECHA DE COMPRA: LUGAR DE COMPRA: Página 43...
  • Página 44 The Black & Decker Corporation, used under license. All rights reserved. BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, y los logos y nombres de productos de BLACK & DECKER y BLACK+DECKER y el esquema de colores naranja y rojo son marcas registradas de The Black &...

Tabla de contenido