Costway TY571923 Manual Del Usuario

Mesa de futbolín y hockey
Ocultar thumbs Ver también para TY571923:

Enlaces rápidos

Combo Game Table / Kombi-Spieltisch /
Table de Jeux 2 en 1 / Mesa de Futbolín y Hockey /
Tavolo Calcio Balilla / Piłkarzyki
TY571923
USA office: Fontana
AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
loading

Resumen de contenidos para Costway TY571923

  • Página 1 Combo Game Table / Kombi-Spieltisch / Table de Jeux 2 en 1 / Mesa de Futbolín y Hockey / Tavolo Calcio Balilla / Piłkarzyki TY571923 USA office: Fontana AUS office: Truganina GBR office: Ipswich ITA office: Milano POL office: Gdańsk DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland...
  • Página 2 Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. Warning Warnung Attention: Children should use this product under the parental supervision. Warnung: Kinder sollten diesen Artikel unter elterlicher Aufsicht benutzen. Danger: Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies Warnung: Halten Sie alle Kleinteile und Verpackungsmaterialien, die verschluckt werden and children, otherwise they may pose a choking hazard.
  • Página 3 Avant de Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Avertissements Advertencia Atención: Los niños deben utilizar este producto bajo la supervisión de sus padres. Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de leurs parents.
  • Página 4 Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Avvertenza Uwaga Attenzione: I bambini devono usare questo prodotto sotto la supervisione dei genitori. Uwaga: Dzieci moga używać...
  • Página 5 Must assure the product is completely correctly assembled according to the instruction before using. Assembly tools included in box. The process of assembly must be done by adult or under direction by adult. CAUTIONS! REMOVE THE PROTECTION FILM OF THE PRODUCT PARTS BEFORE INSTALLATION PARTS Number...
  • Página 6 INSTALLATION STEPS Insert six handles and six covers Insert six screws into handles and into the bars, make sure that all screw it. the handles are tightened. Assemble two short boards and Insert the bottom board into the one long board, then connected assembled boards of step1.
  • Página 7 MONTAGESCHRITTE Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass das Produkt vollständig und korrekt gemäß der Anleitung zusammengebaut ist. Das Montagewerkzeug ist im Karton enthalten. Der Zusammenbau muss von einem VORSICHT! Erwachsenen oder unter Anleitung eines Erwachsenen durchgeführt werden. ENTFERNEN SIE DIE SCHUTZFOLIE VON DEN PRODUKTTEILEN VOR DER INSTALLATION.
  • Página 8 Avant d'utiliser le produit, il faut s'assurer qu'il est correctement assemblé conformément aux instructions. Les outils d'assemblage sont inclus dans la boîte. Le processus d'assemblage doit être effectué par un adulte ATTENTION ! ou sous la direction d'un adulte. Sechs Griffe und sechs Setzen Sie sechs Schrauben in RETIREZ LE FILM DE PROTECTION DES PIÈCES DU PRODUIT AVANT Abdeckungen in die Stangen...
  • Página 9 ÉTAPES D’INSTALLATION Insérez six poignées et six Insérez six vis dans les poignées couvercles dans les barres, et vissez-les. assurez-vous que toutes les Assemblez deux planches Insérez la planche inférieure dans poignées sont serrées. courtes et une planche longue, les planches assemblées de puis les relier par des vis.
  • Página 10 PASOS DE MONTAJE Debe asegurarse de que el producto está completa y correctamente montado según las instrucciones antes de usarlo. Las herramientas de montaje se incluyen en la caja. El proceso de montaje debe ser realizado por un ¡ATENCIÓN! adulto o bajo su dirección. RETIRE LA PELÍCULA DE PROTECCIÓN DE LAS PIEZAS DEL PRODUCTO ANTES DEL MONTAJE.
  • Página 11 Prima dell'uso, assicurarsi che il prodotto sia completamente assemblato secondo le istruzioni. Gli strumenti di montaggio sono inclusi nella confezione. Il processo di assemblaggio deve essere eseguito da un ATTENZIONI! adulto o sotto la sua direzione. Inserte seis mangos y seis tapas Inserte seis tornillos en los RIMUOVERE LA PELLICOLA DI PROTEZIONE DELLE PARTI DEL en las barras, asegúrese de que...
  • Página 12 PASSI DI INSTALLAZIONE Inserire sei maniglie e sei Inserire sei viti nelle maniglie e coperture nelle barre, avvitarle. assicurandosi che tutte le Assemblare due tavole corte e Inserire la tavola inferiore nelle maniglie siano serrate. una lunga, quindi collegarle con tavole assemblate al punto 1.
  • Página 13 ETAPY INSTALACJI Przed użyciem należy upewnić się, że produkt jest w pełni zmontowany zgodnie z instrukcją. Narzędzia montażowe zawarte są w pakiecie. Proces montażu musi być przeprowadzony przez osobę UWAGA dorosłą lub pod jej nadzorem. PRZED MONTAŻEM USUŃ FOLIĘ OCHRONNĄ Z PRODUKTU Zamontuj dwie płyty krótkie i Włóż...
  • Página 14 Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Take a photo of the box markings. Włóż...
  • Página 15 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.