Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TAB109QC
Tablet PC
Android 5.1.1
User Manual
loading

Resumen de contenidos para Sunstech TAB109QC

  • Página 1 TAB109QC Tablet PC Android 5.1.1 User Manual...
  • Página 2 Tablet of Contents Specifications..........................1 Tablet Parts...........................2 Getting Started ..................3 How to use TF card........................7 How to connect with computer...................8 Connection to Internet......................8 Camera............................9 Trouble Shooting........................10...
  • Página 3 Specifications Operating System: ANDROID 5.1.1 Display: 10.1 inch IPS 800 x 1280 Capacitive multi-touch screen CPU: A33 Quad-Core A7 1.3GHZ RAM: 1GB DDR III GPU Mali-400@450Mhz Internal Storage: 16GB Expansion Memory: Micro SD card up to 32GB (not supplied) Built-In Wireless: 802.11b/g/n Micro USB 2.0 / OTG Front camera 2.0 Mpixels ,back camera 5.0 Mpixels.
  • Página 4 Tablet Part Name function 1.Return Exit from the current function/return to theprevious page 2.DC jack DC 5V power 3.Earpho Connect earphone to this standard 3.5mm jack ne jack 4.USB PC connection/peripheral connection through OTG Port OTG cable (for example keyboard, USB device)/ battery charge through the supplied adaptor 5.Reset Tablet will force to shutdown...
  • Página 5 Getting Started Battery Charging The tablet has a built-in rechargeable Li-polymer battery. 1. To charge connect the AC power adapter to the micro power jack onthe right side of the tablet. 2. The battery icon shows the battery status and charging status 3.
  • Página 6 recycling-station before disposing the tablet pc, and don’t litter. Power ON/OFF press the button for continuous 5 seconds until the tablet turns “ON”. OFF: 1.Press the button for continuous 5 seconds and it will appear 2.Select OK to power off the tablet Screen Lock This feature locks the screen, at the same time turn OFF the screen’s backlight after a few seconds.
  • Página 7 screens, each of which can have a different layout of icons. To switch between screens, simply slide your finger left or right across the display. The status bar and navigation buttons are always visible, no matter which Home screen you can currently viewing. The Desktop contains shortcuts to your most-used applications and widgets Touch the screen icon to quickly search the World Wide Web using Google.
  • Página 8 Settings Menu The settings menu allows you to adjust Tablet system configuration. To change settings: 1. Touch the "Settings" menu icon on the Application menu. The Settings menu will open. 2. Guide your finger up or down the left side of the screen to scroll through the list of available categories.
  • Página 9 How to Use TF card 1. Insert the TF card into the TF card slot. Gently push TF card into slot until it clicks into place. 2. A prompt will be seen on the screen saying “ Preparing SD card “ Removing TF card 1.
  • Página 10 How to connect with computer Note: Turn on your Tablet before connect the Tablet to PC by USB cable. 1. Use USB cable to connect with the computer. System will notice USB connected on bottom of screen. 2. Press USB connected on the top bar, then click Turn on USB storage, click 3.
  • Página 11 Camera Touch the icon to enter camera mode and the interface is shown as follows: 1. Touch the icon in the middle to take photo 2. Slide from left to right to change to camera recording mode.
  • Página 12 3. Use the app Photos to see images and photos. Trouble Shooting Close Application All running applications take up system memory and will slow down system response. Please shut down all idle applications to release memory and get the system speed back to normal. To close the application, click the icon on the shortcut bar to enter the system configuration interface.
  • Página 13 Tap the application you want to close. A pop-up window will be displayed. Tap “Stop” to close that application. Mandatory Power off 1. Press and hold the power button for 5 seconds and the device will be powered off. 2. Press the reset button on the back and the device will be forced to be powered off.
  • Página 14 2-Then long-press the “RETURN” key and “ON-OFF” key at the same time until the Recovery mode has appeared. 3-After a new menu will appear and then you must use the touch panel or RETURN keys to select “wipe data / factory reset” then press “Power” and then select “Yes delete all user data”.
  • Página 19 Ensure that they are compatible with the device before you purchase them. Other accessories may not be compatible with the device. SUNSTECH is not held responsible for problems of insufficient return or any change to the operating system’s software. Any attempt to personalize the operating system may cause the device or the applications to function incorrectly.
  • Página 20 : Situations that can cause damages to the device or other equipment. Notes, recommendations of use or additional information. Copyright 2013 Afex suns, S. A. This guide is protected by international copyright laws. Reproduction, distribution, translation or transmission of any part of this guide is not allowed under any circumstances or through any means, be it electronic or mechanic.
  • Página 21 Any non compatible batteries and chargers may cause serious physical injuries or damage the device. SUNSTECH will not be held responsible for the safety of the user whenever accessories or supplies that have not been approved by the brand are used.
  • Página 22 Avoid exposing the device and battery to very high or very low temperatures. Extreme temperatures may damage the device and reduce the charging capacity and the duration of the device and battery. Avoid the battery entering into contact with metal objects because this may cause a connection between the positive and negative terminals of the battery and damage it temporarily or permanently.
  • Página 23 Most electronic devices use radiofrequency signals. The device may interfere with other electronic devices. If you use a LTE data connection, this may cause an interference with other devices, such as audio equipment and telephones. If possible, avoid using the device at any distance lower than 15 cm from a pacemaker, because the device may cause interferences with it.
  • Página 24 The radiofrequency that the device emits may interfere with some hearing devices. Before using the device, contact the manufacturer in order to ascertain whether the hearing device will be affected by the radiofrequency emitted by the device. Radiofrequency may cause the malfunctioning of the device. Turn off the device instead of removing the battery in potentially explosive atmospheres.
  • Página 25 you receive a telephone call at an inconvenient time, let voice-mail answer it. Stop phone calls when there is heavy traffic or when there are adverse climate conditions. Rain, sleet, snow, ice and heavy traffic can be very dangerous. Do not jot down or look for telephone numbers. Jotting down a task or looking at your calendar may distract you from your main responsibility, which is to drive safely.
  • Página 26 Store the battery at temperatures between 0º and 45º. The device may get scratches or stop working properly. If the battery terminals come into contact with metal objects, a fire may occur. It is possible for the device to start malfunctioning and for the battery to lose power due to being exposed to these fields.
  • Página 27 If you feel discomfort, such as muscle cramps or you feel disoriented, stop using the device immediately and visit a doctor. To avoid eye fatigue, have frequents breaks when using the device. When you carry out repeated actions, such as pressing keys, drawing characters on the touch screen or playing a game, you may feel discomfort in your hands, neck, shoulders or other parts of the body.
  • Página 28 You may get injured or damage the device if it falls. Paint and stickers can obstruct the mobile parts and stop the device from working properly. If you are allergic to paint or to the metal parts of the device, you may get a stingy feeling, eczema or swelling.
  • Página 29 If you do not use the battery for a long time, you may reduce its service life and performance. You may also cause the malfunctioning or explosion of the battery or a fire. Follow all the instructions in this manual to guarantee the longest service life possible for your device and battery.
  • Página 30 When you use the device, make sure you make back-up copies of important data. SUNSTECH will not be held responsible for any loss of data. When you dispose of the device, make a back-up copy of all the data and after re-establish the device to avoid personal information from being used inappropriately.
  • Página 31 Control your accounts frequently to avoid any suspicious or non- authorized use. If you find any indication of your personal information not being used appropriately, contact your services supplier to delete or change the information in your account. If you lose the device or it is stolen, change the passwords of your accounts to protect your personal information.
  • Página 32 Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It was designed to not exceed the limits of exposure to radio waves (electromagnetic fields of radiofrequency) recommended by international standards. The standards were developed by an independent scientific organization (ICNIRP) and include a substantial safety margin designed to ensure the safety of all people, regardless of their age or state of health.
  • Página 33 (Electronic device waste) (This applies in countries where recollection systems happen separately). The presence of this symbol on the product, accessories or information material indicates that neither the product nor its electronic accessories (such as, the charger, helmets, USB cable) should be disposed of with other household waste. To avoid any possible damage to the environment or human health caused by uncontrolled disposal of waste, separate these products from other waste and recycle them.
  • Página 34 AS A RESULT OF THE USE OF ANY TYPE OF CONTENT OR SERVICE BY YOURSELF OR A THIRD PARTY, THE POSSIBILITY OF THE REFERRED DAMAGES IS KNOWN.” The services of third parties may cease or be interrupted at any time and SUNSTECH does not carry out representations or guarantees in relation to the availability of content or service for any period of time.
  • Página 35 6-8, 08110, Montcada i Reixac Manufacturer’s address: TABLET Type of equipment: Trade: SUNSTECH TAB109QC Model no.: We, the undersigned, hereby declare under our sole responsibility that the specified equipment is in conformity with the above Directive(s) and Standard(s) Place: Barcelona...
  • Página 36 TAB109QC Tablet PC Android 5.1.1 Manual del usuario...
  • Página 37 Índice Especificaciones...........................1 Partes de la tablet........................2 Primeros pasos..........................3 Como usar la tarjeta TF......................Como conectar con el ordenador..................Conexión a Internet........................Cámara............................ Resolución de problemas......................1...
  • Página 38 Especificaciones Sistema operativo: ANDROID 5.1.1 Pantalla: Pantalla capacitiva multitáctil de 10,1 pulgadas IPS 800 x 1280 CPU: A33 Quad-Core A7 1.3GHZ RAM: 1GB DDR III GPU Mali-400@450Mhz Almacenamiento interno: 16GB Memoria de expansión: Tarjeta Micro SD de hasta 32 GB (no incluida) Wireless incorporado: 802.11b/g/n Micro USB 2.0 / OTG Cámara frontal 2,0 megapixeles, cámara trasera 5,0 megapixeles...
  • Página 39 Partes de la tablet Nombre Función 1. Retroceder Salir de la función actual/volver a la página anterior 2. Conector CC Potencia 5V CC 3. Clavija de los Conecte el auricular a esta toma estándar de 3,5 mm auriculares 4. Puerto para USB Conexión de PC/conexión periférica mediante el cable OTG (por ejemplo, teclado, dispositivo USB)/cargador de batería mediante el adaptador suministrado...
  • Página 40 Comenzar Carga de la batería La tablet tiene una batería recargable de polímero-litio incorporada. 1. Para cargar, conecte el adaptador de corriente CA a la toma micro en el lado derecha de la tablet. 2. El icono de la batería muestra el estado de la batería y el estado de la carga 3.
  • Página 41 Interruptor de encendido ON/OFF pulse el botón continuamente durante 5 segundos hasta que la tablet se encienda (“ON”). OFF (DESACTIVADO): 1. Pulse el botón durante 5 segundos y aparecerá 2. Seleccione OK para apagar la tablet Bloqueo de la pantalla Esta funcionalidad bloquea la pantalla y, al mismo tiempo, apaga a luz de fondo de la pantalla después de algunos segundos.
  • Página 42 El escritorio contiene accesos directos a las aplicaciones y widgets que más utiliza. Toque el icono de la pantalla para buscar rápidamente en Internet usando Google. El icono lanzará el menú de aplicaciones. La barra de estado muestra información del sistema, como la hora actual, la conectividad inalámbrica y la batería.
  • Página 43 Menú de configuración El menú de configuración le permite le permite ajustar la configuración del sistema de la tablet. Para modificar la configuración: 1. Tocar el icono del menú “Ajustes” en el menú Aplicaciones. Se abrirá el menú Ajustes. 2. Guíe su dedo hacia arriba o hacia abajo en la parte izquierda de la pantalla para desplegar la lista de categorías disponibles.
  • Página 44 hacer el restablecimiento de la configuración de fábrica, etc. Fecha y hora - Definir la fecha, el huso horario, la hora, el formato del reloj, etc. Accesibilidad - Definir texto grande, rotación automática de la pantalla, decir la contraseña, etc. Opciones de desarrollo - Funciones avanzadas para los desarrolladores de Android - depuración, comprobación HDCP, etc.
  • Página 45 Arrastrar: arrastre en la pantalla y podrá moverse entre los lados del cubo mágico o arrastrar los iconos de aplicaciones hacia la barra de acceso directo. Como conectar con el ordenador Nota: Encienda su Tablet antes de conectarla al PC a través del cable USB. 1.
  • Página 46 3. Se hará una lista de todas las redes inalámbricas detectadas en la zona. Haga clic para seleccionar la conexión inalámbrica que desee. 4. Introduzca la clave WEP o la clave de red, si fuera necesario. 5. Una vez conectado a una red inalámbrica, se guardará la configuración 6.
  • Página 47 1. Toque el icono en el centro para tomar la fotografía 2. Deslizar de izquierda a derecha para seleccionar el modo de grabación de la cámara. 3. Utilizar la aplicación Fotos para ver imágenes y fotos.
  • Página 48 Resolución de problemas Cerrar la aplicación Todas las aplicaciones que estén en ejecución ocupan memoria en el sistema y hará que el sistema responda con más lentitud. Apague todas las aplicaciones inactivas para liberar memoria y recuperar la velocidad normal del sistema. Para cerrar la aplicación, haga clic en el icono en la barra de accesos directos para entrar en la interfaz de configuración del sistema.
  • Página 49 Configuración Backup & Reset Restaurar los datos de fábrica. ** Aviso: La configuración de restauración de los datos de fábrica borrará sus datos, así como la configuración del sistema y las aplicaciones descargadas. ***Utilice esta función con cautela. Cómo acceder al modo de recuperación. Siga estos pasos: 1-Para acceder al modo de recuperación, primero debe desconectarse el aparato.
  • Página 54 Asegúrese de que sean compatibles con el dispositivo antes de comprarlos. Otros accesorios podrían no ser compatibles con el dispositivo. SUNSTECH no se hace responsable de los problemas de rendimiento o la alteración del software del sistema operativo. El intento de personalizar...
  • Página 55 Advertencia: Situaciones que pueden provocarle lesiones a usted o a otras personas. Precaución: Situaciones que pueden provocar daños al dispositivo o a otros equipos. Nota: Notas, consejos de uso o información adicional Copyright Copyright 2013 Afex suns, S. A. Esta guía se encuentra protegida por las leyes internacionales de derechos de autor. No está...
  • Página 56 Las baterías y cargadores no compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o dañar el dispositivo. SUNSTECH no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos en que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por la marca.
  • Página 57 Nunca aplaste ni perfore el dispositivo Evite exponer el dispositivo a presiones externas altas, ya que puede producirse un cortocircuito interno y sobrecalentamiento. Proteja el dispositivo, la batería y el cargador para evitar que se dañen Evite exponer el dispositivo y la batería a temperaturas muy altas o muy bajas.
  • Página 58 EQUIPAMIENTO ENCHUFABLE: el enchufe debe estar instalado cerca del equipo y tener un acceso fácil. Precaución En caso de no cumplir con estas normas y advertencias de precaución, el usuario podría sufrir lesiones o provocar daños materiales No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de radiofrecuencia.
  • Página 59 No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadas Si lo hace, podría dañar la parte externa del dispositivo o provocar su mal funcionamiento. Si utiliza audífonos, comuníquese con el fabricante para obtener información a cerca de la interferencia de radio La radiofrecuencia que el dispositivo emite puede interferir con algunos audífonos.
  • Página 60 Conozca el dispositivo y sus funciones de practicidad, como la marcación rápida y la rellamada. Estas funciones le permiten reducir el tiempo necesario para realizar o recibir llamadas con el dispositivo móvil. Coloque el dispositivo en un lugar de fácil alcance. Asegúrese de poder tener acceso al dispositivo inalámbrico sin quitar los ojos del camino.
  • Página 61 No almacene el dispositivo en zonas de temperaturas muy elevadas, como por ejemplo dentro de un automóvil en verano. Si lo hace, podría provocar el mal funcionamiento de la pantalla, daños al dispositivo o la explosión de la batería. No exponga el dispositivo a la luz directa del sol durante largos períodos (por ejemplo, sobre el salpicadero de un automóvil).
  • Página 63 En ambientes secos, se puede acumular electricidad estática en los auriculares. Evite utilizar auriculares en ambientes secos o toque algún objeto metálico para descargar la electricidad estática antes de conectar los auriculares al dispositivo. No utilice un auricular mientras conduce o monta. Si lo hace, podría distraerse y provocar un accidente o podría incurrir en acciones ilegales, según su región.
  • Página 64 No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos fuertes El dispositivo podría dañarse o funcionar de forma incorrecta. Si lo dobla o deforma, el dispositivo puede dañarse y sus piezas pueden funcionar de forma incorrecta. Garantice la máxima duración de la batería y el cargador Evite cargar el dispositivo por más de una semana, ya que la sobrecarga puede acortar la vida útil de la batería.
  • Página 65 Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. Sin necesita reparar el dispositivo, llévelo a un centro de servicios autorizado. No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión o un incendio. Apague el dispositivo antes de retirar la batería. Si retira la batería mientras el dispositivo está...
  • Página 66 Proteja sus datos personales y evite la divulgación o el uso incorrecto de información confidencial Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de seguridad de los datos importantes. SUNSTECH no se responsabiliza de la pérdida de ningún dato. Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de todos los datos y, después, restablezca el dispositivo para evitar el uso...
  • Página 67 Malware y virus Siga las siguientes sugerencias a fin de proteger el dispositivo contra malware y virus. Si no lo hace, podría provocar daños o la pérdida de datos, los cuales podrían no estar cubiertos por la garantía No descargue aplicaciones desconocidas. No entre en sitios Web poco fiables Elimine los mensajes de texto o de correo electrónico sospechosos de remitentes desconocidos.
  • Página 68 nivel de energía certificado en todas las bandas de frecuencia. Los valores de SAR más altos bajo las normas ICNIRP para este modelo de dispositivo son: SAR máxio para este modelo y condiciones bajo las cuales se registró SAR para posiciones cerca de la 0,285 W/Kg cabeza SAR para posiciones cerca del cuerpo...
  • Página 69 Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma, se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse...
  • Página 70 El contenido y los servicios son transmitidos por terceros mediante redes e instalaciones de transmisión sobre las cuales SUNSTECH no tiene control. Sin limitar la generalidad de esta cláusula, SUNSTECH renuncia expresamente a cualquier responsabilidad por cualquier interrupción o suspensión de contenido o servicio proporcionado mediante este...
  • Página 71 Dirección: c/Metall 6-8, 08110, Montcada i Reixac Tipo de equipo: TABLET Marca: SUNSTECH Modelo.: TAB109QC Nosotros, los abajo firmantes, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el equipo especificado cumple con la(s) Directiva(s) y Norma(s) mencionadas Lugar: Barcelona ______________________________ (Firma) Víctor Planas Bas_________...
  • Página 72 TAB109QC Tablette Android 5.1.1 Manuel d'utilisateur...
  • Página 73 Table des matières Spécifications..........................1 Parties de la tablette........................2 Pour commencer........................3 Comment utiliser une carte SD....................7 Comment se connecter à un ordinateur................8 Connexion à l’Internet......................8 Camera............................9 Dépannage..........................11...
  • Página 74 Spécifications Système d'exploitation : Android 5.1.1 Affichage : 10,1 pouces IPS 800 x 1280Écran tactile capacitif multipoint UC : A33 Quad-Core A7 1.3GHZ GPU Mali-400@450Mhz Mémoire interne : 16 Go Mémoire supplémentaire : Carte Micro SD jusqu’à 32 Go (non fournie) Sans-fil intégré...
  • Página 75 Parties de la tablette Fonction 1. Retour Quitter la fonction courante / Retour à la page précédente 2. Prise de CC. Entrée CC 5V 3. Prise Pour connecter un écouteur à cette prise standard de 3,5 d’écouteur 4. Port USB OTG Connexion à...
  • Página 76 Pour commencer Charge de la Batterie La tablette a une batterie rechargeable lithium polymère. 1. Pour charger : connectez l’adaptateur CA à la micro prise sur le côté droit de la tablette. 2. L’icône de batterie indiquera l’état de la batterie et l’état de charge. 3.
  • Página 77 Maintenez appuyé le bouton pendant 5 secondes jusqu’à ce que la tablette s’allume. OFF : 1. Maintenez appuyé le bouton pendant 5 secondes jusqu’à ce qu’il apparaisse. 2. Appuyez sur OK pour éteindre la tablette. Verrouillage d’écran Cette fonction verrouille l’écran et en même temps éteint le rétroéclairage après quelques secondes.
  • Página 78 Le bureau contient les raccourcis vers vos applications et vos gadgets les plus utilisés. Touchez l’icône en forme d’écran pour effectuer une recherche sur l’Internet en utilisant Google. L’icône lance le menu Applications. La barre d’état affiche les informations système telles que l’heure, la connectivité sans-fil et la batterie.
  • Página 79 Le menu de configuration vous permet de modifier la configuration du système de la tablette. Pour modifier les paramètres : 1. Touchez l’icône du menu « Settings » sur le menu Applications. Le menu de paramètres s’ouvrira. 2. Déplacez votre doigt vers le haut ou le bas du côté gauche de l’écran pour faire défiler la liste des catégories disponibles.
  • Página 80 mot de passe oral, etc. Options développeur - Fonctions avancées pour les développeurs Android - déboguage, vérification HDCP, etc. À propos de la tablette - Informations sur votre appareil Android. Comment utiliser une carte SD 1. Insérez la carte microSD dans la fente de carte SD. Poussez doucement la carte jusqu'à...
  • Página 81 Comment se connecter à un ordinateur Remarque : Mettez votre tablette en marche avant de la connecter à un PC avec un câble USB. 1. Utilisez le câble USB pour vous connecter à l’ordinateur. Le système indiquera USB connecté au bas de l’écran. 2.
  • Página 82 Navigation sur le web Connexion à l’Internet et lancement du navigateur. Caméra Touchez l’icône pour passer en mode caméra et l’interface suivante s’affiche :...
  • Página 83 1. Touches l’icône du milieu pour prendre une photo. 2. Faites glisser le doigt de gauche à droite pour passer en mode d’enregistrement avec la caméra. 3. Utilisez l’app Photos pour visionner les imagges et les photos.
  • Página 84 Dépannage Fermez les applications. Toutes les applications en exécution prennent de la mémoire et ralentissent la réponse du système. Veuillez fermer toutes les applications non utilisées pour libérer de la mémoire et accélérer le système jusqu’à la vitesse normale. Pour fermer une application, tapez sur l’icône sur la barre des raccourcis pour faire afficher l’interface de configuration du système.
  • Página 85 Si vous voulez revenir aux paramètres d’usines et supprimer tous les fichiers, veuillez appuyer sur : Settings [Paramètres] Backup and Reset [Sauvegarde et Réinitilisation] Factory Data Reset [Remise aux défauts d’usine]. **Attention : La remise aux défauts d’usine supprimera toutes vos données, votre configuration système et les applications téléchargées.
  • Página 90 Cet appareil offre des services de communication et de divertissement suivant les normes élevées et l'expérience technologique de SUNSTECH. Le contenu peut différer du produit logiciel définitif fourni par les fournisseurs de service ou émetteurs et est soumis à modifications sans avis préalable.
  • Página 91 SUNSTECH n'est pas responsable du retour insuffisant ou de tout changement dans le logiciel d'exploitation du système. Toute tentative de personnaliser le système d'exploitation peut causer le dysfonctionnement de l'appareil ou des applications. Icônes d'instruction Avertissement: Situations pouvant causer des blessures à...
  • Página 92 Informations sur la sécurité Cette section contient les informations de sécurité pour les appareils portables. Une partie du contenu peut ne pas s'appliquer à votre appareil. Pour éviter une blessure à vous-même ou à des tiers ou des dommages à l'appareil, lisez les informations de sécurité...
  • Página 93 Toute batterie ou chargeur incompatible peut causer une grave blessure physique ou endommager l'appareil. SUNSTECH ne sera pas tenu responsable de la sécurité de l'utilisateur en cas d'utilisation d'accessoires ou de fournitures non-approuvés par la marque.
  • Página 94 Évitez d'exposer l'appareil ou la batterie à des températures très élevées ou très basses. Les températures extrêmes peuvent endommager l'appareil et réduire la capacité de charge et la durée de l'appareil et de la batterie. Évites que la batterie ne soit en contact avec des obje'ts métalliques parce que ceci peut causer un raccordement entre les bornes positives et négatives de la batterie et l'endommager temporairement ou de façon permanente.
  • Página 95 N'insérez pas l'appareil ou les accessoires fournis dans vos yeux, vos oreilles ou votre bouche. Si vous le faites vous pouvez être étouffé ou subir des blessures graves. Ne manipulez pas des batteries lithium-ion endommagées ou des batteries montrant des fuites. Pour éliminer les batteries lithium-ion de façon sûre, contactez votre centre de service autorisé...
  • Página 96 N'utilisez pas l'appareil dans un hôpital, un avion ou une voiture qui peuvent être affectés par les interférences causées par les fréquences radio. Si possible, évitez d'utiliser l'appareil à moins de 15cm d'un stimulateur cardiaque parce que l'appareil peut interférer avec. Pour minimiser tout interférence possible avec un stimulateur cardiaque, n'utilisez l'appareil que du côté...
  • Página 97 Si vous le faites, vous pouvez endommager l'extérieur de l'appareil ou causer son dysfonctionnement. Si vous utilisez un appareil auditif, contactez le fabricant pour davantage d'informations sur les interférences radio. La fréquence radio émise par l'appareil peut interférer avec certains appareils auditifs.
  • Página 98 N'utilisez pas l'appareil dans les stations d'essence ou près de carburants ou de produits chimiques ou dans les zones de démolition. Ne stockez pas ou ne transportez pas des liquides inflammables, des gaz ou des matériaux explosifs dans le même compartiment que l'appareil, ses pièces ou accessoires.
  • Página 99 Apprenez à connaitre votre appareil et ses fonctions d'utilisation, tels que la sélection abrégée et le système de rappel. Ces fonctions permettent la réduction du temps nécessaire pour effectuer ou recevoir un appel. Placez votre appareil dans un endroit où il est facile à atteindre. Assurez- vous que vous pouvez accéder aux appareils sans fil sans oter vos yeux de la route.
  • Página 100 Utilisation correcte et entretien de l'appareil portable. Gardez l'appareil sec. L'humidité et les liquides peuvent endommager le circuit électronique de l'appareil. N'allumez pas l'appareil s'il est mouillé. S'il est déjà allumé, éteignez-le et sortez immédiatement la batterie (si vous ne pouvez pas l'éteindre ou si vous ne pouvez pas enlever le batterie laissez-le simplement comme il est.
  • Página 101 N'exposez pas l'appareil à la lumière solaire directe pendant de longues périodes (par exemple sur le tableau de bord d'une voiture). Conservez la batterie à des températures entre 0° et 45°. Ne gardez pas l'appareil avec des objets métalliques tels que les pièces de monnaie, les clés et les colliers.
  • Página 102 Si l'appareil a une lampe ou un flash, ne l'utilisez pas près des yeux des gens et des animaux. Ceci peut causer une perte temporaire de vision ou un dommage aux yeux. Faites attention en vous exposant à une lumière intermittente. En utilisant l'appareil, laissez une lampe allumée dans la chambre à...
  • Página 103 Quand vous effectuez des actions répétées, telles qu'appuyer sur des touches, dessiner des personnages sur un écran tactile ou jouer à un jeu, vous pouvez avoir une gêne à vos mains, à votre cou, à vos épaules et autres parties du corps. Quand vous utilisez l'appareil pendant de longues périodes, tenez-le avec des mains détendues, touchez légèrement les touches et reposez-vous fréquemment.
  • Página 104 Utilisez l'appareil avec prudence lorsque vous marchez ou vous vous déplacez. Faites toujours attention à ce qui se passe autour de vous pour éviter une blessure physique et vous ou aux autres. Assurez-vous que le cordon de vos écouteurs ne s'emmêle pas autours de vos bras ou dans des objets avoisinants.
  • Página 105 L'appareil peut être endommagé ou peut fonctionner mal. Si vous courbez ou déformez l'appareil, l'appareil peut être endommagé et ses parties peuvent mal fonctionner. Garantir la durée maximum de la batterie et du chargeur. Évitez de charger l'appareil pendant plus d'une semaine, parce que trop charger peut réduire la durée de service de la batterie.
  • Página 106 Tenez compte des informations suivantes en utilisant l'appareil. Utilisez-le en position verticale, comme un téléphone traditionnel. Parlez directement dans le microphone. Ne couvrez pas l'antenne de vos mains ou avec d'autres objets. Ceci peut causer des problèmes de connexion ou décharger la batterie. Ne démontez pas, ne modifiez pas et ne réparez pas l'appareil.
  • Página 107 Ne l'utilisez pas dans un autre but que celui pour lequel il a été conçu. L'appareil peut fonctionner mal. En utilisant l'appareil en public essayez de ne pas déranger les autres. Ne permettez qu'à des professionnels qualifiés d'effectuer l'entretien de votre appareil.
  • Página 108 En utilisant l'appareil, assurez-vous de faire des copies de sauvegarde des données importantes. SUNSTECH ne sera tenue responsable d'aucune perte de données. En éliminant l'appareil, faites des copies de sauvegarde de toutes les données et après restaurez ensuite l'appareil pour éviter que les...
  • Página 109 Vérifiez fréquemment vos comptes pour éviter toute utilisation suspecte ou non-autorisée. Si vous découvrez que vos informations personnelles ne sont pas utilisées de façon appropriée, contactez votre prestataire de service pour supprimer ou modifier les informations de votre compte. Si vous perdez l'appareil ou s'il est volé, changez les mots de passe de vos comptes pour protéger vos informations personnelles.
  • Página 110 Créez un mot de passe et changez-le régulièrement. Désactivez les fonctions sans fil, telles que Bluetooth quand vous ne les utilisez pas. Si l'appareil se comporte de façon étrange, exécutez un programme antivirus pour détecter une infection possible. Exécutez un programme antivirus sur l'appareil juste avant de lancer les applications et les fichiers que vous venez de télécharger.
  • Página 111 portables est de 2W/kg. Les essais DAS sont effectués en utilisant des positions de fonctionnement standard avec l'appareil émettant à son niveau d'énergie maximum certifié dans toutes les bandes de fréquences. Les niveaux DAS les plus élevés sous les normes ICNIRP pour ce modèle d'appareil sont: DAS pour ce modèle et conditions dans lesquels il est noté.
  • Página 114 Adresse du fabricant : TABLET Type d'équipement : SUNSTECH Marque Commerciale : Modèle n° : TAB109QC Nous, soussignés, déclarons sous notre seule responsabilité que l'appareil spécifié est conforme aux directives et normes ci-dessus Lieu : Barcelone ______________________________ Signature Víctor Planas Bas_________...
  • Página 115 TAB109QC Tablet PC Android 5.1.1 Manual do utilizador...
  • Página 116 Índice Especificações........................ 1 Partes do Tablet......................2 Iniciação........................... 3 Como usar o cartão TF....................7 Como conectar com o computador............8 Ligação à Internet......................8 Câmara..........................9 Resolução de problemas...................11...
  • Página 117 Especificações Sistema Operativo: ANDROID 5.1.1 Ecrã: Ecrã táctil de 10,1 polegadas IPS 800 x 1280 CPU: A33 Quad-Core A7 1.3GHZ RAM: 1GB DDR III GPU Mali-400@450Mhz Armazenamento Interno: 16GB Memória de Expansão: Cartão Micro SD até 32GB (não fornecido) Wireless Incorporado: 802.11b/g/n Micro USB 2.0 / OTG Câmara frontal 2,0 Megapixels, câmara traseira 5,0 Megapixels.
  • Página 118 Partes do Tablet Nome Função 1. Retroceder Sair da atual função/regressar à página anterior 2. Ficha CC Potência 5V CC 3. Ficha de Conecte o auscultador a esta ficha standard de 3,5 mm auscultadores 4. Porta OTG USB Conexão de PC/conexão periférica através do cabo OTG (por exemplo, teclado, dispositivo USB)/carregador de bateria através do adaptador fornecido 5.
  • Página 119 Começar Carregamento Bateria O tablet possui uma bateria recarregável de lítio-polímero incorporada. 1. Para carregar, conecte o adaptador de corrente AC à ficha micro no lado direito do tablet. 2. O ícone de bateria apresenta o estado da bateria e o estado de carregamento 3.
  • Página 120 Eliminação a bateria pode conter material poluente, agradecemos que a devolva à estação de reciclagem oficial antes de se desfazer do tablet pc e não para o lixo. Interruptor ON/OFF ON (ligar): prima o botão continuamente durante 5 segundos até que o tablet fique “ON”...
  • Página 121 Na verdade, trata-se de cinco ecrãs, cada um dos quais pode ter um diferente layout dos ícones. Para alternar entre ecrãs, basta deslizar o seu dedo para a esquerda ou direita ao longo do visor. A barra de estado e os botões de navegação estão sempre visíveis, independentemente do Ecrã...
  • Página 122 Os botões regressam de imediato para o ambiente de trabalho Android. O botão apresenta um menu de aplicações recentemente abertas. Menu Definições O menu de definições permite-lhe ajustar a configuração do sistema da tablet. Para alterar as definições: 1. Tocar no ícone do menu “Definições” no menu de Aplicações.
  • Página 123 Acessibilidade - Definir texto grande, ecrã de autorrotação, falar a palavra-passe, etc. Opção de desenvolvimento – funções avançadas para desenvolvedores Android - debugging, verificação HDCP, etc. Sobre o tablet - Informações sobre o seu dispositivo Android Como usar o cartão TF 1.
  • Página 124 arrastar os ícones de aplicações para a barra de atalho. Como conectar computador Nota: Ligue o seu Tablet antes de o conectar ao PC através do cabo USB. 1. Utilize um cabo USB para a ligação ao computador. O sistema irá detetar o USB ligado na parte inferior do ecrã.
  • Página 125 4. Introduza a chave WEP ou chave de rede, se necessário. 5. Uma vez conectado a uma rede sem fios, as configurações serão guardadas 6. O ícone wireless aparecerá na barra de tarefas quando conectado com sucesso. Nota: Quando o tablet detetar a mesma rede wireless no futuro, o dispositivo irá conectar-se automaticamente à...
  • Página 126 1. Toque no ícone no meio para tirar uma fotografia 2. Deslizar da esquerda para a direita para alterar o modo de gravação da câmara. 3. Utilizar a aplicação Fotografias para ver imagens e fotos.
  • Página 127 Resolução de problemas Fechar a Aplicação Todas as aplicações em execução ocupam memória do sistema e retardarão a resposta do sistema. Desligue todas aplicações inativas para libertar memória e repor a velocidade do sistema de volta ao normal. Para fechar a aplicação, clique no ícone na barra de atalhos para entrar na interface de configuração do sistema.
  • Página 128 dados e configuração do sistema e aplicações descarregadas. ***Utilize esta função com cautela. Como entrar no modo de recuperação. Siga os seguintes passos. 1-Para entrar no modo de recuperação tem de desligar o aparelho primeiro, 2-Prima demoradamente a tecla “RETURN” e a tecla “ON-OFF” ao mesmo tempo até...
  • Página 133 Assegure-se que sejam compatíveis com o dispositivo antes de comprá-los. Outros acessórios poderão não ser compatíveis com o dispositivo. A SUNSTECH não é responsável pelos problemas de rendimento ou a alteração do software do sistema operativo. A tentativa de personalizar o sistema operativo pode provocar que o dispositivo ou as aplicações...
  • Página 134 Precaução: Situações que podem provocar danos ao dispositivo ou a outros equipamentos. Nota: Notas, conselhos de uso ou informação adicional Copyright Copyright 2013 Afex suns, S. A. Este guia encontra-se protegido pelas leis internacionais de direitos de autor. Não é permitido reproduzir, distribuir, traduzir ou transmitir nenhuma parte deste guia de nenhum modo ou por nenhum meio, quer seja eletrónico ou mecânico, incluindo fotocópias, gravações ou armazenamento em qualquer sistema de armazenamento e recuperação de informação, sem a autorização prévia por escrito...
  • Página 135 A SUNSTECH não é responsável pela segurança do utilizador em casos em que se utilizem acessórios ou fornecimentos que não sejam aprovados pela marca. Não corte nem deixe cair o carregador ou o dispositivo Manipule e deite fora o dispositivo e o carregador com precaução...
  • Página 136 Evite expor o dispositivo e a bateria a temperaturas muito altas ou muito baixas. As temperaturas extremas podem danificar o dispositivo e reduzir a capacidade de carga e a duração do dispositivo e da bateria. Evite que a bateria entre em contacto com objetos metálicos, porque pode criar uma ligação entre os terminais positivo e negativo da bateria e danificá-la de forma permanente ou temporária.
  • Página 137 Precaução No caso de não cumprir estas normas e avisos de precaução, o utilizador poderá sofrer lesões ou provocar danos materiais Não utilize o dispositivo perto de outros dispositivos eletrónicos A maioria dos dispositivos eletrónicos utiliza sinais de radiofrequência. O dispositivo pode interferir com outros dispositivos eletrónicos.
  • Página 138 Se utilizar aparelhos auditivos, entre em contacto com o fabricante para obter informação sobre a interferência de rádio A radiofrequência que o dispositivo emite pode interferir com alguns aparelhos auditivos. Antes de utilizar o dispositivo, comunique com o fabricante a fim de determinar se o aparelho auditivo ver-se-á...
  • Página 139 Conheça o dispositivo e as suas funções de operação, como a marcação rápida e a rechamada. Estas funções permitem reduzir o tempo necessário para realizar ou receber chamadas com o dispositivo móvel. Coloque o dispositivo num local de fácil alcance. Assegure-se que consegue ter acesso ao dispositivo sem fios sem tirar os olhos o caminho.
  • Página 140 Não armazene o dispositivo em zonas de temperaturas muito elevadas, como por exemplo dentro de um automóvel no verão. Se o fizer, poderá provocar o mau funcionamento do ecrã, danos no dispositivo ou a explosão da bateria. Não exponha o dispositivo à luz direta do sol durante longos períodos (por exemplo, sobre o tablier de um automóvel).
  • Página 141 Quando utilizar o dispositivo, deixe algumas luzes acesas no quarto e não tenha o ecrã demasiado perto dos olhos. Podem ocorrer convulsões ou desmaios devido à exposição a luzes intermitentes quando se veem vídeos ou se jogam jogos com luzes intermitentes por períodos prolongados.
  • Página 142 algum objeto metálico para descarregar a eletricidade estática antes de conectar os auriculares ao dispositivo. Não utilize um auricular enquanto conduz ou monta. Se o fizer, poderá distrair-se e provocar um acidente ou poderá incorrer em ações ilegais, segundo a sua região. Use o dispositivo com precaução enquanto caminha ou se move Preste sempre atenção ao seu redor para evitar provocar lesões físicas a si e aos demais...
  • Página 143 O dispositivo poderá danificar-se ou funcionar de forma incorreta. Se o dobrar ou deformar, o dispositivo pode danificar-se e as suas peças podem funcionar de forma incorreta. Garante a máxima duração da bateria e do carregador Evite carregar o dispositivo por mais de uma semana, porque a sobrecarga pode encurtar a vida útil da bateria.
  • Página 144 Não desarme nem perfure a bateria, tal pode provocar uma explosão ou um incêndio. Desligue o dispositivo antes de retirar a bateria. Se retirar a bateria enquanto o dispositivo está ligado, poderá provocar falhas no funcionamento. Tenha em conta a seguinte informação ao limpar o dispositivo Utilize uma toalha ou um pano de goma para limpar o dispositivo ou o carregador.
  • Página 145 Proteja os seus dados pessoais e evite a divulgação ou o uso incorreto de informação confidencial Quando utilizar o dispositivo, assegure-se que realiza cópias de segurança dos dados importantes. SUNSTECH não se responsabiliza pela perda de nenhum dado. Quando deitar o dispositivo fora, faça uma cópia de segurança de todos os dados e, depois, restabeleça o dispositivo para evitar o uso indevido...
  • Página 146 Siga as seguintes sugestões para proteger o dispositivo contra malware e vírus. Se não o fizer, poderá provocar danos ou perda de dados, que poderão não estar cobertos pela garantia Não descarregue aplicações desconhecidas. Não entre em sítios Web pouco fiáveis Elimine as mensagens de texto ou de correio eletrónico suspeitos de remitentes desconhecidos.
  • Página 147 SAR máximo para este modelo e condições sob as quais se registou SAR para posições perto da cabeça 0,285 W/Kg SAR para posições perto do corpo 0,0399 W/Kg Durante o uso, os valores reais de SAR para este dispositivo costumam encontrar-se muito abaixo dos valores indicados anteriormente.
  • Página 148 “O CONTEÚDO E OS SERVIÇOS DE TERCEIROS SÃO FORNECIDOS “TAL E QUAL””. SUNSTECH NÃO GARANTE O CONTEÚDO NEM OS SERVIÇOS PROPORCIONADOS,...
  • Página 149 SUNSTECH não é responsável pela atenção ao cliente relacionada com o conteúdo e os serviços. Qualquer pergunta ou pedido de serviço relativo ao conteúdo ou serviços devem enviar-se diretamente aos fornecedores de serviços e conteúdo.
  • Página 150 6-8, 08110, Montcada i Reixac Endereço do fabricante: TABLET Tipo de equipamento: Comércio: SUNSTECH TAB109QC Modelo n.º: Nós, abaixo-assinados, pela presente declaramos por nossa exclusiva responsabilidade que o equipamento especificado está conforme à Diretiva e às Normas supra Local: Barcelona...